Lyrics and translation 채연 - 울랄라 (Club Radio Re-Mix Version)
울랄라 (Club Radio Re-Mix Version)
Уллала (клубная радио-версия ремикса)
울랄라
울랄라
울랄라
울랄라
Уллала
уллала
уллала
уллала
날
보며
미소짓는
그대의
눈길
Твой
взгляд,
которым
ты
улыбаешься,
глядя
на
меня,
내게로
다가오는
그대모습
Твой
образ,
приближающийся
ко
мне.
다정한
말투속에
넘치는
매력
Обаяние,
переполняющее
твои
нежные
слова,
울랄라라리
울랄라라리
Уллалалари
уллалалари
울랄라라
랄라라
랄라라라
Уллалала
лалала
лалалала
내게도
기다리던
사랑이
왔어
Любовь,
которую
я
ждала,
пришла
и
ко
мне.
내
맘의
설레임은
그대만
봐
Мое
сердце
трепещет,
когда
я
вижу
только
тебя.
오늘도
그댈위해
화장을
하며
И
сегодня
я
наношу
макияж
для
тебя,
난
콧노랠
하지
좋아
Я
напеваю,
хорошо.
울랄라라리
울랄라라리
Уллалалари
уллалалари
울랄라라
랄라라
랄라라라
Уллалала
лалала
лалалала
Fall
in
love
for
the
first
time
Влюбляюсь
впервые,
Fall
in
love
Oh
my
lover
Влюбляюсь,
о
мой
любимый.
조금
더
다가와
내게
입맞춰
줄래
Подойди
немного
ближе
и
поцелуй
меня,
수줍은
내
볼에
너의
입김이
닿게
Чтобы
твое
дыхание
коснулось
моей
застенчивой
щеки.
조금
더
가까이
나를
꼭
껴
안아
줘
Подойди
немного
ближе
и
обними
меня
крепко,
너의
그
사랑이
나의
입술에
닿게
Чтобы
твоя
любовь
коснулась
моих
губ.
울랄라라리
울랄라라리
Уллалалари
уллалалари
울랄라라
랄라라
랄라라리
Уллалала
лалала
лалалари
울랄라
울랄라
울랄라
울랄라
Уллала
уллала
уллала
уллала
내
손에
전해지는
그대의
온기
Твое
тепло,
передающееся
моей
руке,
따스한
체온속에
그댈
느껴
Я
чувствую
тебя
в
тепле
твоего
тела.
그대의
가슴위에
얼굴을
묻고
Я
кладу
голову
тебе
на
грудь,
울랄라라리
울랄라라리
Уллалалари
уллалалари
울랄라라
랄라라
랄라라라
Уллалала
лалала
лалалала
Fall
in
love
for
the
first
time
Влюбляюсь
впервые,
Fall
in
love
Oh
my
lover
Влюбляюсь,
о
мой
любимый.
조금
더
다가와
내게
입맞춰
줄래
Подойди
немного
ближе
и
поцелуй
меня,
수줍은
내
볼에
너의
입김이
닿게
Чтобы
твое
дыхание
коснулось
моей
застенчивой
щеки.
조금
더
가까이
나를
꼭
껴
안아
줘
Подойди
немного
ближе
и
обними
меня
крепко,
너의
그
사랑이
나의
입술에
닿게
Чтобы
твоя
любовь
коснулась
моих
губ.
울랄라라리
울랄라라리
Уллалалари
уллалалари
울랄라라
랄라라
랄라라리
Уллалала
лалала
лалалари
울랄라
울랄라
울랄라
울랄라
Уллала
уллала
уллала
уллала
♣튀는나♣
toktoktg
(sayclub)
♣튀는나♣
toktoktg
(sayclub)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Shake
date of release
11-05-2009
Attention! Feel free to leave feedback.