Lyrics and translation Psy - I Remember You ft. Zion.T
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Remember You ft. Zion.T
Я помню тебя (совместно с Zion.T)
언젠가
우리
함께
듣던
그
멜로디
Когда-то
мы
вместе
слушали
эту
мелодию,
듣자마자
떠올라
그
때의
메모리즈
Как
только
слышу
её,
всплывают
воспоминания,
All
of
my
old
school
lovers
Все
мои
бывшие
возлюбленные,
where
u
at
Где
вы
сейчас?
이
노래
듣고
같은
느낌
느끼길
바래
Надеюсь,
слушая
эту
песню,
вы
чувствуете
то
же
самое.
그래
너
지금
누구의
품
안에
있건
Да,
в
чьих
бы
объятиях
ты
сейчас
ни
была,
어디선가
이
노랠
들으면
Где
бы
ты
ни
услышала
эту
песню,
Remember
me
Вспомни
меня,
if
you
have
a
piece
of
me
Если
во
мне
осталась
хоть
частичка
тебя,
Cause
I
remember
you
Потому
что
я
помню
тебя.
한때나마
참
행복했었고
Когда-то
мы
были
по-настоящему
счастливы,
돌아보니
우린
뜨거웠어
Оглядываясь
назад,
понимаю,
как
горячо
мы
любили.
Remember
me
Вспомни
меня,
if
you
have
a
piece
of
me
Если
во
мне
осталась
хоть
частичка
тебя,
Cause
I
remember
you
Потому
что
я
помню
тебя.
참
많은
이별을
하고
다시
만나고
Мы
столько
раз
расставались
и
снова
встречались,
영원하지
못할
영원을
Стремились
к
вечности,
которая
не
вечна,
원하고
또
바라고
Желали
и
надеялись,
아름다운
한
페이지
불타도록
Чтобы
прекрасная
страница
нашей
истории
пылала,
뜨거운
사랑앓이에
데이지
Обжигались
в
огне
горячей
любви,
돌아보면
재미지
Сейчас,
оглядываясь
назад,
это
кажется
забавным.
We
were
young
and
crazy
Мы
были
молоды
и
безрассудны.
그때
그
시절
노래가
들리면
I
Smile
Когда
слышу
песни
тех
времён,
я
улыбаюсь.
그때
그
시절
가사가
내
얘기같아
Слова
тех
песен
кажутся
моей
историей.
노래가
반가워서일까
Радуюсь
ли
я
самой
песне?
우리가
그리워서일까
Или
скучаю
по
нам?
그때가
순수했던걸까
Было
ли
то
время
таким
чистым?
우리가
순수했던걸까
Или
такими
чистыми
были
мы?
그래
너
지금
누구의
품
안에
있건
Да,
в
чьих
бы
объятиях
ты
сейчас
ни
была,
어디선가
이
노랠
들으면
Где
бы
ты
ни
услышала
эту
песню,
Remember
me
Вспомни
меня,
if
you
have
a
piece
of
me
Если
во
мне
осталась
хоть
частичка
тебя,
Cause
I
remember
you
Потому
что
я
помню
тебя.
한때나마
참
행복했었고
Когда-то
мы
были
по-настоящему
счастливы,
돌아보니
우린
뜨거웠어
Оглядываясь
назад,
понимаю,
как
горячо
мы
любили.
Remember
me
Вспомни
меня,
if
you
have
a
piece
of
me
Если
во
мне
осталась
хоть
частичка
тебя,
Cause
I
remember
you
Потому
что
я
помню
тебя.
그때는
그랬고
I
remember
you
Так
было
тогда,
и
я
помню
тебя.
그래서
그랬어
I
remember
you
Вот
почему
так
было,
я
помню
тебя.
그때는
그랬고
I
remember
you
Так
было
тогда,
и
я
помню
тебя.
그래서
그랬어
Lady
Вот
почему
так
было,
милая.
기록보다
오래가는
기억
Память
дольше,
чем
записи,
기억보다
아름다운
추억
Воспоминания
прекраснее
памяти,
기뻐서
울고
슬퍼서
웃고
Мы
плакали
от
радости
и
смеялись
от
грусти,
우리
비싸게
주고받은
수업
Дорого
нам
обошлись
эти
уроки.
화요일엔
만남을
Вторник
- день
встречи,
수요일엔
빨간
장미를
Среда
- алая
роза,
토요일은
밤이
좋아
Субботняя
ночь
прекрасна,
우린
그랬었다
목놓아
Мы
кричали
об
этом
во
весь
голос.
고개를
끄덕이며
우리
듣던
그
노래
Кивая
головой,
мы
слушали
ту
песню,
그때
그
곳에서
함께
부르던
그
노래
Ту
песню,
что
пели
вместе
в
том
месте,
오래전
그
날
우리
얘기로
Давным-давно,
в
тот
день,
наша
история
노래가
심장속을
때리고
Билась
в
наших
сердцах,
как
песня,
잠
못드는
밤
비는
내리고
Бессонная
ночь,
дождь
за
окном,
옛
노래들
LOUD
on
the
radio
Старые
песни
ГРОМКО
звучат
по
радио.
언젠가
우리
함께
듣던
그
멜로디
Когда-то
мы
вместе
слушали
эту
мелодию,
듣자마자
떠올라
그
때의
메모리즈
Как
только
слышу
её,
всплывают
воспоминания,
All
of
my
old
school
lovers
Все
мои
бывшие
возлюбленные,
where
u
at
Где
вы
сейчас?
이
노래
듣고
같은
느낌
느끼길
바래
Надеюсь,
слушая
эту
песню,
вы
чувствуете
то
же
самое.
그래
너
지금
누구의
품
안에
있건
Да,
в
чьих
бы
объятиях
ты
сейчас
ни
была,
어디선가
이
노랠
들으면
Где
бы
ты
ни
услышала
эту
песню,
Remember
me
Вспомни
меня,
if
you
have
a
piece
of
me
Если
во
мне
осталась
хоть
частичка
тебя,
Cause
I
remember
you
Потому
что
я
помню
тебя.
한때나마
참
행복했었고
Когда-то
мы
были
по-настоящему
счастливы,
돌아보니
우린
뜨거웠어
Оглядываясь
назад,
понимаю,
как
горячо
мы
любили.
Remember
me
Вспомни
меня,
if
you
have
a
piece
of
me
Если
во
мне
осталась
хоть
частичка
тебя,
Cause
I
remember
you
Потому
что
я
помню
тебя.
그때는
그랬고
I
remember
you
Так
было
тогда,
и
я
помню
тебя.
그래서
그랬어
I
remember
you
Вот
почему
так
было,
я
помню
тебя.
그때는
그랬고
I
remember
you
Так
было
тогда,
и
я
помню
тебя.
그래서
그랬어
Lady
Вот
почему
так
было,
милая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.