Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
많이
그리웠어,
좀
티
날까
Ich
habe
dich
sehr
vermisst,
ob
man
es
merkt?
조금
어색할지도
몰라
Es
könnte
etwas
seltsam
sein.
한참을
연습하고
되뇌었던
말
Die
Worte,
die
ich
so
lange
geübt
und
wiederholt
habe,
적어
놓은
말들도
und
die
Worte,
die
ich
aufgeschrieben
habe,
하나도
생각나지
않는
거
fallen
mir
alle
nicht
mehr
ein.
창피해서
나는
말
못
함
Ich
bin
zu
beschämt,
um
es
zu
sagen.
자꾸
떨려오는
내
목소리도
Meine
Stimme
zittert
immer
wieder,
네
앞이어서
라고
말
못
함
aber
ich
kann
nicht
sagen,
dass
es
daran
liegt,
dass
ich
vor
dir
stehe.
어색할지도
몰라,
oh
Es
könnte
seltsam
sein,
oh.
나
늘
그리웠던
널
만나,
oh
Ich
treffe
dich,
die
ich
immer
vermisst
habe,
oh.
어디서부터
말해야
할지
몰라
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
anfangen
soll,
서툰
미소만
늦어서,
미안,
미안
nur
ein
unbeholfenes
Lächeln.
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
zu
spät
bin,
Entschuldigung.
캄캄했던
그리움의
터널을
지나고
Ich
bin
durch
den
dunklen
Tunnel
der
Sehnsucht
gegangen
너와의
기억의
빛을
지나서
und
durch
das
Licht
unserer
Erinnerungen.
닿을
것만
같은
네
손끝을
향해
Ich
bin
nur
nach
vorne
gerannt,
앞만
보고
달렸어,
너무
그리워서
auf
deine
Fingerspitzen
zu,
die
ich
fast
berühren
konnte,
weil
ich
dich
so
sehr
vermisst
habe.
혹시
날
걱정할
것만
같아
Ich
dachte,
du
würdest
dir
Sorgen
um
mich
machen,
늘
많이
신경
쓰였어
das
hat
mich
immer
sehr
beschäftigt.
I
always
did
Ich
habe
es
immer
getan.
그것밖에
할
수
없었어
Mehr
konnte
ich
nicht
tun.
다른
건
나
몰라도
Ich
weiß
vielleicht
nichts
anderes,
이건
알았으면
해,
oh
aber
das
sollst
du
wissen,
oh.
I
want
you
to
know
나란
놈
Ich
will,
dass
du
weißt,
dass
ich,
너
포기
안
해
dich
nicht
aufgeben
werde.
어색할지도
몰라,
oh
Es
könnte
seltsam
sein,
oh.
나
늘
그리웠던
널
만나,
oh
Ich
treffe
dich,
die
ich
immer
vermisst
habe,
oh.
어디서부터
말해야
할지
몰라
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
anfangen
soll,
서툰
미소만
늦어서,
미안,
미안
nur
ein
unbeholfenes
Lächeln.
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
zu
spät
bin,
Entschuldigung.
캄캄했던
그리움의
터널을
지나고
Ich
bin
durch
den
dunklen
Tunnel
der
Sehnsucht
gegangen
너와의
기억의
빛을
지나서
und
durch
das
Licht
unserer
Erinnerungen.
닿을
것만
같은
네
손끝을
향해
Ich
bin
nur
nach
vorne
gerannt,
앞만
보고
달렸어,
너무
그리워서
auf
deine
Fingerspitzen
zu,
die
ich
fast
berühren
konnte,
weil
ich
dich
so
sehr
vermisst
habe.
미안,
미안
Entschuldigung,
Entschuldigung.
더
빨리
오지
못해서
Dass
ich
nicht
schneller
gekommen
bin.
미안,
미안
Entschuldigung,
Entschuldigung.
널
걱정하게만
해서
Dass
ich
dich
in
Sorge
versetzt
habe.
적어
놨던
말보다
Mehr
als
die
Worte,
die
ich
aufgeschrieben
habe,
되뇌었던
말보다
mehr
als
die
Worte,
die
ich
wiederholt
habe,
바보같이
나도
모르게
sage
ich
dummerweise,
ohne
es
zu
merken,
자꾸
미안,
미안
immer
wieder
Entschuldigung.
그리움의
터널을
지나고
Ich
bin
durch
den
Tunnel
der
Sehnsucht
gegangen
너와의
기억의
빛을
지나서
und
durch
das
Licht
unserer
Erinnerungen.
닿을
것만
같은
네
손끝을
향해
Ich
bin
nur
nach
vorne
gerannt,
앞만
보고
달렸어,
너무
그리워서
auf
deine
Fingerspitzen
zu,
die
ich
fast
berühren
konnte,
weil
ich
dich
so
sehr
vermisst
habe.
미안,
미안
Entschuldigung,
Entschuldigung.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marti Frederiksen, Keith Edward Nelson, Joshua Leroy Todd, Steven L. Dacaney, Xavier Muriel, James Ashhurst
Attention! Feel free to leave feedback.