Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
이겨낼거야
Ich werde es überwinden
'내
이름
Swings
이
나라
Rap
장래의
Prince'
'Mein
Name
ist
Swings,
der
zukünftige
Rap-Prinz
dieses
Landes'
대충
7년
전에
썼던
내
가사지
Das
ist
ein
Vers,
den
ich
vor
etwa
7 Jahren
geschrieben
habe
언행일치
했냐고?
글쎄
네가
말해
봐봐
Habe
ich
Wort
gehalten?
Hmm,
sag
du
es
mir
답은
수학
같아서
간단해
수수께끼
아냐
Die
Antwort
ist
einfach
wie
Mathematik,
kein
Rätsel
까놓고
말해줄게,
지하
속에서
보냈던
세월은
Ich
sage
es
dir
ganz
offen,
die
Zeit,
die
ich
im
Untergrund
verbracht
habe
오늘을
위한
시간였단
걸
늦게
배웠어
habe
ich
spät
gelernt,
war
eine
Zeit
für
heute
이제야
익었지
아니
새로
태어난
듯
Jetzt
bin
ich
endlich
reif,
nein,
wie
neugeboren
뻔하지만
애벌레가
나비로
다시
깨어난
그
Es
ist
klischeehaft,
aber
wie
eine
Raupe,
die
sich
in
einen
Schmetterling
verwandelt
und
wieder
erwacht
그
단계에
도달했지,
이제
beat
위에
날게
Ich
habe
diese
Phase
erreicht,
jetzt
fliege
ich
über
den
Beat
아,
맞다,
모르는
분들
있지
날
다시
소개할래
Ach
ja,
es
gibt
Leute,
die
mich
nicht
kennen,
ich
stelle
mich
noch
mal
vor
내,
내,
내
이름
스윙스
나
야망
진짜
쩔어
Mein,
mein,
mein
Name
ist
Swings,
ich
habe
echt
krasse
Ambitionen
감정
기복이
심각하고
목마를
땐
눈물
먹어
Ich
habe
starke
Stimmungsschwankungen
und
wenn
ich
durstig
bin,
trinke
ich
Tränen
난
약은
사람
멀리해,
특히
남의
업적에
Ich
halte
mich
von
berechnenden
Leuten
fern,
besonders
von
denen,
die
sich
auf
den
Lorbeeren
anderer
ausruhen
묻어가는
놈,
그래서
날
그렇게
보면
섭섭해
Also,
wenn
du
mich
so
siehst,
tut
es
mir
leid
내
적들에게
물어봐,
못생긴
새끼
돼지
Frag
meine
Feinde,
hässliches
Ferkel
애미,
애비
모르는
애지,
혹,
또는
sadist?
Kennt
weder
Mutter
noch
Vater,
ein
Haken
oder
ein
Sadist?
다
맞는
말이겠지
뭐,
내
뒤에서
말할
땐
Das
ist
wohl
alles
wahr,
wenn
sie
hinter
meinem
Rücken
reden
이
바닥의
누구도
내가
가볍다
말은
안
해
Niemand
in
dieser
Szene
sagt,
dass
ich
oberflächlich
bin
난
실력
없는
사람
싫어,
그만두길
바라지
Ich
mag
keine
Leute
ohne
Talent,
ich
hoffe,
sie
hören
auf
연예인
병
사짜
싼마이
취급받는
사람이
Ich
kann
nicht
jemand
werden,
der
wie
ein
Promi-Kranker,
ein
Betrüger
oder
ein
Billigheimer
behandelt
wird
될
수
없어,
가벼운
척하는
진지병
환자지
Ich
tue
nur
so,
als
wäre
ich
oberflächlich,
bin
aber
ein
Patient
mit
Ernsthaftigkeitswahn
아
물론
여잔
좋아해,
이성애자
남자니
Ach,
natürlich
mag
ich
Frauen,
ich
bin
ein
heterosexueller
Mann
지금
만나는
분이
있어,
이젠
진짜로
노력해
Ich
bin
gerade
in
einer
Beziehung,
jetzt
gebe
ich
mir
wirklich
Mühe
이성애자
얘기
나왔으니
말야
한
땐
Wo
wir
gerade
von
Heterosexuellen
sprechen,
ich
hatte
mal
Homosexual한
사람
또
여자에
대한
학습된
편견을
Vorurteile
gegenüber
Homosexuellen
und
Frauen
갖고
살았지만
성찰을
통해
그
불은
껐어
Aber
durch
Selbstreflexion
habe
ich
dieses
Feuer
gelöscht
신만이
심판이야
이제
내
game을
할
뿐
Nur
Gott
kann
richten,
jetzt
spiele
ich
nur
mein
Spiel
진보만이
답,
그니까
2절로
가자구
Fortschritt
ist
die
einzige
Antwort,
also
lass
uns
zu
Vers
2 übergehen
난
이겨낼
거야,
모두
이뤄낼
거야
Ich
werde
es
überwinden,
ich
werde
alles
erreichen
Hulk
처럼
앞에
있는
벽을
다
밀어낼
거야
Wie
Hulk
werde
ich
alle
Wände
vor
mir
niederreißen
내
뼈를
깎아도
그래
솔직히
아파도
Auch
wenn
es
meine
Knochen
bricht,
ja,
ehrlich
gesagt,
auch
wenn
es
schmerzt
하나씩
다
무너뜨릴
거야
like
dominoes
Ich
werde
sie
alle
umwerfen
wie
Dominosteine
Club보단
책을,
drama보단
다큐
Lieber
Bücher
als
Clubs,
lieber
Dokus
als
Dramen
뱀이
교배한단
걸
난
그렇게
알았고
So
habe
ich
gelernt,
dass
Schlangen
sich
paaren
단체보단
한
둘,
또
필요하지
상술,
Lieber
ein,
zwei
Leute
als
Gruppen,
und
ich
brauche
Marketing
허나
멋있는
사람에게만
치지
박술
Aber
ich
klatsche
nur
für
coole
Leute
스스로
구리다고
생각하는
가수
Sänger,
die
sich
selbst
für
schlecht
halten
는
featuring
부탁
이제
하지
마
fragt
mich
bitte
nicht
mehr
nach
Features
돈
꽤
준다
해도
난
내
음악을
더
존중하기로
했어
Auch
wenn
ihr
mir
viel
Geld
gebt,
habe
ich
beschlossen,
meine
Musik
mehr
zu
respektieren
Fan들이
부하게
해줬으니
이걸로
계속
이어
갈게
나
약속해,
Meine
Fans
haben
mich
reich
gemacht,
also
werde
ich
so
weitermachen,
das
verspreche
ich,
울
엄마가
부자가
되는
법?
힙합
속에
Wie
meine
Mutter
reich
wird?
Im
Hip-Hop
있다는
걸
다시
신앙처럼
확신해
Ich
bin
wieder
fest
davon
überzeugt,
wie
von
einer
Religion
그럼
힙합이
대체
뭐냐?
답변
줄게
확인해
Was
ist
dann
Hip-Hop?
Ich
gebe
dir
die
Antwort,
schau
her
첫
번째,
힙합은
시대정신과
유행
Erstens,
Hip-Hop
hat
immer
den
Zeitgeist
und
Trends
을
늘
곁에
두지,
예시
하나를
줄게
an
seiner
Seite,
ich
gebe
dir
ein
Beispiel
지금
대세
장르
중
하나하면
일렉
Eines
der
angesagtesten
Genres
im
Moment
ist
Electro
힙합과
fusion
하잖아,
어때
되게
쉽지?
Es
fusioniert
mit
Hip-Hop,
wie
findest
du
das?
Ziemlich
einfach,
oder?
두
번째,
이건
약자를
위한
음악
Zweitens,
das
ist
Musik
für
die
Schwachen
잘
배운
척
우릴
깔볼
거면
사양할게
good
bye
Wenn
du
so
tun
willst,
als
wärst
du
besser
ausgebildet
und
auf
uns
herabsiehst,
dann
lehne
ich
dankend
ab,
good
bye
이겨내는
멋,
강자에게
맞서기
Die
Coolness,
zu
überwinden,
sich
den
Starken
zu
stellen
나에게
그
강잔?
서울이라는
boxer지
Wer
ist
für
mich
dieser
Starke?
Seoul
ist
wie
ein
Boxer
Boxer
얘기
나왔네,
이건
마치
sports
Wo
wir
gerade
von
Boxern
sprechen,
das
ist
wie
Sport
경쟁력은
절대
뺄
수
없는
요소,
꼭
알아둬,
Wettbewerbsfähigkeit
ist
ein
absolutes
Muss,
vergiss
das
nicht,
폭력과
체계적
격투는
달라
Gewalt
und
systematischer
Kampf
sind
unterschiedlich
창의적이고
어휘적인,
wit
넘치는
가사는
Kreative
und
wortreiche,
witzige
Texte
꽤나
공평해,
네가
날
치면
난
널
치지
sind
ziemlich
fair,
wenn
du
mich
schlägst,
schlage
ich
dich
내가
널
치면
당연히
또
너는
날
치지
Wenn
ich
dich
schlage,
schlägst
du
mich
natürlich
auch
스윙스는
돌고래
상어라도
발리지
Swings
wird
sogar
von
Delfinen
und
Haien
geschlagen
그래서
어떤
상대라도
내겐
날치지
Deshalb
ist
jeder
Gegner
für
mich
ein
fliegender
Fisch
난
이겨낼
거야,
모두
이뤄낼
거야
Ich
werde
es
überwinden,
ich
werde
alles
erreichen
Hulk
처럼
앞에
있는
벽을
다
밀어낼
거야
Wie
Hulk
werde
ich
alle
Wände
vor
mir
niederreißen
내
뼈를
깎아도
그래
솔직히
아파도
Auch
wenn
es
meine
Knochen
bricht,
ja,
ehrlich
gesagt,
auch
wenn
es
schmerzt
하나씩
다
무너뜨릴
거야
like
dominoes
Ich
werde
sie
alle
umwerfen
wie
Dominosteine
난
이겨낼
거야,
난
이뤄낼
거야
Ich
werde
es
überwinden,
ich
werde
es
schaffen
Hulk처럼
앞에
벽을
밀어낼
거야
Wie
Hulk
werde
ich
die
Wände
vor
mir
niederreißen
내
뼈를
깎아도
너무나
아파도
Auch
wenn
es
meine
Knochen
bricht,
auch
wenn
es
sehr
schmerzt
하나씩
무너뜨릴
거야
like
dominoes
Ich
werde
sie
alle
umwerfen
wie
Dominosteine
동생들
알아둬
rap의
정수는
word
play
Meine
lieben,
Brüder
wisst,
die
Essenz
von
Rap
ist
Wortspiel
빡세게
연습하면
생겨
예쁜
girl
friend
Wenn
ihr
hart
übt,
bekommt
ihr
eine
hübsche
Freundin
정치도
능력,
이용해
봐
모든
매첼
Politik
ist
auch
eine
Fähigkeit,
nutzt
alle
Kanäle
용기를
가져
왜냐면
이젠
hip
hop이
대세
Habt
Mut,
denn
jetzt
ist
Hip-Hop
angesagt
난
이겨낼
거야,
모두
이뤄낼
거야
Ich
werde
es
überwinden,
ich
werde
alles
erreichen
Hulk
처럼
앞에
있는
벽을
다
밀어낼
거야
Wie
Hulk
werde
ich
alle
Wände
vor
mir
niederreißen
내
뼈를
깎아도
그래
솔직히
아파도
Auch
wenn
es
meine
Knochen
bricht,
ja,
ehrlich
gesagt,
auch
wenn
es
schmerzt
하나씩
다
무너뜨릴
거야
like
dominoes
Ich
werde
sie
alle
umwerfen
wie
Dominosteine
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steve Taylor, Peter Furler
Attention! Feel free to leave feedback.