Junggigo feat. Boi B - Timeline (Feat. Boi.B) (Prod. Primary) - translation of the lyrics into German

Timeline (Feat. Boi.B) (Prod. Primary) - Junggigo , Boi B translation in German




Timeline (Feat. Boi.B) (Prod. Primary)
Timeline (Feat. Boi.B) (Prod. Primary)
거리엔 수많은 사람들
Auf den Straßen sind unzählige Menschen
어딘가 바쁜 걸음 상관없지
Irgendwohin eilige Schritte, egal
습관처럼 손에 들린 화면
Wie gewohnt in meiner Hand der Bildschirm
사진만 멍하니 보네
Auf dem ich gedankenverloren Fotos anstarre
운동을 해도 맛집을 가도
Ob ich trainiere oder in ein Restaurant gehe
몸무게 빼곤 변하는 없어
Außer meinem Gewicht ändert sich nichts
지내는
So tun, als ob alles in Ordnung wäre
너에게 보이고 싶은 이유를 모르겠어
Ich weiß nicht, warum ich dir das zeigen will
시간이 가면 알게 될까
Werde ich es erfahren, wenn die Zeit vergeht?
사진 흔적들 지우고 나면
Wenn ich all deine Fotos und Spuren lösche
다른 누군가가 대신하게 될까
Wird jemand anderes dich ersetzen?
자꾸 돌려보는 타임라인
Ich scrolle immer wieder durch die Timeline
괜히 외로운 척을 하고
Ich tue wieder so, als wäre ich einsam
아무 의미도 없는 얘길 하고
Rede belangloses Zeug
괜히 너도 나와 같지는 않을까
Frage mich, ob es dir vielleicht genauso geht
기대를 하고
Und mache mir wieder Hoffnungen
여행을 가봐도 어디를 가도
Ob ich verreise oder wohin ich auch gehe
하루는 전혀 변하는 없어
Mein Tag ändert sich überhaupt nicht
이런 하루를
Diesen meinen Alltag
니가 알았으면 하는 이유를 모르겠어
Ich weiß nicht, warum ich will, dass du davon erfährst
시간이 가면 알게 될까
Werde ich es erfahren, wenn die Zeit vergeht?
사진 흔적들 지우고 나면
Wenn ich all deine Fotos und Spuren lösche
다른 누군가가 대신하게 될까
Wird jemand anderes dich ersetzen?
자꾸 돌려보는 타임라인
Ich scrolle immer wieder durch die Timeline
그리 어려웠을까 둘이서 찍은 사진 올리는
War es denn so schwer, ein Foto von uns beiden hochzuladen?
말했지 같이 있을 망할 인스타 그만해
Du hast immer gesagt, hör auf mit diesem verdammten Insta, wenn wir zusammen sind
오늘도 엄지는 네모 위에서 Slide
Auch heute gleitet mein Daumen über das Rechteck
상관도 없는 다른 이의
Das Leben anderer Leute, das mich nicht interessiert
습관처럼 너의 프로필을
Ich schaue mir gewohnheitsmäßig dein Profil an
I don't give a shit about another 타임라인
I don't give a shit about another Timeline
디저트 카페 한옥마을 내게 졸랐었던
Dessert-Café, Hanok-Dorf, darum hast du mich angebettelt
너의 데이트 버킷리스튼 안에 있었고
Deine Date-Bucket-List war darin enthalten
언제나 방탈출 게임하듯 빠져나갔던
Ich bin immer wie bei einem Escape-Room-Spiel entwichen
내가 나온 사진만 모조리 지워져있어
Nur die Fotos, auf denen ich zu sehen bin, wurden alle gelöscht
Goddamn 여전히 이쁘네
Gottverdammt, du bist immer noch so hübsch
칵테일 사진의 댓글에
Unter dem Foto von einem Cocktailglas
처음 남자 놈들이 몰려있어
Tummeln sich lauter Typen, die ich noch nie gesehen habe
사진처럼 나의 맘을 지울 수는 없어
Ich kann meine Gefühle nicht einfach löschen wie ein Foto
시간이 가면 알게 될까
Werde ich es erfahren, wenn die Zeit vergeht?
사진 흔적들 지우고 나면
Wenn ich all deine Fotos und Spuren lösche
다른 누군가가 대신하게 될까
Wird jemand anderes dich ersetzen?
자꾸 돌려보는 타임라인
Ich scrolle immer wieder durch die Timeline
시간이 가면 알게 될까
Werde ich es erfahren, wenn die Zeit vergeht?
사진 흔적들 지우고 나면
Wenn ich all deine Fotos und Spuren lösche
다른 누군가가 대신하게 될까
Wird jemand anderes dich ersetzen?
자꾸 돌려보는 타임라인
Ich scrolle immer wieder durch die Timeline





Writer(s): . Suran, Boi B, . Primary, . Junggigo


Attention! Feel free to leave feedback.