Lyrics and translation 엄정화 - 버들숲
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
나른해
눈을
감을
때
아스라이
When
I
close
my
drowsy
eyes,
vaguely
달콤한
노래가
귓가를
Your
sweet
song
reaches
my
ear
어질러
못
참게
해
And
drives
me
wild
버들
수풀
사이로
아름다운
멜로
Through
the
willows,
a
beautiful
melody
잠이
덜
깬
듯
몽롱해지네
It's
as
if
I'm
still
half-asleep,
feeling
hazy
너의
리듬이
uh
uh
uh-
Your
rhythm,
uh
uh
uh
내
몸을
감싸네
uh
uh
uh-
Wraps
around
my
body,
uh
uh
uh
달빛의
노래
부드럽게
Your
moonlit
song,
so
gentle
내게만
속삭여줘
Whispering
only
to
me
너의
선율에
uh
uh
uh-
To
your
melody,
uh
uh
uh
내
맘은
춤추네
uh
uh
uh-
My
heart
dances,
uh
uh
uh
색다른
곳에
화려한
In
an
extraordinary
place,
with
vibrant
그림을
채우고
싶어
Colors
I
want
to
fill
my
canvas
가볍게
눈을
맞출
때
아련히
When
our
eyes
meet
briefly,
my
heart
flutters
알듯
말듯하게
It's
like
you
both
know
and
don't
맘
속을
헤집어
미치게
해
Teasing
my
mind,
driving
me
crazy
버들
수풀
사이로
Through
the
willows
아름다운
멜로
A
beautiful
melody
잠이
덜
깬
듯
몽롱해지네
It's
as
if
I'm
still
half-asleep,
feeling
hazy
너의
리듬이
uh
uh
uh-
Your
rhythm,
uh
uh
uh
내
몸을
감싸네
uh
uh
uh-
Wraps
around
my
body,
uh
uh
uh
달빛의
노래
부드럽게
Your
moonlit
song,
so
gentle
내게만
속삭여줘
Whispering
only
to
me
너의
선율에
uh
uh
uh-
To
your
melody,
uh
uh
uh
내
맘은
춤추네
uh
uh
uh-
My
heart
dances,
uh
uh
uh
색다른
곳에
화려한
In
an
extraordinary
place,
with
vibrant
그림을
채우고
싶어
Colors
I
want
to
fill
my
canvas
너의
사랑이
uh
uh
uh-
Your
love,
uh
uh
uh
내
안에
꽃피네
uh
uh
uh-
Blossoms
within
me,
uh
uh
uh
더
늦기
전에
Before
it's
too
late
너의
낙원으로
날
데려가
줘
Take
me
to
your
paradise
너의
선율에
uh
uh
uh-
To
your
melody,
uh
uh
uh
내
맘은
춤추네
uh
uh
uh-
My
heart
dances,
uh
uh
uh
색다른
곳에
화려한
그림을
채우고
싶어
In
an
extraordinary
place,
with
vibrant
colors
I
want
to
fill
my
canvas
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.