Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
남들도
모르게
서성이다
울었지
Ohne
dass
andere
es
wussten,
wanderte
ich
umher
und
weinte
지나온
일들이
가슴에
사무쳐
Die
vergangenen
Tage
schmerzten
tief
in
meiner
Brust
텅
빈
하늘
밑
불빛들
켜져
가면
Wenn
unter
dem
leeren
Himmel
die
Lichter
angehen
옛
사랑
그
이름
아껴
불러보네
rufe
ich
leise
deinen
Namen,
meine
alte
Liebe
찬
바람
불어
와
옷깃을
여미우다
Kalter
Wind
weht,
ich
ziehe
meinen
Kragen
enger
후회가
또
화가
난
눈물이
흐르네
Reue
und
Zorn,
wieder
fließen
Tränen
누가
물어도
아플
것
같지
않던
Auch
wenn
man
mich
fragte,
schien
ich
unverletzlich
지나온
내
모습
모두
거짓인걸
mein
vergangenes
Ich,
alles
war
eine
Lüge
이제
그리운
것은
Was
ich
nun
vermisse,
그리운
대로
내
맘에
둘
거야
werde
ich
so,
wie
ich
es
vermisse,
in
meinem
Herzen
bewahren
그대
생각이
나면
Wenn
ich
an
dich
denke,
생각
난
대로
내버려
두듯이
lasse
ich
die
Gedanken
einfach
schweifen,
wie
sie
kommen
흰
눈
나리면
들판에
서성이다
Wenn
weißer
Schnee
fällt,
wandere
ich
über
die
Felder
옛
사랑
생각에
그
길
찾아가지
In
Gedanken
an
meine
alte
Liebe
suche
ich
jenen
Weg
광화문
거리
흰
눈에
덮여가고
Die
Gwanghwamun-Straße
wird
von
weißem
Schnee
bedeckt
하얀
눈
하늘
높이
자꾸
올라가네
und
der
weiße
Schnee
steigt
immer
höher
in
den
Himmel
이제
그리운
것은
Was
ich
nun
vermisse,
그리운
대로
내
맘에
둘
거야
werde
ich
so,
wie
ich
es
vermisse,
in
meinem
Herzen
bewahren
그대
생각이
나면
Wenn
ich
an
dich
denke,
생각
난
대로
내버려
두듯이
lasse
ich
die
Gedanken
einfach
schweifen,
wie
sie
kommen
사랑이란
게
지겨울
때가
있지
Manchmal
wird
die
Liebe
mühsam
내
맘에
고독이
너무
흘러넘쳐
Die
Einsamkeit
in
meinem
Herzen
quillt
über
눈
녹은
봄날
푸르른
잎새
위엔
Auf
den
grünen
Blättern
eines
Frühlingstages,
wenn
der
Schnee
schmilzt
옛
사랑
그대
모습
영원
속에
있네
ist
dein
Bild,
meine
alte
Liebe,
in
der
Ewigkeit
흰
눈
나리면
들판에
서성이다
Wenn
weißer
Schnee
fällt,
wandere
ich
über
die
Felder
옛
사랑
생각에
그
길
찾아가지
In
Gedanken
an
meine
alte
Liebe
suche
ich
jenen
Weg
광화문
거리
흰
눈에
덮여가고
Die
Gwanghwamun-Straße
wird
von
weißem
Schnee
bedeckt
하얀
눈
하늘
높이
자꾸
올라가네
und
der
weiße
Schnee
steigt
immer
höher
in
den
Himmel
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.