Lyrics and translation C.Jamm - This Feeling
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
그
느낌을
느껴
멋대로
하는
거
Почувствуй
это,
делай,
что
хочешь,
어렵지
않아
멋대로
사는
건
Нет
ничего
сложного
в
том,
чтобы
жить
свободно,
그
사이와
사이에
돈이
껴있을
뿐
Просто
между
этим
всем
замешаны
деньги.
Ah
건강하게만
자라
달라고
Ах,
все
родители
хотят,
чтобы
их
дети
росли
здоровыми,
하셨던
모든
부모님의
И
от
имени
всех
этих
детей
난
정말로
Good
boy
Я
по-настоящему
хороший
мальчик.
학교는
감옥이래서
재작년에
출소
Школа
— это
тюрьма,
так
что
я
вышел
пару
лет
назад,
전과자
Flow
Флоу
бывшего
заключенного,
내
설명은
이렇지
Young
boss
Вот
мое
объяснение,
юная
леди:
я
— молодой
босс.
이제는
우리
엄마
통장에
돈을
붓고
Теперь
я
заваливаю
деньгами
счет
своей
мамы,
이런
나는
욕을
먹고는
하지
줄곧
И
за
это
меня
постоянно
ругают,
왜냐면
나는
일으켰거든
걔네의
복통
Потому
что
я
вызываю
у
них
боль
в
животе.
내
삶을
보고
나면
본인의
것은
보통
Глядя
на
мою
жизнь,
свою
они
считают
обычной,
근데
난
아무
생각이
없었거든
좆도
Но
мне,
честно
говоря,
было
все
равно.
168
내
키
But
I
feel
like
I'm
winner
Мой
рост
168,
но
я
чувствую
себя
победителем.
Good
night
말달리자
가사는
Real
Спокойной
ночи,
слова
песни
"Мал
Дал
Ли
Джа"
— правда,
Fuckin
happy
Чертовски
счастлив,
그
때
그
시즌
내
기분
Вот
какое
у
меня
было
настроение
в
тот
сезон.
성경책을
볼
때는
조금
켕기는
짓도
Когда
я
читаю
Библию,
мне
немного
стыдно
за
некоторые
поступки,
왜
나를
행복하게
하는
거야
damn
Почему
это
делает
меня
счастливым,
черт
возьми?
아담이
된
기분
근데
누가
나의
뱀
Чувствую
себя
Адамом,
но
кто
же
мой
змей?
누구나
이런
사과가
У
каждого
найдется
몇
개씩은
있을
걸
Пара
таких
яблочек.
너만
아닌
척
하지마
빼지마
이어폰
Не
притворяйся,
что
ты
не
такая,
не
вынимай
наушники,
We
all
know
this
feeling
Мы
все
знаем
это
чувство.
멋쟁이가
되고
싶었던
어린이가
Маленький
мальчик,
который
хотел
быть
крутым,
멋지다고
생각
했었던
것은
힙합
Считал
хип-хоп
самым
крутым.
노래방에서
dt를
틀면
Включаю
DT
в
караоке,
그저
잘했지
생각하지
않어
깊이
Просто
делал
это
хорошо,
не
задумываясь
глубоко.
그래서
내
음악에
Поэтому,
когда
вижу,
손가락질을
하는
애들
보면
Как
некоторые
тыкают
пальцем
в
мою
музыку,
기성용
선수
말에
박수
clap
Вспоминаю
слова
Ки
Сон
Ёна
и
аплодирую.
근데
그건
찌질해서
Но
это
от
того,
что
они
жалкие,
놀림
당할
거
같애서
Боятся,
что
их
будут
высмеивать.
걍
목욕
갔다가
Просто
после
бани
축구
욕하는
아저씨
배털
Ругают
футбол,
как
волосатый
мужик.
보고
ye
그래
너네는
너네
Да,
вы
такие,
какие
есть.
니
누나
지난주에
Твою
сестру
на
прошлой
неделе
내가
먹었다
개쩔탱
Я
трахнул,
было
офигенно.
네네네네
사실
뻥이야
헐랭
Да-да-да,
на
самом
деле,
шучу.
무슨
가살
쓸까
그래
이건
내
노래
О
чем
бы
еще
написать?
Это
моя
песня.
어차피
어떻게
써도
니
열폭은
개쩔
Как
бы
я
ни
написал,
ты
все
равно
будешь
беситься.
자습시간에
몰래
듣다가
mp3
뺏겨
Тайком
слушал
на
уроке
и
отобрали
MP3-плеер.
편가르기
해도
이봐
너는
좀
빠져
Даже
если
будешь
делить
всех
на
своих
и
чужих,
ты
все
равно
не
в
теме.
1세대
래퍼
어쩌라고
거의
다
빵점
Рэперы
первого
поколения,
и
что
с
того?
Почти
все
— ноль.
1 for
the
money
and
2 for
the
show
Раз
— за
деньги,
два
— за
шоу.
근데
돈
얘길
하면
Но
когда
я
говорю
о
деньгах,
돌아오는
것이
욕
В
ответ
слышу
только
оскорбления.
붐뱁
비트
첵
빠오
하며
똑똑한
척
Строят
из
себя
умников,
рассуждая
о
бум-бэп
битах.
하는
애들
빨아봤자
Но
даже
если
ты
будешь
их
восхвалять,
너와
나의
연결
Связь
между
тобой
и
мной,
고리
우리
안의
소린
То,
что
звучит
внутри
нас,
밖에
비가
쥬륵해
Снаружи
идет
дождь.
왜
무슨
대단한
철학이라도
있니
Какая-то
у
тебя
там
великая
философия,
что
ли?
레시피
몰라도
피자는
침이
고이지
Даже
не
зная
рецепта,
слюнки
текут
от
одной
мысли
о
пицце.
you
know
what
I'm
saying
Понимаешь,
о
чем
я?
we
all
know
this
feeling
Мы
все
знаем
это
чувство.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sung Woo Cho, Sung Min Ryu
Attention! Feel free to leave feedback.