Lyrics and translation 이효리 - Crazy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
뻔한
Story
뻔한
Song
Очевидная
история,
Очевидная
песня
남잔
가고
여잔
우는
Мужчина
уходит,
а
женщина
плачет
그런
노랜
절대로
부르지
않으리
Я
никогда
не
буду
петь
эту
песню.
다짐했던
내가
왜
Почему
я
совершил
преступление?
남자
땜에
울어
왜
Почему
мужчины
возятся
и
плачут
찌질
하고
불쌍해
나
좀
말려줘
Прошу
прощения
за
хлопья.
Высуши
меня.
나
너
때문에
미쳐
Я
без
ума
от
тебя.
미쳐도
한참
미쳐
Ты
сумасшедший,
ты
сумасшедший
на
какое-то
время.
어떡해요
Baby
Чем
ты
занимаешься,
детка?
나
이러다가
비뚤어지고야
말거예요
Я
не
собираюсь
искажать
это.
미쳐
곁에
있을
땐
미쳐
Когда
ты
рядом,
ты
сумасшедший.
몰랐어요
Baby
Я
не
знал,
детка.
나
이러다가
빼빼
말라
죽을
거예요
Я
собираюсь
вытащить
тебя
из
этого.
Я
собираюсь
умереть.
누가
가면
누가
와
Кто
уходит,
кто
грядет.
남잔
항상
Overlap
Намджан
всегда
накладывается
друг
на
друга
화려하긴
했지만
늘
외로웠었지
Это
было
великолепно,
но
я
всегда
была
одинока.
너를
만나
내가
왜
Почему
я
встречаюсь
с
тобой?
달라졌어
너무해
Это
совсем
другое.
Это
слишком
много.
막
어색하고
이상해
나
좀
도와줘
Это
просто
неловко
и
странно.
Помоги
мне.
나
너
때문에
미쳐
Я
без
ума
от
тебя.
미쳐도
한참
미쳐
Ты
сумасшедший,
ты
сумасшедший
на
какое-то
время.
어떡해요
Baby
Чем
ты
занимаешься,
детка?
나
이러다가
비뚤어지고야
말거예요
Я
не
собираюсь
искажать
это.
미쳐
곁에
있을
땐
미쳐
Когда
ты
рядом,
ты
сумасшедший.
몰랐어요
Baby
Я
не
знал,
детка.
나
이러다가
빼빼
말라
죽을
거예요
Я
собираюсь
вытащить
тебя
из
этого.
Я
собираюсь
умереть.
어머
효리야
아니
그
남자
어디가
О,
Хери,
нет,
куда
он
направляется?
그렇게
마음에
드는
거야
Вот
как
мне
это
нравится.
아니
그렇게
어마어마해
Нет,
это
так
удивительно.
나도
좀
보자
나도
좀
Я
увижу
тебя.
Я
увижу
тебя.
어머
어머
할렐루야다
О,
о,
Аллилуйя.
You
You
사랑만
주고
떠난
남자
Ты,
мужчина,
который
оставил
тебе
только
любовь.
You
You
내
맘
헤집어
놓은
남자
Ты,
ты,
мужчина,
который
разбил
мое
сердце.
You
You
너무나
갖고
싶은
남자
Ты
тот
мужчина,
которым
ты
так
сильно
хочешь
обладать
나
너를
잃고
미쳐
외양간만
고쳐
Я
потерял
тебя,
я
сошел
с
ума,
я
только
что
починил
сарай.
돌아와요
Baby
Вернись,
Детка.
나
이러다가
다신
사랑
Я
снова
люблю
тебя.
남겨진
상처
너무
아파요
Baby
Оставленная
рана
Тоже
причиняет
боль,
Детка
다시
내게로
돌아와요
사랑해줘요
Вернись
ко
мне,
люби
меня.
미쳐
(I'm
crazy,
out
of
my
mind!)
Я
сумасшедший,
не
в
своем
уме!)
미쳐
Baby
Сумасшедшая
малышка
너
때문에
너
때문에
Из-за
тебя,
из-за
тебя.
너
때문에
미칠
것만
같아
Я
думаю,
это
безумие
из-за
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.