엘로 feat. Paloalto - The End (feat. Paloalto) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 엘로 feat. Paloalto - The End (feat. Paloalto)




The End (feat. Paloalto)
The End (feat. Paloalto)
질렸어 전부
I'm tired of it all
의미 없는 대화
Meaningless conversations
가짜인 표정
Your fake expressions
말투까지 모두
Even the way you talk
사랑하는 애썼겠지만
You pretended to love me
사람과 안고 있는
But I saw you hugging
너를 봤지
That other guy
나가 이게
This is all
때문인 거야
Because of you
마음의 문에다
On the door of my heart
X를 그릴 거야
I'm gonna draw an X
Yeah that's right
Yeah that's right
기회는 없는 거야
There's no chance
지금부터 우리가 아닌
We're not a couple anymore
그냥 남인 거야
Just strangers
We gotta break this
We gotta break this
이젠 속지
I'm not gonna fall for it anymore
서로를 탓하니
We just blame each other
결국 끝은 뻔하지
In the end, it's all the same
We gotta break this
We gotta break this
이젠 속지
I'm not gonna fall for it anymore
끊지마 이게
Let's put an end to this
서로를 위한
It's better for both of us
우린 여기까지야 bye girl
This is it, bye girl
가버려 남자 품에 안겨
Go be in another man's arms
아무렇지도 않아
I don't care
Good bye girl
Good bye girl
이제 다른 사람 찾아가 girl
Now go find someone else
You can't hold me
You can't hold me
저리 치워
Get your hands off me
항상 이런 식인데
This is always how it is
믿긴 믿어
What am I supposed to trust?
끝났어 미련 없이 일어나
Its over, wake up
이상 필요 없어
I don't need this anymore
이런 관계
This relationship
이리 답답하게 굴어
Why are you acting so suffocating?
Silly girl
Silly girl
이게 네가 만든 일인
This is all your fault
아직도 내가 품에
You still think I'm gonna
안길 거라 착각을 하지
Hold you in my arms
We gotta break this
We gotta break this
이젠 속지
I'm not gonna fall for it anymore
서로를 탓하니
We just blame each other
결국 끝은 뻔하지
In the end, it's all the same
We gotta break this
We gotta break this
이젠 속지
I'm not gonna fall for it anymore
끊지마 이게
Let's put an end to this
서로를 위한
It's better for both of us
우린 여기까지야 bye girl
This is it, bye girl
가버려 남자 품에 안겨
Go be in another man's arms
아무렇지도 않아
I don't care
Good bye girl
Good bye girl
이제 다른 사람 찾아가 girl
Now go find someone else
그녀의 감정은 소녀 fan 같애
Her feelings are like a fan girl
갈아타 유행 같애
Change as fast as fashion
그녀의 남자도 같은 생각해
Her man thinks the same
나은 여자 보며 생각해
Thinking of a better girl
그런 다음 다시
And then
연락 오면 우스워
If they contact you, it's funny
그럴 때를 대비해
Be prepared for that
마음 추스려
Choose your heart wisely
오히려 클럽 죽순이가 나아
Club girls are better
헤어져도 슬프니까
No sadness after breaking up
깔끔하지 않아
It's not clean
구질구질해 붙잡지 말아
It's messy, don't hold on
배우도 아니고 찍어 drama
I'm not an actor, I don't make dramas
느끼고 싶지 않아 trauma
I don't want to feel the trauma
저번처럼 만나면
We can meet like last time
남자 진짜로 상관
I really don't care about the other guy
들어 가짜는 사랑
Listen well, I don't love fakeness
이상 할래
The end, I don't want to talk anymore
너무나 쉽게 돌아서 버린
You turned around so easily
됐어 사실 지겨웠어
It's a good thing, I was actually bored
뻔한 거짓말은
Your obvious lies
이제 집어치워
Just put them away
I just wanna be free
I just wanna be free
우린 여기까지야 bye girl
This is it, bye girl
가버려 남자 품에 안겨
Go be in another man's arms
아무렇지도 않아
I don't care
Good bye girl
Good bye girl
이제 다른 사람 찾아가 girl
Now go find someone else
Bye girl
Bye girl
Bye girl
Bye girl
Bye girl
Bye girl
이제 다른 사람 찾아가 girl
Now go find someone else






Attention! Feel free to leave feedback.