AILEE - The BOSS - translation of the lyrics into German

The BOSS - 에일리translation in German




The BOSS
Der BOSS
Suit Up Suit Up
Suit Up Suit Up
I'm the boss of me now
Ich bin jetzt mein eigener Boss
Suit Up Suit Up
Suit Up Suit Up
I'm the boss now
Ich bin jetzt der Boss
룰이 너무 많아 결국엔 다른
Zu viele Regeln, am Ende widersprechen sie sich alle
나를 위하는 포장해 뻔한 질투에
Getarnt als Fürsorge für mich, doch es ist nur offensichtlicher Neid
매일 같이 흔들리곤 했지 힘든 척도 못하면서
Ich schwankte jeden Tag, konnte nicht einmal so tun, als wäre es schwer
밝아오는 하늘 아래서 길을 찾아 헤맸지
Unter dem heller werdenden Nachthimmel suchte ich meinen Weg
(But now)
(But now)
거울 속에 비친 내가 눈이 부신 것만 같아
Ich fühle mich, als würde die Person im Spiegel strahlen
나의 눈에 별이 거야 I see my new world
In meinen Augen leuchten Sterne, ich sehe meine neue Welt
I kept fighting for me
I kept fighting for me
이제서야 내가 누군지 알게 거야
Jetzt erst weiß ich, wer ich bin
Don't dare to tell me
Wage es nicht, mir zu sagen
How I got what I need to fly
Wie ich das bekommen habe, was ich zum Fliegen brauche
수없이 꿈꿔온 빛나는 미래 주인공은 나인데
Die strahlende Zukunft, von der ich unzählige Male geträumt habe, die Hauptrolle spiele ich
Fine with who I am이대로 충분해
Fine with who I am, so wie ich bin, bin ich genug
반짝인 눈물이 보석이 되어
Glitzernde Tränen werden zu Juwelen
Listen I'm the boss of me now
Hör zu, ich bin jetzt mein eigener Boss
Suit Up Suit Up
Suit Up Suit Up
가고 싶은 데로
Ich gehe, wohin ich will
Suit Up Suit Up
Suit Up Suit Up
Listen I'm the boss of me now
Hör zu, ich bin jetzt mein eigener Boss
웃기에 바쁘고 사실 아프다고 못하고
Ich bin zu beschäftigt mit Lächeln, kann nicht sagen, dass es weh tut
누구를 위해서 가면을 쓰니
Für wen trage ich diese Maske?
자유로워 지기로 정했어 oh누가 나를 뭐라 하든
Ich habe beschlossen, frei zu sein, egal was andere über mich sagen
사라지는 많은 것들에서 나를 지킬래
Unter all den verschwindenden Dingen werde ich mich selbst beschützen
거울 속에 비친 내가 눈이 부신 것만 같아
Ich fühle mich, als würde die Person im Spiegel strahlen
나의 눈에 별이 거야 I see my new world
In meinen Augen leuchten Sterne, ich sehe meine neue Welt
I kept fighting for me
I kept fighting for me
이제서야 내가 누군지 알게 거야
Jetzt erst weiß ich, wer ich bin
Don't dare to tell me
Wage es nicht, mir zu sagen
How I got what I need to fly
Wie ich das bekommen habe, was ich zum Fliegen brauche
수없이 꿈꿔온 빛나는 미래 주인공은 나인데
Die strahlende Zukunft, von der ich unzählige Male geträumt habe, die Hauptrolle spiele ich
Fine with who I am이대로 충분해
Fine with who I am, so wie ich bin, bin ich genug
반짝인 눈물이 보석이 되어
Glitzernde Tränen werden zu Juwelen
Listen I'm the boss of me now
Hör zu, ich bin jetzt mein eigener Boss
Suit Up Suit Up
Suit Up Suit Up
가고 싶은 데로
Ich gehe, wohin ich will
Suit Up Suit Up
Suit Up Suit Up
Listen I'm the boss of me now
Hör zu, ich bin jetzt mein eigener Boss
나는 아무 걱정
Ich mache mir keine Sorgen
내가 택한 길이 혹시
Auch wenn der Weg, den ich gewählt habe,
가시덤불이라 해도
mit Dornen bedeckt ist
Don't dare to tell me how
Wage es nicht mir zu sagen, wie
I got what I need to fly
Ich habe, was ich brauche, um zu fliegen
수없이 꿈꿔온 빛나는 미래 주인공은 나인데
Die strahlende Zukunft, von der ich unzählige Male geträumt habe, die Hauptrolle spiele ich
Fine with who I am 이대로 충분해
Fine with who I am, so wie ich bin, bin ich genug
반짝인 눈물이 보석이 되어
Glitzernde Tränen werden zu Juwelen
Listen I'm the boss of me now
Hör zu, ich bin jetzt mein eigener Boss
Suit Up Suit Up
Suit Up Suit Up
가고 싶은 데로
Ich gehe, wohin ich will
Suit Up Suit Up
Suit Up Suit Up
Listen I'm the boss of me now
Hör zu, ich bin jetzt mein eigener Boss






Attention! Feel free to leave feedback.