Lyrics and translation 효린 feat. Mad Clown - 스토커 Stalker
집
앞에
지금
나
서있어
Я
стою
перед
домом.
근데
왜
문은
잠겨
있어
Но
почему
дверь
заперта?
아프길
바래
Надеюсь,
это
больно.
날
버린
죄책감에
질식하길
바래
Я
хочу,
чтобы
ты
подавился
чувством
вины,
что
бросил
меня.
I
feel
like
I'm
you
stalker
Мне
кажется,
что
я
твой
преследователь.
난
너를
원해
너만
원해
니가
미워도
Я
хочу
тебя,
я
хочу
тебя,
я
ненавижу
тебя.
가슴속에
기억
속에
В
моем
сердце,
в
моей
памяти.
I
wanna
be
your
only
love
Я
хочу
быть
твоей
единственной
любовью.
솔직히
말해
너만
원해
눈물이
나도
Я
хочу,
чтобы
ты
был
честен.
어쩔
수
없어
없어
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать.
I'm
feeling
like
I
stalk
and
love
Я
чувствую,
что
я
преследую
и
люблю.
넌
타인처럼
날
세워두고
앞에서
Ты
подставляешь
меня,
как
кого-то
другого,
перед
собой.
마치
딴
사람인냥
작별을
말했어
Я
сказал
"Прощай",
как
если
бы
я
был
кем-то
другим.
바싹
마른
입술로
말도
못하는
나
Я
не
могу
говорить
с
тобой
сухим
ртом.
그저
내
앞에
니
모습이
니가
아니기만을
간절히
난
바랬어
Я
просто
хотел,
чтобы
ты
была
передо
мной,
а
не
перед
тобой.
심장에
낙서를
당한
기분
가슴은
파인
듯
아픈데
Такое
чувство,
что
на
моем
сердце
граффити.
거울
속
애써
웃더라고
내가
미쳐가지고
니
Я
смеялся
в
зеркале,
я
не
сумасшедший.
모든
것들
싸그리
다
내
삶에서
밀어냈고
Все,
все,
все,
все,
вытолкнуло
меня
из
моей
жизни.
너만큼
살아보겠다고
잘
근데
Что
ж,
я
буду
жить
так
долго,
как
ты.
정신
차리고
보니
한쪽
뺨엔
눈물이
뚝
떨어지면서
난
하염없이
Я
так
взволнована,
и
я
так
счастлива
от
слез
на
одной
щеке.
너희
집
쪽을
걷고
있고
Я
иду
по
твоей
стороне
дома.
집
창문
너머로
보이는
너의
실루엣
Твой
силуэт
смотрит
через
окно
дома.
지금껏
잘
참았다
Я
пережил
это
до
сих
пор.
내가
미쳤지
여기를
왜
Я
сумасшедший,
но
вот
почему.
난
너를
원해
너만
원해
니가
미워도
Я
хочу
тебя,
я
хочу
тебя,
я
ненавижу
тебя.
가슴속에
기억
속에
В
моем
сердце,
в
моей
памяти.
I
wanna
be
your
only
love
Я
хочу
быть
твоей
единственной
любовью.
솔직히
말해
너만
원해
눈물이
나도
Я
хочу,
чтобы
ты
был
честен.
어쩔
수
없어
없어
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать.
I'm
feeling
like
I
stalk
and
love
Я
чувствую,
что
я
преследую
и
люблю.
Stalk
and
love
love
love
Стебель
и
любовь,
любовь,
любовь.
Stalk
and
love
love
love
Стебель
и
любовь,
любовь,
любовь.
Stalk
and
love
love
love
Стебель
и
любовь,
любовь,
любовь.
I'm
feeling
like
I
stalk
and
love
Я
чувствую,
что
я
преследую
и
люблю.
오늘도
같은
자릴
맴돌며
Сегодня
тоже
то
же
самое
место.
또
같은
생각을
하며
Я
думаю
об
этом
снова.
또
같은
이름만
불러
Просто
повтори
то
же
имя.
잘
지내는
척,
난
잘
지내지
못해
Я
не
могу
поладить.
널
잊은
척
해보지만
널
잊지
못해
Я
пытаюсь
забыть
тебя,
но
не
могу
забыть
тебя.
시간은
자꾸
어설프게
널
소독해
한때는
널
잘
안다
Время
продолжает
обеззараживать
тебя,
и
я
знаю
тебя
хорошо.
결국
난
널
알지
못해
(no
way)
В
конце
концов,
я
не
знаю
тебя
(ни
за
что).
난
아직
니
번호를
외워
Я
все
еще
запоминаю
твой
номер.
널
닮은
여자를
보면
멀리서
너일까
Если
ты
смотришь
на
девушку,
похожую
на
тебя,
то
это
ты
издалека.
괜히
따라가
보게
되고
(no
way)
Ни
за
что)
새벽
전화를
수백
번
망설이다
결국
걸게
돼
Я
сомневаюсь,
что
вызову
рассвет
сотни
раз,
и
в
конце
концов
повешу
его.
내가
아직도
널
그리워하는
걸
니가
알
수
있게
Ты
знаешь,
я
все
еще
скучаю
по
тебе.
난
너를
원해
너만
원해
니가
미워도
Я
хочу
тебя,
я
хочу
тебя,
я
ненавижу
тебя.
가슴속에
기억
속에
В
моем
сердце,
в
моей
памяти.
I
wanna
be
your
only
love
Я
хочу
быть
твоей
единственной
любовью.
솔직히
말해
너만
원해
눈물이
나도
Я
хочу,
чтобы
ты
был
честен.
어쩔
수
없어
없어
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать.
I'm
feeling
like
I
stalk
and
love
Я
чувствую,
что
я
преследую
и
люблю.
I
feel
like
I'm
your
stalker
Я
чувствую
себя
твоим
преследователем.
넌
이런
내가
귀찮고
Ты
для
меня
такая
неприятность.
집착뿐이라
느끼겠지만
Ты
чувствуешь
себя
одержимой.
제발
날
살수
있게
해줘
Пожалуйста,
позволь
мне
жить.
시간이
지나고
언젠간
없던
Раз
за
разом,
не
один
день.
사라질
테니
잠시만
니
주위를
맴돌게
해줘
Я
уйду,
но
позволь
мне
обнять
тебя
на
мгновение.
니가
눈물겹도록
그리워
Я
скучаю
по
тебе
из-за
слез.
난
너를
원해
너만
원해
니가
미워도
Я
хочу
тебя,
я
хочу
тебя,
я
ненавижу
тебя.
가슴속에
기억
속에
В
моем
сердце,
в
моей
памяти.
I
wanna
be
your
only
love
Я
хочу
быть
твоей
единственной
любовью.
솔직히
말해
너만
원해
눈물이
나도
Я
хочу,
чтобы
ты
был
честен.
어쩔
수
없어
없어
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать.
I'm
feeling
like
I
stalk
and
love
Я
чувствую,
что
я
преследую
и
люблю.
Stalk
and
love
love
love
Стебель
и
любовь,
любовь,
любовь.
Stalk
and
love
love
love
Стебель
и
любовь,
любовь,
любовь.
Stalk
and
love
love
love
Стебель
и
любовь,
любовь,
любовь.
I'm
feeling
like
I
stalk
and
love
Я
чувствую,
что
я
преследую
и
люблю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): kim do-hoon, hyun-chul cho
Attention! Feel free to leave feedback.