Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Ain't Me
Es Ist Nicht Ich
I
had
a
dream
Ich
hatte
einen
Traum
We
were
sipping
whiskey
neat
Wir
tranken
Whiskey
pur
Highest
floor,
The
Bowery
Oberste
Etage,
The
Bowery
And
I
was
high
enough
Und
ich
war
hoch
genug
Somewhere
along
the
lines
Irgendwann
auf
diesem
Weg
We
stopped
seeing
eye
to
eye
Verstanden
wir
uns
nicht
mehr
You
were
staying
out
all
night
Du
bliebst
die
ganze
Nacht
fort
And
I
had
enough
Ich
hatte
endlich
genug
No,
I
don't
wanna
know
Nein,
ich
will
nicht
wissen
Where
you
been
or
where
you're
goin'
Wo
du
warst,
wohin
du
gehst
But
I
know
I
won't
be
home
Doch
ich
weiß,
ich
bin
nicht
daheim
And
you'll
be
on
your
own
Und
du
stehst
allein
Who's
gonna
walk
you
Wer
wird
dich
geleiten
Through
the
dark
side
of
the
morning?
Durch
die
dunkle
Seite
des
Morgens?
Who's
gonna
rock
you
Wer
wird
dich
halten
When
the
sun
won't
let
you
sleep?
Wenn
die
Sonne
dich
wach
hält?
Who's
waking
up
to
drive
you
home
Wer
wacht
auf,
um
dich
heimzufahren
When
you're
drunk
and
all
alone?
Wenn
du
betrunken
und
allein
bist?
Who's
gonna
walk
you
Wer
wird
dich
geleiten
Through
the
dark
side
of
the
morning?
Durch
die
dunkle
Seite
des
Morgens?
It
ain't
me
Ich
bin
es
nicht
It
ain't
me
Ich
bin
es
nicht
I
had
a
dream
Ich
hatte
einen
Traum
We
were
back
to
seventeen
Wir
waren
wieder
siebzehn
Summer
nights
and
The
Libertines
Sommertage
und
The
Libertines
Never
growing
up
Blieben
immer
jung
I'll
take
with
me
Ich
nehme
mit
mir
The
polaroids
and
the
memories
Die
Polaroids
und
Erinnerungen
But
you
know
I'm
gonna
leave
Doch
das
Schlimmste
von
uns
Behind
the
worst
of
us
Lasse
ich
hinter
mir
Who's
gonna
walk
you
Wer
wird
dich
geleiten
Through
the
dark
side
of
the
morning?
Durch
die
dunkle
Seite
des
Morgens?
Who's
gonna
rock
you
Wer
wird
dich
halten
When
the
sun
won't
let
you
sleep?
Wenn
die
Sonne
dich
wach
hält?
Who's
waking
up
to
drive
you
home
Wer
wacht
auf,
um
dich
heimzufahren
When
you're
drunk
and
all
alone?
Wenn
du
betrunken
und
allein
bist?
Who's
gonna
walk
you
Wer
wird
dich
geleiten
Through
the
dark
side
of
the
morning?
Durch
die
dunkle
Seite
des
Morgens?
It
ain't
me
Ich
bin
es
nicht
It
ain't
me
Ich
bin
es
nicht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian Lee, Selena Marie Gomez, Alexandra Leah Tamposi, Kyrre Goervell-dahll, Andrew Wotman
Album
Gold
date of release
09-06-2017
Attention! Feel free to leave feedback.