Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Queen Of The Night
Königin der Nacht
I've
got
the
stuff
that
you
want
Ich
hab'
das
Zeug,
das
du
willst
I've
got
the
thing
that
you
need
Ich
hab'
das
Ding,
das
du
brauchst
I've
got
more
than
enough
Ich
hab'
mehr
als
genug
To
make
you
drop
to
your
knees
Um
dich
auf
die
Knie
zu
zwingen
'Cause
I'm
the
queen
of
the
night
Denn
ich
bin
die
Königin
der
Nacht
The
queen
of
the
night
Die
Königin
der
Nacht
Oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah
Oh
ja,
oh
ja,
oh
ja
Don't
make
no
difference
if
I'm
wrong
or
I'm
right
Es
macht
keinen
Unterschied,
ob
ich
falsch
oder
richtig
liege
I've
got
the
feeling
and
I'm
willing
tonight
Ich
hab'
das
Gefühl
und
ich
bin
heute
Nacht
bereit
Well,
I
ain't
nobody's
angel
Nun,
ich
bin
kein
Engel
What
can
I
say?
Well,
I'm
just
that
way
Was
soll
ich
sagen?
Nun,
ich
bin
eben
so
I've
got
the
stuff
that
you
want
(stuff
that
you
want)
Ich
hab'
das
Zeug,
das
du
willst
(Zeug,
das
du
willst)
I've
got
the
thing
that
you
need
(thing
that
you
need)
Ich
hab'
das
Ding,
das
du
brauchst
(Ding,
das
du
brauchst)
I've
got
more
than
enough
Ich
hab'
mehr
als
genug
To
make
you
drop
to
your
knees
Um
dich
auf
die
Knie
zu
zwingen
'Cause
I'm
the
queen
of
the
night
(queen
of
the
night)
Denn
ich
bin
die
Königin
der
Nacht
(Königin
der
Nacht)
The
queen
of
the
night
(queen
of
the
night)
Die
Königin
der
Nacht
(Königin
der
Nacht)
Oh
yeah,
oh
yeah,
just
say
it,
say
it,
say
Oh
ja,
oh
ja,
sag
es
einfach,
sag
es,
sag
'Cause
I'm
the
queen
of
the
night
(queen
of
the
night)
Denn
ich
bin
die
Königin
der
Nacht
(Königin
der
Nacht)
Queen
of
the
night
(queen
of
the
night)
Königin
der
Nacht
(Königin
der
Nacht)
Oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah
yeah
Oh
ja,
oh
ja,
oh
ja,
oh
ja
ja
You've
got
a
problem
with
the
way
that
I
am
Du
hast
ein
Problem
damit,
wie
ich
bin
They
say
I'm
trouble
and
I
don't
give
a
damn
Man
sagt,
ich
mache
Ärger,
und
es
ist
mir
verdammt
egal
But
when
I'm
bad,
I
know
I'm
better
Aber
wenn
ich
unartig
bin,
weiß
ich,
dass
ich
besser
bin
I
just
wanna
get
loose,
and
turn
it
up
for
you,
baby
Ich
will
mich
einfach
gehen
lassen
und
für
dich
aufdrehen,
Baby
I've
got
the
stuff
that
you
want
(stuff
that
you
want)
Ich
hab'
das
Zeug,
das
du
willst
(Zeug,
das
du
willst)
I've
got
the
thing
that
you
need
(thing
that
you
need)
Ich
hab'
das
Ding,
das
du
brauchst
(Ding,
das
du
brauchst)
I've
got
more
than
enough
(more
than
enough)
Ich
hab'
mehr
als
genug
(mehr
als
genug)
To
make
you
drop
to
your
knees
(ooh)
Um
dich
auf
die
Knie
zu
zwingen
(ooh)
'Cause
I'm
the
queen
of
the
night
(queen
of
the
night)
Denn
ich
bin
die
Königin
der
Nacht
(Königin
der
Nacht)
The
queen
of
the
night
(queen
of
the
night)
Die
Königin
der
Nacht
(Königin
der
Nacht)
Oh
yeah,
oh
yeah,
just
say
it,
say
it
again
Oh
ja,
oh
ja,
sag
es
einfach,
sag
es
nochmal
'Cause
I'm
the
queen
of
the
night
(the
queen
of
the
night)
Denn
ich
bin
die
Königin
der
Nacht
(die
Königin
der
Nacht)
The
queen
of
the
night
Die
Königin
der
Nacht
Oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah
Oh
ja,
oh
ja,
oh
ja,
oh
ja
I've
got
the
stuff
that
you
want
(stuff
that
you
want)
Ich
hab'
das
Zeug,
das
du
willst
(Zeug,
das
du
willst)
I've
got
the
thing
that
you
need
(thing
that
you
need)
Ich
hab'
das
Ding,
das
du
brauchst
(Ding,
das
du
brauchst)
I've
got
more
than
enough
(more
than
enough)
Ich
hab'
mehr
als
genug
(mehr
als
genug)
To
make
you
drop
to
your
knees
(to
make
you
drop)
Um
dich
auf
die
Knie
zu
zwingen
(um
dich
fallen
zu
lassen)
'Cause
I'm
the
queen
of
the
night
(queen
of
the
night)
Denn
ich
bin
die
Königin
der
Nacht
(Königin
der
Nacht)
The
queen
of
the
night
(queen
of
the
night)
Die
Königin
der
Nacht
(Königin
der
Nacht)
Oh
yeah,
oh
yeah,
yeah,
say
it
again
Oh
ja,
oh
ja,
ja,
sag
es
nochmal
'Cause
I'm
the
queen
of
the
night
(queen
of
the
night)
Denn
ich
bin
die
Königin
der
Nacht
(Königin
der
Nacht)
The
queen
of
the
night
(queen
of
the
night)
Die
Königin
der
Nacht
(Königin
der
Nacht)
Oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah
yeah
Oh
ja,
oh
ja,
oh
ja
ja
'Cause
I'm
the
queen
of
the
night
(the
queen
of
the
night)
Denn
ich
bin
die
Königin
der
Nacht
(die
Königin
der
Nacht)
The
queen
of
the
night
Die
Königin
der
Nacht
Oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah
yeah
Oh
ja,
oh
ja,
oh
ja,
oh
ja
ja
'Cause
I'm
the
queen
of
the
night
(say
I
am
your
queen)
Denn
ich
bin
die
Königin
der
Nacht
(sag,
ich
bin
deine
Königin)
The
queen
of
the
night
Die
Königin
der
Nacht
Oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah
Oh
ja,
oh
ja,
oh
ja,
oh
ja
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kim Young, Kim Seok Chan
Album
COOL 6ix
date of release
05-07-2001
Attention! Feel free to leave feedback.