Lyrics and translation Seo In Guk feat. JEONG EUN JI - Just the way we love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just the way we love
Просто так, как мы любим
날
사랑할
수
있나요
Ты
можешь
меня
полюбить?
그대에게
부족한
나인데
Ведь
я
тебе
не
ровня,
내겐
사랑
밖엔
드릴
게
없는걸요
Кроме
любви,
мне
нечего
тебе
дать.
이런
날
사랑하나요
Любишь
ли
ты
такого,
как
я?
이젠
그런
말
않기로
해
Давай
больше
не
будем
об
этом
говорить.
지금
맘이면
나는
충분해
С
теми
чувствами,
что
сейчас,
мне
достаточно.
우린
세상
그
무엇보다
더
커다란
У
нас
есть
нечто
большее,
чем
все
на
свете
—
사랑하는
맘
있으니
Любовь
друг
к
другу.
언젠가
우리
(먼
훗날)
Когда-нибудь
мы
(В
далеком
будущем)
늙어
지쳐가도
(지쳐도)
Состаримся
и
устанем
(Устанем),
지금처럼만
사랑하기로
해
Давай
любить
друг
друга
так
же,
как
сейчас.
내
품에
안긴
채
В
моих
объятиях,
눈을
감는
날
그날도
함께해
В
тот
день,
когда
я
закрою
глаза,
будь
со
мной.
난
외로움뿐이었죠
Я
был
так
одинок
그대
없던
긴
어둠의
시간
Все
то
долгое,
темное
время
без
тебя.
이제
행복함을
느껴요
Теперь
я
чувствую
себя
счастливым,
지금
내겐
그대
향기가
있으니
Ведь
рядом
со
мной
твой
аромат.
난
무언가
느껴져요
Я
чувствую
нечто
особенное,
어둠을
지나
만난
태양빛
Словно
солнечный
свет
после
долгой
тьмы.
이제
그
무엇도
두렵지
않을걸요
Теперь
мне
ничего
не
страшно,
그대
내
품에
(내
품에)
있으니
Ведь
ты
в
моих
объятиях
(В
моих
объятиях).
시간
흘러가
(먼
훗날)
Время
летит
(В
далеком
будущем),
삶이
힘겨울
땐
(힘겨울
땐)
Когда
жизнь
станет
трудной
(Станет
трудной),
서로
어깨에
기대기로
해요
Давай
поддерживать
друг
друга.
오늘을
기억해
Запомни
этот
день,
우리
함께할
(우리
함께할)
날까지
До
того
дня,
когда
мы
будем
вместе
(Будем
вместе).
나는
후회하지
않아요
Я
ни
о
чем
не
жалею,
우리
사랑
있으니
워
Ведь
у
нас
есть
любовь.
먼
훗날
삶이
힘겨울
때
В
далеком
будущем,
когда
жизнь
станет
трудной,
서로
어깨에
기대기로
해요
Давай
поддерживать
друг
друга.
내
품에
안긴
채
В
моих
объятиях,
눈을
감는
날
(눈을
감는
날)
В
тот
день,
когда
я
закрою
глаза
(Когда
я
закрою
глаза),
세상
끝까지
함께해
Будь
со
мной
до
конца
света.
우리
이대로
(우리
이대로)
지금
이대로
Давай
останемся
такими
(Останемся
такими),
как
сейчас,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.