Lee Sun Hee - 그렇게 밤은 지나가고 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Lee Sun Hee - 그렇게 밤은 지나가고




그렇게 밤은 지나가고
The night thus passes
늦은 밤거릴 혼자 걸었네
You are not alone as I tread this street late this night
거리는 온통 어둠에 쌓였네
The night is at every corner with its thick blanket of darkness
그림자 밟으면 따라온 어둠이 괜히 싫어
My shadow follows the dark wherever it goes, but I detest it
그렇게 밤은 곁에 머무네
The night stubbornly remains by my side
내게도 사랑은 있었지 슬픔을 간직한 사랑이
Love has come to me too, but it was a love full of sorrow
빗방울에 머릴 적시던 어느 밤길을 걸으며
Along a road, on a night when rain drenched my head
어깨를 감싸주던 사람 지금 어디에
A man wrapped his arms around my shoulders, where is he now?
어둠만이 몸을 감싸네
Only the deepest darkness embraces me
그렇게 밤은 추억을 만드네
The night weaves memories
사랑은 저만치 혼자 나가 놀고 지금 방안엔 슬픔뿐
Love has gone off to play by itself, I am left with only sorrow
추웠던 어느 겨울밤 바다가 보이는 찻집에 앉아
During one cold winter night, I sat in a tea shop with a view of the sea
탁자 위에 물로 그리던 마지막 사랑해
I wrote my last word upon the water on the table, "I love you"
추웠던 어느 겨울밤 바다가 보이는 찻집에 앉아
During one cold winter night, I sat in a tea shop with a view of the sea
탁자 위에 물로 그리던 마지막 사랑해
I wrote my last word upon the water on the table, "I love you"






Attention! Feel free to leave feedback.