Lyrics and translation 안단티노 - Song of the Wind
Song of the Wind
Песнь ветра
聞いたのね
大地にそよぐ
風の声《Kiita
no
ne
daichi
wo
soyogu
kaze
no
koe》
Слышал
ли
ты,
как
шепчет
ветер
над
землёй?《Kiita
no
ne
daichi
wo
soyogu
kaze
no
koe》
遠い記憶
呼びさます
《Tooi
kioku
yobisamasu》
Он
пробуждает
далёкие
воспоминания.
《Tooi
kioku
yobisamasu》
覚えてる?
青いすみれの
最初の香り《Oboeteru
aoi
sumire
no
saisho
no
kaori》
Помнишь
ли
ты
первый
аромат
голубых
фиалок?《Oboeteru
aoi
sumire
no
saisho
no
kaori》
あなたの命
あたためた
《Anata
no
inochi
atata
meta》
Он
согревал
твою
жизнь.
《Anata
no
inochi
atata
meta》
雲の流れる先に
何があるというの
《Kumo
no
nagare
ru
sakini
nani
ga
aruto
iuuno?》
Что
же
ждёт
тебя
там,
куда
плывут
облака?
《Kumo
no
nagare
ru
sakini
nani
ga
aruto
iuuno?》
森の向こうの未来(あした)を知ってしまったのね
《Mori
no
Ты
узнал,
что
ждёт
тебя
завтра,
за
лесом.
《Mori
no
Mukou
no
ashita
wo
shitte
shimatta
no
ne》
Mukou
no
ashita
wo
shitte
shimatta
no
ne》
行きなさい
さぁ
《Ikinasai
saa》
Иди
же.
《Ikinasai
saa》
約束の家
ふりむかないで
《Yakusoku
no
ie
furimukanai
de》
В
обетованный
край,
не
оглядываясь
назад.
《Yakusoku
no
ie
furimukanai
de》
信じなさい
さぁ
《Shinjinasai
saa》
Верь.
《Shinjinasai
saa》
あふれる想い
強さに変えて
《Afureru
omoi
tsuyosa
ni
kaete》
Преврати
свои
переполняющие
чувства
в
силу.
《Afureru
omoi
tsuyosa
ni
kaete》
駆けまわる
あなたの足音
《Kakemawaru
anata
no
ashioto》
Я
слышу
топот
твоих
ног.
《Kakemawaru
anata
no
ashioto》
わたしはひとり
風にさがすわ
《Watashi
wa
hitori
kaze
ni
sagasu
wa》
Я
останусь
здесь
одна
и
буду
искать
тебя
в
шелесте
ветра.
《Watashi
wa
hitori
kaze
ni
sagasu
wa》
月あかり
波の彼方に
光る影
《Sukiakari
nami
no
kanata
ni
hikaru
kaze》
В
лунном
свете,
за
волнами,
мерцает
тень.
《Sukiakari
nami
no
kanata
ni
hikaru
kaze》
強い絆
呼んでいる
《Tsuyoi
kizuna
yondeiru》
Зовёт
крепкая
связь.
《Tsuyoi
kizuna
yondeiru》
夕凪の
海に映った
あなたの瞳
《Yuuragi
no
umini
utsutta
anata
no
hitomi
》
Твои
глаза
отражаются
в
спокойном
вечернем
море.
《Yuuragi
no
umini
utsutta
anata
no
hitomi
》
遙かな空を
見つめてる
《Haru
kana
sora
wo
mitsumeteru》
Ты
смотришь
в
далекое
небо.
《Haru
kana
sora
wo
mitsumeteru》
荒れる海を知らない
《Areru
umu
wo
shiranai》
Ты
не
знаешь
бурного
моря.
《Areru
umu
wo
shiranai》
川の流れのように
《Kawa
no
nagare
no
youuni》
Как
течение
реки…
《Kawa
no
nagare
no
youuni》
変えることのできない
運命があるのね《Kaeru
koto
no
dekinai
unmei
ga
aru
no
ne》
Есть
судьба,
которую
нельзя
изменить.
《Kaeru
koto
no
dekinai
unmei
ga
aru
no
ne》
行きなさい
さぁ
《Ikinasai
saa》
Иди
же.
《Ikinasai
saa》
こころで聞いた
声のほうへ
《Kokoro
de
kiita
koe
no
houe》
Туда,
куда
зовёт
тебя
голос
сердца.
《Kokoro
de
kiita
koe
no
houe》
信じなさい
さぁ
《Shinjinasai
saa》
Верь.
《Shinjinasai
saa》
あなたが選ぶ
すべてのものを
《Anata
ga
erabu
subete
no
mono
wo》
Во
всё,
что
ты
выберешь.
《Anata
ga
erabu
subete
no
mono
wo》
あの風が
抱きしめてくれる
《Ano
kaze
ga
dakishimete
kureru》
Тот
ветер
обнимет
тебя.
《Ano
kaze
ga
dakishimete
kureru》
星の祈りが
眠れるように
《Hoshi
no
inori
ga
nemureru
youni?》
Пусть
молитвы
звёзд
убаюкают
тебя.
《Hoshi
no
inori
ga
nemureru
youni?》
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.