조PD - 내생의 나날 - translation of the lyrics into German

내생의 나날 - 조PDtranslation in German




내생의 나날
Tage meines Lebens
좋은 날을 어떻게 잊을까
Wie könnte ich diese schönen Tage vergessen?
년이 지난다면 가능할까
Wäre es möglich, wenn hundert Jahre vergangen sind?
좋은 날을 어떻게 잊을까
Wie könnte ich diese schönen Tage vergessen?
년이 지난다면
Wenn tausend Jahre vergangen sind,
그게 가능할까
wäre es dann möglich?
파란 물감 떨어질 듯한
Ich schaue in den Himmel,
하늘 보며
der so blau ist, als ob ein Tropfen blauer Farbe fallen würde,
떨어지는 낙엽에도 눈물이 고여
und selbst bei fallenden Blättern füllen sich meine Augen mit Tränen.
See ya
See ya,
언젠가 우리 다시 만나자
irgendwann sehen wir uns wieder.
말하는 순간
In dem Moment, in dem ich das sage,
벌써 그리움이 느껴져
spüre ich schon die Sehnsucht.
우리의 삶은 만남과
Unser Leben ist eine Reise von Begegnungen
헤어짐의 여정
und Abschieden.
우리는 모두 남남 but
Wir sind alle Fremde, aber
우릴 이어준
was uns verbunden hat, war Zuneigung.
시대가 변했고 환경도 변했어도
Auch wenn sich die Zeiten und Umstände geändert haben,
오래된 사진 속에
finde ich in alten Fotos
찾아볼까 우리 우정
unsere Freundschaft wieder.
젊은 날씨 맑은
Dieser junge Tag, dieser klare Tag,
오래 기억 속에 남길 그런
ein Tag, der lange in Erinnerung bleiben wird.
좋은 날을 어떻게 잊을
Wie könnte ich diese schönen Tage vergessen?
년이 지난다면 가능할까
Wäre es möglich, wenn hundert Jahre vergangen sind?
좋은 날을 어떻게 잊을까
Wie könnte ich diese schönen Tage vergessen?
년이 지난다면
Wenn tausend Jahre vergangen sind,
그게 가능할까
wäre es dann möglich?
좋은 날을 어떻게 잊을
Wie könnte ich diese schönen Tage vergessen?
년이 지난다면 가능할까
Wäre es möglich, wenn hundert Jahre vergangen sind?
좋은 날을 어떻게 잊을까
Wie könnte ich diese schönen Tage vergessen?
년이 지난다면
Wenn tausend Jahre vergangen sind,
그게 가능할까
wäre es dann möglich?
애들은 하나 둘씩
Die Freunde finden einer nach dem anderen
짝을 만나 settle
ihren Partner und werden sesshaft.
애기들 키우는
Sie reden darüber, wie sie ihre Kinder großziehen.
얘기 나누는 부부는
Das Eheleben,
얘기만 같던
das so weit entfernt schien,
시절에 기분은
das Gefühl jener Zeit ist
아득하고 아련한
nun ein vager und wehmütiger
기억 속의 부분
Teil meiner Erinnerungen.
모두들 고생 많았다
Ihr habt alle hart gearbeitet,
여기까지 오느라
um bis hierher zu kommen.
친구들아 수고하셔
Meine Freunde, gut gemacht.
앞으로도 힘내라
Haltet auch weiterhin durch.
겉으로는 멀쩡하나
Auch wenn man nach außen hin stark wirkt,
맘이 많이 아팠거나
hat man innerlich gelitten,
세상이
und die Welt ist
만만한 만은 아니었구나
nicht immer einfach.
생각드는 순간순간
In solchen Momenten
우리는 자라는 구나
wachsen wir.
지나오면 이리 쉽게
Wenn es vorbei ist, kann man so leicht
말하게 되는 구나
darüber sprechen.
젊은 날씨 맑은
Dieser junge Tag, dieser klare Tag,
오래 기억 속에 남길 그런
ein Tag, der lange in Erinnerung bleiben wird.
삶의 소중한 순간
Der kostbare Moment des Lebens
지금 일지도 몰라
könnte jetzt sein.
지나 뒤돌아보며
Wenn ich zurückblicke,
그때로 갈래
sage ich: "Ich will zurück zu dieser Zeit,
돌아갈래
ich will zurückkehren."
좋은 날을 어떻게 잊을까
Wie könnte ich diese schönen Tage vergessen?
년이 지난다면 가능할까
Wäre es möglich, wenn hundert Jahre vergangen sind?
좋은 날을 어떻게 잊을까
Wie könnte ich diese schönen Tage vergessen?
년이 지난다면
Wenn tausend Jahre vergangen sind,
그게 가능할까
wäre es dann möglich?
좋은 날을 어떻게 잊을까
Wie könnte ich diese schönen Tage vergessen?
년이 지난다면 가능할까
Wäre es möglich, wenn hundert Jahre vergangen sind?
좋은 날을 어떻게 잊을까
Wie könnte ich diese schönen Tage vergessen?
년이 지난다면
Wenn tausend Jahre vergangen sind,
그게 가능할까
wäre es dann möglich?
새학기가 시작되는 계절이 오면
Wenn das neue Semester beginnt,
방학동안 못했던
denke ich an all die Geschichten,
수많은 사연
die wir während der Ferien nicht erzählen konnten,
수많은 다짐 안고
an all die Versprechen,
설레던 기억들과
und an die aufgeregten Erinnerungen.
모든 작심 삼일
Alles war nach drei Tagen vergessen,
모든 초기화
alles wurde zurückgesetzt.
때가 좋았지
Es war eine schöne Zeit,
그땐 그랬지
und ich war damals so.
하지만 지금 또한 아주 됐지
Aber ich habe mich auch sehr gut entwickelt.
모든 막연했던
All diese vagen
꿈과 바램들
Träume und Wünsche,
꿈꾸던 모습 만큼
hast du sie so verwirklicht,
이루고 사는지
wie du es dir erträumt hast?
생애 나날 시간이 다할
Wenn die Tage meines Lebens enden,
아쉬움이 없게
hoffe ich, dass ich nichts bereue.
아무리 해도 모자랄
Es gibt nie genug
좋은 사람과 좋은 만남
von guten Menschen und guten Begegnungen.
정말 간만에 봐도
Auch wenn wir uns lange nicht gesehen haben,
왠일인지 한참
fühlt es sich an, als hätten wir uns erst kürzlich getroffen.
시간을 초월하는 그런 친구
Ein Freund, der die Zeit überwindet,
애들로 돌아가게 하는 친구
ein Freund, der mich wieder zum Kind macht.
애들로 돌아가서
Ich werde wieder zum Kind und
당시 말투까지
spreche sogar wie damals.
나이드신 어르신도 하시듯이
Wie die älteren Menschen sagen,
삶의 소중한 순간
der kostbare Moment des Lebens
지금 일지도 몰라
könnte jetzt sein.
지나 뒤돌아보며
Wenn ich zurückblicke,
그때로 갈래
sage ich: "Ich will zurück zu dieser Zeit,
돌아갈래
ich will zurückkehren."
좋은 날을 어떻게 잊을까
Wie könnte ich diese schönen Tage vergessen?
년이 지난다면 가능할까
Wäre es möglich, wenn hundert Jahre vergangen sind?
좋은 날을 어떻게 잊을까
Wie könnte ich diese schönen Tage vergessen?
년이 지난다면
Wenn tausend Jahre vergangen sind,
그게 가능할까
wäre es dann möglich?
좋은 날을 어떻게 잊을까
Wie könnte ich diese schönen Tage vergessen?
년이 지난다면 가능할까
Wäre es möglich, wenn hundert Jahre vergangen sind?
좋은 날을 어떻게 잊을까
Wie könnte ich diese schönen Tage vergessen?
년이 지난다면
Wenn tausend Jahre vergangen sind,
그게 가능할까
wäre es dann möglich?
좋은 날을 어떻게 잊을까
Wie könnte ich diese schönen Tage vergessen?
년이 지난다면 가능할까
Wäre es möglich, wenn hundert Jahre vergangen sind?
좋은 날을 어떻게 잊을까
Wie könnte ich diese schönen Tage vergessen?
년이 지난다면
Wenn tausend Jahre vergangen sind,
그게 가능할까
wäre es dann möglich?
I'm ever forget
Ich werde es nie vergessen.






Attention! Feel free to leave feedback.