Lyrics and translation 소울 컴퍼니 - Still A Team
Still A Team
Все еще команда
Still
a
team
baby
still
a
team
you
know
Все
еще
команда,
детка,
все
еще
команда,
ты
же
знаешь
어느
곳에서
뭘
하고
있어도
Где
бы
мы
ни
были,
что
бы
ни
делали
You
got
me
man
I
got
your
back
Ты
прикрываешь
меня,
парень,
я
прикрою
тебя
우린
하나란
걸
기억해
yeah
Помни,
мы
единое
целое,
да
2004년
우린
날개를
폈어
В
2004
году
мы
расправили
крылья
끝없이
계속되는
꿈을
꾸었어
Мечтали
о
бесконечной
мечте
이제
우린
더
높이
날
수가
있어
Теперь
мы
можем
летать
еще
выше
저
하늘에
입맞추는
그
순간까지
До
того
момента,
как
коснемся
неба
이건
역사였지
썼다가
지우는
게
아닌
Это
была
история,
которую
не
стереть
저
영혼의
새긴
영화였지
Это
был
фильм,
выгравированный
в
душе
조그만
방
한
칸을
천국
삼아
Маленькая
комната
стала
нашим
раем
그
방
한
가득
담아낸
목소리
Голос,
который
заполнил
всю
эту
комнату
멋없고
새까만
아이들이었지만
Мы
были
некрасивыми
черными
детьми,
но
이
접힌
날개를
펼칠
날을
기다리면서
덤볐지
막
Мы
сражались,
ожидая
дня,
когда
расправим
эти
сложенные
крылья
시간이
반이었지
그대로
남겨진
Время
остановилось
на
половине
пути
반전의
목숨
내
팔자라며
씹어
삼켰지
Я
проглотил
половину
своей
жизни,
как
будто
это
была
моя
судьба
이건
희생이라고
밤을
지새우며
Это
была
жертва,
и
я
не
спал
всю
ночь
모두가
치세우는
소울컴퍼니를
끌며
Ведя
за
собой
Soul
Company,
которую
все
создавали
앞으로
나가려
했던
기세
Я
пытался
идти
вперед
어쩐지
내
인생은
음악만해도
잘나가는
친구들을
향한
Почему-то
моя
жизнь
была
полна
зависти
시샘이란
웅덩이에
빠졌네
К
друзьям,
которые
преуспевали
только
благодаря
музыке
그렇게
난
처음
시작부터
반환점만
찾아
헤매이는
사이
Так
я
с
самого
начала
искал
только
финишную
черту
달력은
넘어가
듣고
있는
넌
알까
Календарь
перевернулся,
знаешь
ли
ты,
слушающая
это,
캘린더의
모델이던
내가
또
우리가
Сможем
ли
мы,
модели
календаря,
снова
여전히
새
페이지를
장식할
수
있을까
Украсить
собой
новую
страницу?
그대는
믿는가
내가
또
우리가
Веришь
ли
ты,
что
мы
снова
сможем?
이건
서로에게
쓰는
편지
Это
письмо
друг
другу
펜을
잡고
믿음이라는
주문을
걸지
Взяв
ручку,
наложи
заклятие
веры
주변을
끊임없이
의심하고
요구해
Бесконечно
сомневайся
в
окружении
и
требуй
우린
진실을
심장에
걸지
Мы
храним
правду
в
своем
сердце
확실히
기억해
첫만남
첫
시작
Четко
помни
нашу
первую
встречу,
наше
начало
그때는
아무것도
없었지
Тогда
у
нас
не
было
ничего
떨렸던
첫무대
Наше
первое
волнующее
выступление
아마
2000년도쯤이었던것
같아
Кажется,
это
было
где-то
в
2000
году
그땐
많았지
4명이
함께했던
열정
Тогда
нас
было
много,
страсть,
которую
разделяли
четверо
내
목소리로
기억할래
Я
буду
помнить
это
своим
голосом
Yeah
hey
hey
hey
hey
Да,
эй,
эй,
эй,
эй
나
이렇게
계속
노래해
Я
продолжу
петь
вот
так
지금은
각자의
길이
필요하지만
Сейчас
нам
нужны
разные
пути,
но
항상
비어있어
너의
자리야
Твое
место
всегда
свободно
말했잖아
믿어줘
처음
그대로
Я
же
говорил,
поверь
мне,
все
как
прежде
놓지
않으면
돼
대신
지금보다
몇
배로
Просто
не
отпускай,
взамен
я
буду
беречь
это
지키고
있을게
В
несколько
раз
сильнее
분명히
이러다가
쾌거를
그리는
명백한
Syntax
Error
Несомненно,
это
явная
синтаксическая
ошибка,
힙합이
내
삶을
구한
구세주라면
솔컴은
수호천사
Если
хип-хоп
- мой
спаситель,
то
Соул
Компани
- мой
ангел-хранитель.
힙합이
아름다운
Brown
Skin
Lady라면
Если
хип-хоп
- это
прекрасная
темнокожая
леди,
솔컴은
그녀와
함께
첨으로
봤던
영화
То
Соул
Компани
- это
первый
фильм,
который
я
посмотрел
с
ней.
그
영화는
세상에서
가장
행복한
episode가
Этот
фильм
- самый
счастливый
эпизод
в
мире,
마법처럼
쭉
이어지는
magic
show
Волшебное
шоу,
которое
продолжается
вечно.
그
각본에는
필요
없는
epilogue
В
этом
сценарии
нет
необходимости
в
эпилоге.
영원히
결말이
안
나는
never
ending
story
Это
бесконечная
история,
у
которой
никогда
не
будет
конца.
누구에게든
자랑스런
얘깃거리
Это
то,
чем
можно
гордиться
перед
кем
угодно.
살아가야
되는
이유가
생긴
거지
У
меня
появилась
причина
жить.
Yeah
thank
God
I
found
you
Да,
слава
Богу,
я
нашел
тебя.
너와
함께라면
어떤
대가든
감수할
수가
있어
Ради
тебя
я
готов
на
все.
니가
내게
준
건
인생
최고의
행복과
첫
무대의
충격
Ты
подарил
мне
величайшее
счастье
в
жизни
и
шок
от
первого
выступления.
Crucial
Moment,
마왕
내
능력의
증거
Решающий
момент,
Король
демонов,
доказательство
моих
способностей.
얼마나
뜨거웠던가에
대한
청춘의
증명
Доказательство
того,
насколько
горячей
была
моя
юность.
It's
love
love
20대
최고의
로맨스
Это
любовь,
любовь,
лучший
роман
моих
20-ти
лет.
모두
모인
오늘
또
그날을
회고해보네
Давайте
соберемся
сегодня
все
вместе
и
вспомним
тот
день.
잔을
높이
들어
yeah
Let's
have
a
toast
Поднимем
бокалы,
да,
давайте
выпьем.
오늘부터
우리가
쓸
얘긴
the
best
ever
told
История,
которую
мы
напишем
с
сегодняшнего
дня,
будет
самой
лучшей
из
когда-либо
рассказанных.
꿈
같던
20대의
전부야
Это
были
все
мои
сказочные
20
лет.
그대들과
함께해온
삶은
분명
축복받은
천국이야
Жизнь
с
вами,
ребята,
определенно
была
благословенным
раем.
길을
헤맬
때
불을
비춰
준
작은
전구야
Вы
были
маленькой
лампочкой,
освещавшей
мне
путь,
когда
я
блуждал
в
темноте.
소울컴퍼니
너흰
인생
최고의
fund야
Соул
Компани,
вы
- лучший
фонд
в
моей
жизни.
아마도
그래
어디든
서로를
느끼겠지
Наверное,
так
оно
и
есть,
мы
будем
чувствовать
друг
друга
где
угодно.
10년이
지나도
추억은
좋은
꿈이겠지
Даже
через
10
лет
воспоминания
будут
сладкими
снами.
때론
길이
달라도
새로운
변화를
찾아
Иногда
пути
расходятся,
в
поисках
новых
перемен,
더
멀리
떠나도
전화기는
켜놔
둬
Даже
если
ты
далеко,
не
выключай
телефон.
서로가
멀리
있어도
언제나
빛이
나길
Даже
если
мы
далеко
друг
от
друга,
пусть
свет
всегда
будет
с
нами.
가끔
보이지
않는
어둠
속
길
잃지
않길
Надеюсь,
ты
не
заблудишься
в
темноте,
которую
иногда
не
видно.
혹시
넘어져
다쳐도
상처가
깊지
않길
Если
ты
упадешь
и
поранишься,
пусть
раны
будут
неглубокими.
주름이
늘어도
이
순간들
잊지
말길
Даже
когда
появятся
морщины,
не
забывай
эти
моменты.
인생의
아름다운
하모니
최고의
collabo
Прекрасная
гармония
жизни,
лучшее
сотрудничество.
춥고
떨릴
때
온기를
준
따뜻한
손난로
Теплая
грелка,
согревавшая
меня,
когда
мне
было
холодно
и
одиноко.
비록
높진
않지만
빛나는
견고한
건물들
Пусть
невысокие,
но
сияющие
и
прочные
здания,
내가
받은
진짜
벗이란
최고의
선물들
Это
лучшие
подарки,
настоящие
друзья,
которых
я
обрел.
제
각기의
가지
뻗어
싹을
틔운
나뭇잎.
Листья,
пустившие
корни
и
распустившиеся
на
разных
ветвях.
하지만
닿은
줄기를
따라
그리면
결국
한
뿌리.
Но
если
проследить
за
соединенными
стеблями,
то
все
они
ведут
к
одному
корню.
날아가는
길이
다르지만
우리
자란
곳은
한
둥지.
Мы
летим
разными
путями,
но
выросли
в
одном
гнезде.
같은
시절
같은
기억들을
공유한
뭉치.
Группа,
которая
разделяет
одни
и
те
же
времена,
одни
и
те
же
воспоминания.
서로가
성격이나
걸어왔던
곳,
Несмотря
на
разный
характер,
пройденный
путь,
목적과
목표,
그
보폭과
속도
다
달라도
Цели,
стремления,
темп
и
скорость,
단
하나
공통의
모토로
만났고
Мы
встретились
под
одним
общим
девизом
무한한
것들을
맘
한
켠에
담아.
И
храним
в
своих
сердцах
бесконечное
множество
вещей.
또
어느덧
변해
새로운
모습으로
꺼낸
행보.
И
вот
мы
уже
преобразились
и
сделали
новый
шаг.
모두
어떤
계획
속
저마다
짙어져
버린
색
농도.
У
каждого
свой
план,
своя
насыщенность
красок.
허나
서로에겐
여전히
한
몸.
Но
друг
для
друга
мы
все
еще
одно
целое.
평생의
동료.
Товарищи
на
всю
жизнь.
영혼에
새겨놓을
영구결번의
Back
Number.
Номер
на
спине,
выгравированный
в
душе,
который
никогда
не
будет
забыт.
여러
갈래길.
Много
разных
дорог.
이제
각자
열어갈
내일이어도
함께
짊어지고
넘어
한계칠.
Даже
если
завтра
мы
пойдем
своими
путями,
мы
все
равно
будем
нести
этот
груз
вместе
и
преодолевать
пределы.
조롱과
매질,
날아온
돌팔매질에
지쳤던
날개
Пусть
мы
будем
друг
для
друга
тем,
кто
даст
отдых
쉴
수
있는
서로가
되길
Крыльям,
уставшим
от
насмешек,
побоев
и
брошенных
камней.
7년
전에,
우리가
모였네.
7 лет
назад
мы
собрались
вместе.
알고
있듯
멋진
놈들도
아니었네.
Мы
не
были
крутыми
парнями,
как
вы
знаете.
허나
무엇도
안
겁내.
이
특별한
인연에
Но
мы
ничего
не
боялись.
Благодаря
этой
особой
связи
시작된
TEAM
Soul
Company가
여기에.
Родилась
команда
Soul
Company.
우린
먼
길을
왔고,
해냈고,
또
이뤘네.
Мы
прошли
долгий
путь,
добились
своего
и
многого
достигли.
그
시간
동안
몇
명의
동료를
잃었네.
За
это
время
мы
потеряли
несколько
товарищей.
시련을
이겨내면
곧
또
다른
시련에
Преодолев
одно
испытание,
мы
тут
же
сталкивались
с
другим.
부딪혔지.
인생이란
게
그런
거지
원래.
Такова
жизнь,
что
поделать.
어쨌든
우리의
역사라는
것은
절대로
В
любом
случае,
наша
история
никогда
만만하지
않아.
그
누가
뭐래도.
Не
будет
легкой.
Что
бы
ни
говорил
кто-то
другой.
이
rap
scene에
무에서
유를
만든
rappers.
Рэперы,
создавшие
что-то
из
ничего
на
этой
рэп-сцене.
It's
been
seven
years
you
must
repect
this
Прошло
семь
лет,
вы
должны
уважать
это.
그래
우린
청춘을
모두
걸었지.
Да,
мы
вложили
в
это
всю
свою
молодость.
S
to
the
C.
우린
멈춤
없이
걸었지.
S
к
C.
Мы
шли
без
остановки.
안티들과
fan들은
끝없이
늘었지.
Количество
хейтеров
и
фанатов
бесконечно
росло.
어느새
club은
우릴
보러온
이들로
들끓었지
В
мгновение
ока
клуб
был
переполнен
людьми,
пришедшими
посмотреть
на
нас.
Ha
뭔가를
얻을
수록
점점
Ха,
чем
больше
мы
получали,
тем
больше
더
잃는
것도
많아졌지.
불과
몇
년
Мы
теряли.
Ты
и
я,
какими
мы
были
всего
несколько
лет
전
과는
전혀
다른
모습의
너와
나.
Назад,
совершенно
другие.
나쁘단
건
아냐.
어쩔
순
없나봐.
Я
не
говорю,
что
это
плохо.
Похоже,
ничего
не
поделаешь.
어쨌든
우린
최고의
시절을
함께했지.
В
любом
случае,
у
нас
были
лучшие
времена
вместе.
서로를
이름을
이
곳에
남게
했지.
Мы
оставили
наши
имена
в
этом
месте.
시간이
지나도
지워지지
않을
Которые
не
сотрутся
с
течением
времени,
거친
파도에도
휩쓸리지
않을
Которые
не
смоет
никакая
буря,
Yeah
이제
다가오고
있네
Да,
это
приближается.
각자의
길을
가야
할
시간
Время
идти
каждому
своей
дорогой.
내
고향을
떠나야
하는
시간이
Время
покинуть
мой
дом.
내
가족을
떠나야
하는
시간이
Время
покинуть
мою
семью.
내가
어느
곳에서
뭘
하고
있어도
우린
Где
бы
я
ни
был,
что
бы
я
ни
делал,
мы
Still
a
team
you
know?
Все
еще
команда,
понимаешь?
I
can
never
say
goodbye
to
my
team
my
family
Soul
Company
Я
никогда
не
смогу
попрощаться
со
своей
командой,
со
своей
семьей,
с
Soul
Company.
가슴속에
간직할거야
영원히
Я
сохраню
это
в
своем
сердце
навсегда.
첫
번째
우린
두
손을
잡은
형제와
자매
Во-первых,
мы
братья
и
сестры,
держащиеся
за
руки.
두
번째
어떤
상황에서든
배신은
안
해
Во-вторых,
мы
никогда
не
предадим
друг
друга,
ни
при
каких
обстоятельствах.
세
번째
멋진
음악만이
우릴
증명하네
В-третьих,
только
отличная
музыка
может
доказать,
кто
мы.
네
번째
남들과
비슷한
건
우리
팀은
안
해
В-четвертых,
наша
команда
не
похожа
на
другие.
이
차이
이
차이
이
차이
이
차이가
Эта
разница,
эта
разница,
эта
разница,
우리를
특별하게
만들었고
의미를
주었지
Сделала
нас
особенными
и
придала
нам
смысл.
힘겹고
외롭더라도
함께
들었던
주먹이
Кулак,
который
мы
сжимали
вместе,
каким
бы
трудным
и
одиноким
ни
был
путь,
무엇이든
이겨낼
수
있다는
믿음과
의지
Вера
и
воля,
которые
помогут
нам
преодолеть
все.
비록
둥지를
떠나는
새도
있지만
믿었지
Даже
если
некоторые
птицы
покидают
гнездо,
я
верю,
내
마지막
날에도
난
내
팀을
대표해
Что
в
мой
последний
день
я
буду
представлять
свою
команду.
왜
사람들은
이유를
묻고
선을
그을까
Почему
люди
задают
вопросы
и
проводят
границы?
내
삶은
당신들과
연결됐어
애초에
Моя
жизнь
с
самого
начала
была
связана
с
вами.
내
앞을
보며
질문을
던져
나도
그럴까
Задавая
вопросы,
глядя
вперед,
я
тоже
буду
таким?
확실한
건
오늘
난
내
팀의
이름을
가슴에
Я
точно
знаю,
что
сегодня
имя
моей
команды
выгравировано
в
моем
сердце.
지금껏
살아왔던
삶의
무게
그만큼의
Перед
такой
же
сильной
любовью,
как
и
тяжесть
прожитой
жизни,
깊은
애정
앞에
어둠
따윈
모습을
감추네
Тьма
скрывает
свое
лицо.
시작된
그
뜨거운
마음을
서로
맞추네
Мы
соединяем
воедино
ту
горячую
страсть,
с
которой
начинали.
이
마음을
잊지
말길
Не
забывай
об
этом.
Soul
Company
Soul
Company
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gi Sung Ho, Dong Gab Shin, Jae Hyun Lee, Gyeong Hwan Kim, I Sac Bae, Sang Jin Park, Dae Chan Lee, Jin Il Kim
Album
The Best
date of release
22-11-2011
Attention! Feel free to leave feedback.