Lyrics and translation 세븐틴 - Run to You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
눈물을
꾹
참으며
두려운
(내
맘을)
Я
боюсь
сдерживать
слезы.)
감추고서
너를
찾아서
갈
거야
Я
спрячу
его
и
найду
тебя.
자려다
네
생각에
일어나
밖으로
나가서는
Вставай
и
уходи.
걷다가
또
보니까
내
맘처럼
달리고
있는
나
Я
бегу,
как
будто
иду.
너
있는
그곳을
나는
몰라도
Я
не
знаю,
где
ты.
내
마음
나침반
곧장
따라서
Мой
разум,
компас,
выпрямился.
내
맘에
그려둔
지도를
천천히
살펴서
Медленно
взгляни
на
мою
любимую
карту.
찾아가면
되지,
조금
멀면
어때
Найди,
если
нет,
немного
далеко,
может
быть.
우리
둘이
이어져
있는
선을
따라서
Вдоль
линии
между
нами.
내
이름
마음에
새겼다
말할
때
Когда
я
говорю,
что
мое
имя
было
выгравировано
в
памяти.
내
눈이
커진
이율
기억해
Я
помню,
как
выросли
мои
глаза.
지금
난
너와
똑같은
무엇이든
필요해
Теперь
мне
нужно
что-то
вроде
тебя.
하지만
나에겐
있지
않으니까
우리
다시
만나자
Но
у
меня
его
нет,
так
что
давай
вернемся
к
нам.
내가
도착하기
전까지
잘
지내고
있어야
해
Мы
должны
быть
в
порядке,
прежде
чем
я
доберусь
туда.
지금
널
찾아가고
있어
Я
ищу
тебя
сейчас.
너의
시간
하나,
둘
네가
없는
시간
하나,
둘
Твое
время
раз,
два,
четыре,
нет
времени
раз,
два.
가는
소리
들려도
내
맘에
소비
기간은
없어
У
меня
нет
времени,
чтобы
тратить
его
на
себя.
너
없는
이곳에
모든
시간도
Ты
здесь
не
все
время.
내
마음
초침을
따라
흐르면
Когда
я
следую
за
секундной
рукой
своего
сердца,
언젠가
그날이
꼭
올
거라고
믿으면서
Я
верю,
что
этот
день
настанет.
찾아가면
되지,
조금
멀면
어때
Найди,
если
нет,
немного
далеко,
может
быть.
우리
둘이
이어져
있는
선을
따라서
Вдоль
линии
между
нами.
내
이름
마음에
새겼다
말할
때
Когда
я
говорю,
что
мое
имя
было
выгравировано
в
памяти.
내
눈이
커진
이율
기억해
Я
помню,
как
выросли
мои
глаза.
지금
난
너와
똑같은
무엇이든
필요해
Теперь
мне
нужно
что-то
вроде
тебя.
하지만
나에겐
있지
않으니까
우리
다시
만나자
Но
у
меня
его
нет,
так
что
давай
вернемся
к
нам.
내가
도착하기
전까지
잘
지내고
있어야
해
Мы
должны
быть
в
порядке,
прежде
чем
я
доберусь
туда.
지금
널
찾아
Теперь
я
ищу
тебя.
가고
있다고
있다고
내
맘을
전해
봐도
Скажи,
что
ты
уже
в
пути.
혹시나
너에게
닿지
못하더라도
Если
ты
не
можешь
дотянуться
до
тебя,
더
내가
좀
더
숨차더라도,
빨리
갈
테니
Чем
больше
я
дышу,
тем
быстрее
я
уйду.
그곳에
서서
조금만
기다려줘
Стой
здесь
и
подожди
минутку.
너의
시간과
나의
시간이
Твое
время
и
мое
время.
마주하는
날
안아
줄
거야
Я
обниму
тебя.
내가
도착하기
전까지
잘
지내고
있어야
해
Мы
должны
быть
в
порядке,
прежде
чем
я
доберусь
туда.
보고
싶어
Я
хочу
увидеть
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.