Lyrics and translation PiA - 著著一百萬
我欲去踅ikea買一張
較好的眠床
Я
хочу
купить
кровать
получше
в
икеа
穿予媠媠提上新的手機仔和人展寶
Наденьте
его
на
орангутанга
и
наденьте
новый
мобильный
телефон
и
народное
сокровище
蹛佇台北已經十幾冬
過一工是算一工
Укун
находится
в
Тайбэе
уже
более
десяти
зим,
и
одна
работа
считается
одной
работой.
若是不小心予你著著一百萬
你欲按怎過
Если
вы
случайно
дадите
себе
миллион,
как
вы
хотите
жить?
著著一百萬
厝仝款是買無
С
миллионом
юаней
одна
и
та
же
модель
недоступна
для
покупки.
不小心著著一百萬
嘛是愛做人辛勞
oh
Случайно
носить
с
собой
миллион
- это
любовь
и
тяжелая
работа.
著著一百萬
我欲飼一隻麒麟鹿
С
одним
миллионом
я
хочу
накормить
оленя-единорога
不小心著著一百萬
我的心哪會親像
Как
мое
сердце
может
выглядеть
на
миллион,
если
я
случайно
его
держу?
拍結的頭鬃
捋嘛捋袂開的心情
Поглаживание
узла,
поглаживание
щетины,
поглаживание
настроения
笑哪會是澹澹澹澹
Как
ты
можешь
смеяться
над
Тан
Тан
Тан
青紅的台北
樓仔厝滿滿是
Зеленый
и
красный
дом
Тайбэя
Лузай
полон
哪會予人真想欲離開
Как
может
кто-то
действительно
хотеть
уйти
應該較快活
哪會我攏無感覺
Я
должна
быть
счастливее,
я
ничего
не
чувствую.
這是希望
抑是眠夢
Это
надежда,
это
сон.
抑無先按呢
莫想傷濟
這馬的生活嘛好勢好勢
Если
вы
не
нажмете
на
нее
первым,
не
хотите
повредить
жизни
этой
лошади.
Это
хорошая
ситуация.
Это
хорошая
ситуация.
著著一百萬
我欲飼一隻麒麟鹿
С
одним
миллионом
я
хочу
накормить
оленя-единорога
不小心著著一百萬
我的心哪會親像
Как
мое
сердце
может
выглядеть
на
миллион,
если
я
случайно
его
держу?
拍結的頭鬃
捋嘛捋袂開的心情
Поглаживание
узла,
поглаживание
щетины,
поглаживание
настроения
笑哪會是澹澹澹澹
Как
ты
можешь
смеяться
над
Тан
Тан
Тан
青紅的台北
樓仔厝滿滿是
Зеленый
и
красный
дом
Тайбэя
Лузай
полон
哪會予人真想欲離開
Как
может
кто-то
действительно
хотеть
уйти
拍結的頭鬃
捋嘛捋袂開的心情
Поглаживание
узла,
поглаживание
щетины,
поглаживание
настроения
笑哪會是澹澹澹澹
Как
ты
можешь
смеяться
над
Тан
Тан
Тан
青紅的台北
樓仔厝滿滿是
Зеленый
и
красный
дом
Тайбэя
Лузай
полон
哪會予人真想欲離開
Как
может
кто-то
действительно
хотеть
уйти
應該較快活
哪會我攏無感覺
Я
должна
быть
счастливее,
я
ничего
не
чувствую.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 吳蓓雅
Attention! Feel free to leave feedback.