Lyrics and translation ASTRO - When You Call My Name
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When You Call My Name
Когда ты зовёшь меня по имени
깨고
싶지
않은
꿈이야
너는
내게
Ты
для
меня
как
сон,
который
я
не
хочу,
чтобы
заканчивался
모두
활짝
피는
계절
한가운데
В
самом
разгаре
сезона,
когда
всё
цветёт
따스한
햇살을
담아
조금
늦은
나를
감싸
Тёплый
солнечный
свет
окутывает
меня,
немного
запоздавшего
꿈을
세는
만큼만
Столько,
сколько
я
мечтаю,
니
손에
길들여져
난
Я
привыкаю
к
твоей
руке
난
가진
꿈이
너무
많은가
봐
Кажется,
у
меня
слишком
много
мечтаний
내
손가락
10개로는
모자라
Десяти
моих
пальцев
не
хватает
둘만의
놀이
놀이터를
찾아
Найдём
нашу
площадку
для
игр
멀리멀리
떠나
Уедем
далеко-далеко
길을
잃을지도
모르지만
난
괜찮아
Может,
мы
заблудимся,
но
мне
всё
равно
널
닮은
별,
바람,
구름
그리고
나
Звезда,
ветер,
облака,
похожие
на
тебя,
и
я
이
밤
꿈꾸는
하늘
여기
둘이서
В
этом
ночном
небе,
полном
грёз,
мы
вдвоём
달이
질
때까지
너와
Пока
не
взойдёт
луна,
с
тобой
속삭이고파
부끄럽지만
멀고
먼
길을
돌아
Хочу
шептать,
пусть
это
и
стыдно,
но
пройдя
долгий-долгий
путь
그
봄
끝에
선
니가
내
이름을
부를
때
Когда
ты,
стоящая
в
конце
той
весны,
зовёшь
меня
по
имени
내
이름을
부를
때
Зовёшь
меня
по
имени
니가
내
이름을
부를
때
Зовёшь
меня
по
имени
난
피어나
oh
난
피어나
oh,
oh,
oh,
oh,
ah
Я
расцветаю,
о,
я
расцветаю,
о,
о,
о,
о,
а
니가
내
이름을
부를
때
Когда
ты
зовёшь
меня
по
имени
I
can't
measure
Я
не
могу
измерить
숫자로
표현이
안
되는
너의
매력
Твоё
очарование,
которое
не
выразить
цифрами
순간의
향기에
잠시
취한
걸까
Может,
я
на
мгновение
опьянел
от
твоего
аромата?
내
옆에
날아온
you're
my
butterfly
Ты,
прилетевшая
ко
мне,
ты
моя
бабочка
날
깨우는
니
목소린
like
waltz
Твой
голос,
пробуждающий
меня,
как
вальс
웃음꽃이
피게
해
you
know
right?
Заставляет
расцветать
улыбку,
ты
же
знаешь,
правда?
너를
생각하면
포근해져
like
구름
구름
Когда
я
думаю
о
тебе,
мне
становится
уютно,
как
на
облаке
온
세상이
푸른
푸른
느낌이야
Весь
мир
кажется
голубым-голубым
너
없으면
눈물
또르르
Без
тебя
слёзы
катятся
난
나
난
나
할
말이
있는데
Я,
я,
я
хочу
сказать
언제부터인지
모르겠어
너는
뭔가
왜
Не
знаю,
с
каких
пор,
но
ты
почему-то
눈
부신
햇살보다
더
빛나는
우리
Мы
сияем
ярче,
чем
ослепительный
солнечный
свет
You're
my
one
and
only
one
Ты
моя
единственная
모든
걸
너와
함께
하고
싶어
Я
хочу
всё
делать
вместе
с
тобой
계절이
바뀌어도
넌
내
옆에
있어줘
Даже
когда
сменится
сезон,
останься
рядом
со
мной
널
닮은
별,
바람,
구름
그리고
나
Звезда,
ветер,
облака,
похожие
на
тебя,
и
я
이
밤
꿈꾸는
하늘
여기
둘이서
В
этом
ночном
небе,
полном
грёз,
мы
вдвоём
달이
질
때까지
너와
Пока
не
взойдёт
луна,
с
тобой
속삭이고파
부끄럽지만
멀고
먼
길을
돌아
Хочу
шептать,
пусть
это
и
стыдно,
но
пройдя
долгий-долгий
путь
그
봄
끝에
선
니가
Когда
ты,
стоящая
в
конце
той
весны
내
이름을
부를
때
Зовёшь
меня
по
имени
니가
내
이름을
부를
때
Когда
ты
зовёшь
меня
по
имени
니가
내
이름을
부를
때
(when
you
call
my
name)
Когда
ты
зовёшь
меня
по
имени
(when
you
call
my
name)
내
이름을
부를
때
(when
you
call
my
name)
Зовёшь
меня
по
имени
(when
you
call
my
name)
니가
내
이름을
부를
때
(when
you
call
my
name)
Когда
ты
зовёшь
меня
по
имени
(when
you
call
my
name)
난
피어나
oh
난
피어나
oh,
oh,
oh,
oh,
ah
Я
расцветаю,
о,
я
расцветаю,
о,
о,
о,
о,
а
이젠
내가
니
이름을
부를게
Теперь
я
буду
звать
тебя
по
имени
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.