Seo Moon Tak - 독한 사랑 - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Seo Moon Tak - 독한 사랑




독한 사랑
Giftige Liebe
희미해진 추억이 떠올라
Verblasste Erinnerungen steigen auf
지독했던 그리움
Diese quälende Sehnsucht
내게 다시 찾아와
Kommt wieder zu mir
잊으려고 해도
Ich versuche zu vergessen, aber es geht nicht
지워버리지도 못해
Ich kann dich nicht auslöschen
가슴 깊이 새겨진 사람 너라서
Weil du die Person bist, die tief in meinem Herzen eingraviert ist
기다림은 익숙해져 가고
Das Warten wird zur Gewohnheit
너의 빈자리는
Dein leerer Platz
끝내 채워지지 않아
Wird letztendlich nicht gefüllt
나는 아무것도 못해
Ich kann gar nichts tun
흩어진 기억의 조각 사이로
Zwischen den verstreuten Erinnerungsfragmenten
너의 뒷모습이 자꾸 아른거려서
Erscheint immer wieder dein Rücken, und es schmerzt
사랑이 독이 되어
Diese Liebe wird zum Gift
심장에 못이 되어
Wird zum Nagel in meinem Herzen
깊게 박힌대도 지울 없대도
Auch wenn er tief steckt, auch wenn ich ihn nicht entfernen kann
사랑을 멈출 없어
Ich kann diese Liebe nicht stoppen
눈물이 비가 되어
Meine Tränen werden zu Regen
기억을 지워 내려도
Auch wenn sie die Erinnerungen wegspülen
죽어도 잊을 없어
Selbst wenn ich sterbe, kann ich dich nicht vergessen
아무렇지 않은 해봐도
Ich tue so, als wäre alles in Ordnung
그게
Aber das klappt nicht gut
자꾸만 눈물이 흘러
Immer wieder fließen Tränen
쓸쓸한 바람 불어와
Ein einsamer Wind weht
어느새 얼어붙은 니가 불어와
Plötzlich wehst du, eingefroren, herbei
가슴을 베이고 찢겨도
Auch wenn mein Herz zerschnitten und zerrissen wird
너를 부른다
Rufe ich wieder nach dir
사랑이 독이 되어
Diese Liebe wird zum Gift
심장에 못이 되어
Wird zum Nagel in meinem Herzen
깊게 박힌대도 지울 없대도
Auch wenn er tief steckt, auch wenn ich ihn nicht entfernen kann
사랑을 멈출 없어
Ich kann diese Liebe nicht stoppen
눈물이 비가 되어
Meine Tränen werden zu Regen
기억을 지워 내려도
Auch wenn sie die Erinnerungen wegspülen
죽어도 잊을 없어
Selbst wenn ich sterbe, kann ich dich nicht vergessen
독한 사랑이라고 해도
Auch wenn es eine giftige Liebe ist
상처뿐이었다고 해도
Auch wenn es nur Narben hinterlassen hat
내겐 마지막 사람 너였다는
Du warst der letzte Mensch für mich
죽을 만큼 아픈 사랑도
Eine Liebe, die bis zum Tod schmerzt
오랜 기다림도
Auch das lange Warten
너라서 견딜 수가 있는
Kann ich ertragen, weil es du bist
사랑이 재가 되어
Diese Liebe wird zu Asche
바랜 추억이 되어
Wird zu einer verblassten Erinnerung
흩어져간대도 희미해진대도
Auch wenn sie verweht, auch wenn sie verblasst
사랑을 멈출 없어
Ich kann diese Liebe nicht stoppen
눈물이 비가 되어
Meine Tränen werden zu Regen
기억을 지워 내려도
Auch wenn sie die Erinnerungen wegspülen
죽어도 잊을 없어
Selbst wenn ich sterbe, kann ich dich nicht vergessen
죽어도 보낼 없어
Selbst wenn ich sterbe, kann ich dich nicht gehen lassen





Writer(s): Super Sound1, 2, 3


Attention! Feel free to leave feedback.