Lyrics and translation Twenty Years of Age feat. Crucial Star - Not him (feat. Crucial Star)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not him (feat. Crucial Star)
Не он (feat. Crucial Star)
널
좋아하는
내가
То,
что
ты
нравишься
мне,
너는
가끔
불편하대
тебя
иногда
смущает.
그
얘기를
직접
들었다면
Если
бы
я
услышал
это
прямо
от
тебя,
좀
더
아팠을까
아닐까
было
бы
больнее
или
нет?
네가
좋아하는
애는
Тот,
кто
нравится
тебе,
네가
가끔
불편하대
тебя
иногда
смущает.
얼굴을
날려버리고
싶었는데
Хотелось
бы
стереть
ему
лицо,
울며
걷는
너를
따라
걸어
Иду
за
тобой,
пока
ты
плачешь,
제발
이런
날
한
번만
прошу,
хоть
раз
봐주면
안
될까
взгляни
на
меня.
너의
방에
켜져
있는
불빛이
Я
буду
здесь,
пока
в
твоей
комнате
꺼질
때까지
나
여기
있을게
не
погаснет
свет.
If
you
love
me
Если
бы
ты
любила
меня.
어떻게
그런
널
울릴
수
있을까
как
можно
довести
тебя
до
слез?
만약에
그게
나였다면
Если
бы
это
был
я,
네
맘이
머문
곳이
나였으면
если
бы
твое
сердце
выбрало
меня.
I
don't
wanna
be
your
friend
너에겐
Я
не
хочу
быть
твоим
другом,
тебе
더
따뜻한
사람의
손이
필요해
нужна
рука
более
теплого
человека.
내가
잡아주고
싶은
건
너
대신
Я
хочу
держать
не
такси
для
тебя,
잡는
택시가
아니라
네
손이야
а
твою
руку.
너랑
둘이
마시고픈
건
Я
хочу
выпить
с
тобой
술이
아닌
커피야
не
алкоголь,
а
кофе.
넌
또
하지
고민상담
Ты
снова
делишься
своими
переживаниями,
이런
거
내가
아님
누가
해주는데
кто,
если
не
я,
будет
это
слушать?
근데
네가
아는
내가
전분
아냐
절대
Но
ты
знаешь,
я
не
просто
друг,
ни
за
что.
너의
집
앞에
다
와가네
Я
почти
у
твоего
дома.
참
바보같이
난
이거마저
아쉬워
Как
глупо,
но
мне
даже
это
дорого.
If
you
love
me
Если
бы
ты
любила
меня.
어떻게
그런
널
울릴
수
있을까
как
можно
довести
тебя
до
слез?
만약에
그게
나였다면
Если
бы
это
был
я,
네
맘이
머문
곳이
나였으면
если
бы
твое
сердце
выбрало
меня.
I
wanna
be
your
lover
Я
хочу
быть
твоим
любимым.
너의
집에
가는
길이면
언덕을
넘어
Если
дорога
к
твоему
дому
ведет
в
гору,
그럼
내
운동화를
벗어주거나
널
업어
я
отдам
тебе
свои
кроссовки
или
понесу
тебя
на
руках.
주고
싶은데
선을
그어버릴까
맘을
접어
Хочу
сделать
это,
но
стоит
ли
переступить
черту,
сдаться?
이런
남자답지
못한
내
모습이
Мне
самому
непривычен
такой
немужественный
я.
나도
낯설어
넌
나를
바보로
만들지
Ты
делаешь
меня
дураком.
호감
뿐였다면
너랑
친구도
안
했을걸
Если
бы
я
просто
испытывал
симпатию,
я
бы
не
стал
с
тобой
дружить.
이건
너의
곁에
있고
싶은
나의
최선
Это
мой
способ
быть
рядом
с
тобой.
너만
모르지
Только
ты
не
знаешь.
If
you
love
me
Если
бы
ты
любила
меня.
항상
맘으로만
Всегда
говорил
это
뺨을
맞아도
오늘은
해야겠어
Даже
если
получишь
пощечину,
сегодня
я
должен
сказать.
매일
널
울리기만
하는
Вместо
того,
кто
постоянно
доводит
тебя
до
слез,
네
맘이
머물
곳은
여기라고
твое
сердце
должно
быть
здесь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dae Hyun Hwang
Attention! Feel free to leave feedback.