Lyrics and translation Jung Joon Young - Painter
그리운
친구를
둔
여러분들께
Для
тех
из
вас,
у
кого
есть
прекрасный
друг.
(Geuriun
chingureul
dun
yeoreobundeulkke)
(Geuriun
chingureul
dun
yeoreobundeulkke)
이
노래를
바칩니다
Я
посвящаю
эту
песню.
(I
noraereul
bachipnida)
(Я
нораэреул
бачипнида)
한
손에
붓을
쥔
채
С
кистью
в
одной
руке.
(Han
sone
buseul
jwin
chae)
(Han
sone
buseul
jwin
chae)
한참을
생각해
Подумай
об
этом
какое-то
время.
(Hanchameul
saenggakhae)
(Ханчамеул
саенгахае)
우리의
아름다웠던
Наша
прекрасная
...
(Uriui
areumdawossdeon)
(Uriui
areumdawossdeon)
추억을
그리려
해
Попытайся
нарисовать
воспоминания.
(Chueogeul
geuriryeo
hae)
(Chueogeul
geuriryeo
hae)
Woo
희미한
추억이
У-у-слабое
воспоминание.
(Woo
huimihan
chueogi)
(У-у-у-у-у-у!)
한
그림으로
채워질
무렵
К
тому
времени
она
была
заполнена
одной
картинкой.
(Han
geurimeuro
chaewojil
muryeop)
(Han
geurimeuro
chaewojil
muryeop)
Woo
그대의
모습은
У-у,
ты
выглядишь.
(Woo
geudaeui
moseubeun)
(Ву-гедеуи
мосеубеун)
왜
생각나지
않을까
Почему
ты
думаешь?
(Wae
saenggaknaji
anheulkka)
(ВАЕ
саенгакнажи
анхеулкка)
일생
동안
단
한
번도
Ни
разу
в
жизни.
(Ilsaeng
dongan
dan
han
beondo)
(Ilsaeng
dongan
dan
han
beondo)
그대를
볼
순
없겠지만
Я
не
могу
тебя
видеть.
(Geudaereul
bol
sun
eopsgessjiman)
(Geudaereul
bol
sun
eopsgessjiman)
(Eonjena
geuraessdeusi)
(Eonjena
geuraessdeusi)
그대는
내
안에
숨
쉬고
있죠
Ты
дышишь
внутри
меня.
(Geudaeneun
nae
ane
sum
swigo
issjyo)
(Geudaeneun
nae
ANE
sum
swigo
issjyo)
두
손을
움켜쥔
채
Я
схватил
обе
руки.
(Du
soneul
umkyeojwin
chae)
(Du
soneul
umkyeojwin
chae)
한참을
생각해
Подумай
об
этом
какое-то
время.
(Hanchameul
saenggakhae)
(Ханчамеул
саенгахае)
우리의
행복했었던
Наши
счастливые
...
(Uriui
haengbokhaesseossdeon)
(Uriui
haengbokhaesseossdeon)
추억을
느끼려
해
Попытайся
почувствовать
воспоминания.
(Chueogeul
neukkiryeo
hae)
(Chueogeul
neukkiryeo
hae)
Woo
지겨운
세상은
Ву-у,
клоунский
мир!
(Woo
jigyeoun
sesangeun)
(У-у-джигеун-сезанген)
무엇으로
널
가두려
했을까
Что
бы
удержало
тебя
взаперти?
(Mueoseuro
neol
gaduryeo
haesseulkka)
(Mueoseuro
neol
gaduryeo
haesseulkka)
Woo
지금쯤
우리는
У-у,
к
этому
времени
мы
...
(Woo
jigeumjjeum
urineun)
(Woo
jigeumjjeum
urineun)
얼마나
행복할까
Как
я
счастлива!
(Eolmana
haengbokhalkka)
(Eolmana
haengbokhalkka)
일생
동안
단
한
번도
Ни
разу
в
жизни.
(Ilsaeng
dongan
dan
han
beondo)
(Ilsaeng
dongan
dan
han
beondo)
그대를
볼
순
없겠지만
Я
не
могу
тебя
видеть.
(Geudaereul
bol
sun
eopsgessjiman)
(Geudaereul
bol
sun
eopsgessjiman)
(Eonjena
geuraessdeusi)
(Eonjena
geuraessdeusi)
그대는
내
안에
숨
쉬고
있죠
Ты
дышишь
внутри
меня.
(Geudaeneun
nae
ane
sum
swigo
issjyo)
(Geudaeneun
nae
ANE
sum
swigo
issjyo)
함께였던
순간만큼은
Пока
мы
были
вместе.
(Hamkkeyeossdeon
sunganmankeumeun)
(Hamkkeyeossdeon
sunganmankeumeun)
그대를
지켜줬었다면
Если
бы
я
держал
тебя.
(Geudaereul
jikyeojwosseossdamyeon)
(Geudaereul
jikyeojwosseossdamyeon)
그리운
우리들의
Из
нас,
кто
скучает.
(Geuriun
urideurui)
(Geuriun
urideurui)
추억이란
그림은
Картина
под
названием
Воспоминания.
(Chueogiran
geurimeun)
(Chueogiran
geurimeun)
더
아름다웠겠지
Было
бы
красивее.
(Deo
areumdawossgessji)
(Deo
areumdawossgessji)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 鄭俊英
Attention! Feel free to leave feedback.