Lyrics and translation 우효 - Girl Sense
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl Sense
Чувство девушки
네
살
때
시작한
농구훈련
Баскетбольные
тренировки,
начатые
в
четыре
года
그땐
발레가
더
좋았-지만
Тогда
мне
больше
нравился
балет-
오빠는
말했지
날
키우겠다고
Но
брат
сказал,
что
вырастит
меня
날
선수로
키워보겠다고
Сделает
из
меня
спортсменку
오빠의
야망은
이뤄지지
않았지만
Амбиции
брата
не
сбылись,
но
난
아주
멋진
여고생이
됐지
Я
стала
очень
классной
старшеклассницей
치마만
아니면
앞머리만
아니면
Если
бы
не
юбка,
если
бы
не
чёлка
일대일
누구든
자신-있어
Один
на
один
с
кем
угодно-
уверена
в
себе
이럴
때가
좋아
Мне
нравится,
когда
옆반
훈남이
농구
할-때
오-
Красавчик
из
параллельного
класса
играет
в
баскетбол-
о-
어쩌다
눈
마주치면
Когда
случайно
встречаемся
взглядами
난
두근두근하고
Моё
сердце
начинает
биться
чаще
그런
멍청한
짓은
안
해
Но
я
не
делаю
глупостей
난
순정만화
캐릭터가
아니니까
Я
же
не
персонаж
романтической
манги
어쩌면
난
니가
멋있어서
보는지
몰라
Может
быть,
я
смотрю
на
тебя,
потому
что
ты
классный
어쩌면
난
니가
비웃고
있는지도
몰라
Может
быть,
я
смотрю
на
тебя,
потому
что
ты
смеёшься
надо
мной
어쩌면
난
그냥
재밌는
건지도
몰라
Может
быть,
мне
просто
весело
이럴
때가
좋아
Мне
нравится,
когда
옆반
훈남이
농구
할-때
오-
Красавчик
из
параллельного
класса
играет
в
баскетбол-
о-
어쩌다
눈
마주치면
Когда
случайно
встречаемся
взглядами
난
두근두근하고
Моё
сердце
начинает
биться
чаще
그런
멍청한
짓은
안
해
Но
я
не
делаю
глупостей
난
순정만화
캐릭터가
아니니까
Я
же
не
персонаж
романтической
манги
어쩌면
난
니가
멋있어서
보는지
몰라
Может
быть,
я
смотрю
на
тебя,
потому
что
ты
классный
어쩌면
난
니가
비웃고
있는지도
몰라
Может
быть,
я
смотрю
на
тебя,
потому
что
ты
смеёшься
надо
мной
어쩌면
난
그냥
재밌는
건지도
몰라
Может
быть,
мне
просто
весело
이럴
때가
좋아
Мне
нравится,
когда
재밌는
건지도
몰라
Может
быть,
мне
просто
весело
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.