쿨 - Queen Of The Night - translation of the lyrics into German

Queen Of The Night - translation in German




Queen Of The Night
Königin der Nacht
I've got the stuff that you want
Ich hab' das Zeug, das du willst
I've got the thing that you need
Ich hab' das Ding, das du brauchst
I've got more than enough
Ich hab' mehr als genug
To make you drop to your knees
Um dich auf die Knie zu zwingen
'Cause I'm the queen of the night
Denn ich bin die Königin der Nacht
The queen of the night
Die Königin der Nacht
Oh yeah, oh yeah, oh yeah
Oh ja, oh ja, oh ja
Don't make no difference if I'm wrong or I'm right
Es macht keinen Unterschied, ob ich falsch oder richtig liege
I've got the feeling and I'm willing tonight
Ich hab' das Gefühl und ich bin heute Nacht bereit
Well, I ain't nobody's angel
Nun, ich bin kein Engel
What can I say? Well, I'm just that way
Was soll ich sagen? Nun, ich bin eben so
I've got the stuff that you want (stuff that you want)
Ich hab' das Zeug, das du willst (Zeug, das du willst)
I've got the thing that you need (thing that you need)
Ich hab' das Ding, das du brauchst (Ding, das du brauchst)
I've got more than enough
Ich hab' mehr als genug
To make you drop to your knees
Um dich auf die Knie zu zwingen
'Cause I'm the queen of the night (queen of the night)
Denn ich bin die Königin der Nacht (Königin der Nacht)
The queen of the night (queen of the night)
Die Königin der Nacht (Königin der Nacht)
Oh yeah, oh yeah, just say it, say it, say
Oh ja, oh ja, sag es einfach, sag es, sag
'Cause I'm the queen of the night (queen of the night)
Denn ich bin die Königin der Nacht (Königin der Nacht)
Queen of the night (queen of the night)
Königin der Nacht (Königin der Nacht)
Oh yeah, oh yeah, oh yeah, oh yeah yeah
Oh ja, oh ja, oh ja, oh ja ja
You've got a problem with the way that I am
Du hast ein Problem damit, wie ich bin
They say I'm trouble and I don't give a damn
Man sagt, ich mache Ärger, und es ist mir verdammt egal
But when I'm bad, I know I'm better
Aber wenn ich unartig bin, weiß ich, dass ich besser bin
I just wanna get loose, and turn it up for you, baby
Ich will mich einfach gehen lassen und für dich aufdrehen, Baby
I've got the stuff that you want (stuff that you want)
Ich hab' das Zeug, das du willst (Zeug, das du willst)
I've got the thing that you need (thing that you need)
Ich hab' das Ding, das du brauchst (Ding, das du brauchst)
I've got more than enough (more than enough)
Ich hab' mehr als genug (mehr als genug)
To make you drop to your knees (ooh)
Um dich auf die Knie zu zwingen (ooh)
'Cause I'm the queen of the night (queen of the night)
Denn ich bin die Königin der Nacht (Königin der Nacht)
The queen of the night (queen of the night)
Die Königin der Nacht (Königin der Nacht)
Oh yeah, oh yeah, just say it, say it again
Oh ja, oh ja, sag es einfach, sag es nochmal
'Cause I'm the queen of the night (the queen of the night)
Denn ich bin die Königin der Nacht (die Königin der Nacht)
The queen of the night
Die Königin der Nacht
Oh yeah, oh yeah, oh yeah, oh yeah
Oh ja, oh ja, oh ja, oh ja
I've got the stuff that you want (stuff that you want)
Ich hab' das Zeug, das du willst (Zeug, das du willst)
I've got the thing that you need (thing that you need)
Ich hab' das Ding, das du brauchst (Ding, das du brauchst)
I've got more than enough (more than enough)
Ich hab' mehr als genug (mehr als genug)
To make you drop to your knees (to make you drop)
Um dich auf die Knie zu zwingen (um dich fallen zu lassen)
'Cause I'm the queen of the night (queen of the night)
Denn ich bin die Königin der Nacht (Königin der Nacht)
The queen of the night (queen of the night)
Die Königin der Nacht (Königin der Nacht)
Oh yeah, oh yeah, yeah, say it again
Oh ja, oh ja, ja, sag es nochmal
'Cause I'm the queen of the night (queen of the night)
Denn ich bin die Königin der Nacht (Königin der Nacht)
The queen of the night (queen of the night)
Die Königin der Nacht (Königin der Nacht)
Oh yeah, oh yeah, oh yeah yeah
Oh ja, oh ja, oh ja ja
'Cause I'm the queen of the night (the queen of the night)
Denn ich bin die Königin der Nacht (die Königin der Nacht)
The queen of the night
Die Königin der Nacht
Oh yeah, oh yeah, oh yeah, oh yeah yeah
Oh ja, oh ja, oh ja, oh ja ja
'Cause I'm the queen of the night (say I am your queen)
Denn ich bin die Königin der Nacht (sag, ich bin deine Königin)
The queen of the night
Die Königin der Nacht
Oh yeah, oh yeah, oh yeah, oh yeah
Oh ja, oh ja, oh ja, oh ja





Writer(s): Kim Young, Kim Seok Chan


Attention! Feel free to leave feedback.