Timeline (Feat. Boi.B) (Prod. Primary) -
Junggigo
,
Boi B
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Timeline (Feat. Boi.B) (Prod. Primary)
Timeline (Feat. Boi.B) (Prod. Primary)
거리엔
수많은
사람들
Auf
den
Straßen
sind
unzählige
Menschen
어딘가
바쁜
걸음
상관없지
Irgendwohin
eilige
Schritte,
egal
습관처럼
내
손에
들린
화면
속
Wie
gewohnt
in
meiner
Hand
der
Bildschirm
사진만
멍하니
보네
Auf
dem
ich
gedankenverloren
Fotos
anstarre
운동을
해도
맛집을
가도
Ob
ich
trainiere
oder
in
ein
Restaurant
gehe
내
몸무게
빼곤
변하는
게
없어
Außer
meinem
Gewicht
ändert
sich
nichts
잘
지내는
척
So
tun,
als
ob
alles
in
Ordnung
wäre
너에게
보이고
싶은
이유를
모르겠어
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
dir
das
zeigen
will
시간이
가면
알게
될까
Werde
ich
es
erfahren,
wenn
die
Zeit
vergeht?
니
사진
흔적들
다
지우고
나면
Wenn
ich
all
deine
Fotos
und
Spuren
lösche
다른
누군가가
또
널
대신하게
될까
Wird
jemand
anderes
dich
ersetzen?
자꾸
돌려보는
타임라인
Ich
scrolle
immer
wieder
durch
die
Timeline
괜히
또
외로운
척을
하고
Ich
tue
wieder
so,
als
wäre
ich
einsam
아무
의미도
없는
얘길
하고
Rede
belangloses
Zeug
괜히
너도
나와
같지는
않을까
Frage
mich,
ob
es
dir
vielleicht
genauso
geht
또
기대를
하고
Und
mache
mir
wieder
Hoffnungen
여행을
가봐도
어디를
가도
Ob
ich
verreise
oder
wohin
ich
auch
gehe
내
하루는
전혀
변하는
게
없어
Mein
Tag
ändert
sich
überhaupt
nicht
이런
내
하루를
Diesen
meinen
Alltag
니가
알았으면
하는
이유를
모르겠어
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
will,
dass
du
davon
erfährst
시간이
가면
알게
될까
Werde
ich
es
erfahren,
wenn
die
Zeit
vergeht?
니
사진
흔적들
다
지우고
나면
Wenn
ich
all
deine
Fotos
und
Spuren
lösche
다른
누군가가
또
널
대신하게
될까
Wird
jemand
anderes
dich
ersetzen?
자꾸
돌려보는
타임라인
Ich
scrolle
immer
wieder
durch
die
Timeline
그리
어려웠을까
둘이서
찍은
사진
올리는
게
War
es
denn
so
schwer,
ein
Foto
von
uns
beiden
hochzuladen?
넌
늘
말했지
같이
있을
땐
망할
인스타
좀
그만해
Du
hast
immer
gesagt,
hör
auf
mit
diesem
verdammten
Insta,
wenn
wir
zusammen
sind
오늘도
내
엄지는
네모
위에서
Slide
Auch
heute
gleitet
mein
Daumen
über
das
Rechteck
별
상관도
없는
다른
이의
삶
Das
Leben
anderer
Leute,
das
mich
nicht
interessiert
난
습관처럼
너의
프로필을
봐
Ich
schaue
mir
gewohnheitsmäßig
dein
Profil
an
I
don't
give
a
shit
about
another
타임라인
I
don't
give
a
shit
about
another
Timeline
디저트
카페
한옥마을
내게
졸랐었던
Dessert-Café,
Hanok-Dorf,
darum
hast
du
mich
angebettelt
너의
데이트
버킷리스튼
그
안에
있었고
Deine
Date-Bucket-List
war
darin
enthalten
언제나
방탈출
게임하듯
빠져나갔던
Ich
bin
immer
wie
bei
einem
Escape-Room-Spiel
entwichen
내가
나온
사진만
모조리
지워져있어
Nur
die
Fotos,
auf
denen
ich
zu
sehen
bin,
wurden
alle
gelöscht
Goddamn
넌
여전히
이쁘네
Gottverdammt,
du
bist
immer
noch
so
hübsch
칵테일
잔
사진의
댓글에
Unter
dem
Foto
von
einem
Cocktailglas
처음
본
남자
놈들이
쫙
몰려있어
Tummeln
sich
lauter
Typen,
die
ich
noch
nie
gesehen
habe
사진처럼
나의
맘을
지울
수는
없어
Ich
kann
meine
Gefühle
nicht
einfach
löschen
wie
ein
Foto
시간이
가면
알게
될까
Werde
ich
es
erfahren,
wenn
die
Zeit
vergeht?
니
사진
흔적들
다
지우고
나면
Wenn
ich
all
deine
Fotos
und
Spuren
lösche
다른
누군가가
또
널
대신하게
될까
Wird
jemand
anderes
dich
ersetzen?
자꾸
돌려보는
타임라인
Ich
scrolle
immer
wieder
durch
die
Timeline
시간이
가면
알게
될까
Werde
ich
es
erfahren,
wenn
die
Zeit
vergeht?
니
사진
흔적들
다
지우고
나면
Wenn
ich
all
deine
Fotos
und
Spuren
lösche
다른
누군가가
또
널
대신하게
될까
Wird
jemand
anderes
dich
ersetzen?
자꾸
돌려보는
타임라인
Ich
scrolle
immer
wieder
durch
die
Timeline
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): . Suran, Boi B, . Primary, . Junggigo
Album
Timeline
date of release
12-01-2018
Attention! Feel free to leave feedback.