Lyrics and translation 효빈 feat. 몰리디 - 쿵
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby
Said
it
stays
on
my
mind
Детка,
ты
не
выходишь
у
меня
из
головы
널
만나러
가는
길
왜
이리
떨리는지
Иду
к
тебе
на
встречу,
почему
же
я
так
волнуюсь?
유난히
신경써서
예쁜
옷도
입었어
Даже
специально
надела
красивое
платье
근데
너
무슨
생각해
О
чем
ты
думаешь?
너도
내
맘과
같다면
uh
uh
Если
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я,
uh
uh
그냥
예쁘게
웃음보이며
내
손을
꼭
잡아줘
Просто
мило
улыбнись
и
крепко
возьми
меня
за
руку
쿵
하고
내려앉아
Тук-тук,
сердце
замирает,
펑
하고
터질것만
같아
난
어떡하죠
Бах,
и
кажется,
что
оно
сейчас
взорвется,
что
же
мне
делать?
싱긋
웃는
너의
모습
나도
몰래
쳐다보다
Невольно
любуюсь
твоей
легкой
улыбкой
문득
내맘은
녹아버릴것만
같아
И
вдруг
чувствую,
как
мое
сердце
тает
Baby
be
my
love
would
you
be
my
love
Любимый,
будь
моим,
будешь
ли
ты
моим?
자꾸만
설레는
내
맘을
받아줘
Прими
мое
трепетное
сердце
Baby
Said
it
stays
on
my
mind
Детка,
ты
не
выходишь
у
меня
из
головы
내겐
너
하나니까
Ведь
ты
у
меня
один
Baby
be
my
love
would
you
be
my
love
Любимый,
будь
моим,
будешь
ли
ты
моим?
자꾸만
설레는
내
맘을
받아줘
Прими
мое
трепетное
сердце
Baby
Said
it
stays
on
my
mind
Детка,
ты
не
выходишь
у
меня
из
головы
내겐
너
하나니까
Ведь
ты
у
меня
один
요즘에
괜히
뭔가
이상해
하루에
В
последнее
время
что-то
странное
происходит,
десятки
раз
в
день
수십번씩
아무
시간에
너
생각이
В
любое
время
я
думаю
о
тебе
막
나
아마도
난
너를
좋아하는
거
같아
Кажется,
я
влюбилась
в
тебя
I
hope
you
like
me
있지
난
널
보면
I
hope
you
like
me,
знаешь,
когда
я
вижу
тебя,
I'm
crazy
심장
쿵쾅
거려
부끄러워
I'm
crazy,
мое
сердце
бешено
колотится,
мне
так
стыдно
나
my
friend
siad
얼레리
꼴레리
Моя
подруга
говорит:
"Ох,
ля-ля"
근데
난
못해
자신
없어
고백
Но
я
не
могу,
мне
не
хватает
смелости
признаться
조금
더
가까이
다가서줄래
Можешь
подойти
немного
ближе?
내
눈엔
너만
보여
너를
많이
좋아해
Я
вижу
только
тебя,
ты
мне
очень
нравишься
Baby
be
my
love
would
you
be
my
love
Любимый,
будь
моим,
будешь
ли
ты
моим?
자꾸만
설레는
내
맘을
받아줘
Прими
мое
трепетное
сердце
Baby
Said
it
stays
on
my
mind
Детка,
ты
не
выходишь
у
меня
из
головы
내겐
너
하나니까
Ведь
ты
у
меня
один
내가
조금
멀었어
너의
맘을
묻기엔
Я
была
слишком
робкой,
чтобы
спросить
о
твоих
чувствах
이제야
나
알았어
내가
다가갈게
Теперь
я
понимаю,
я
сама
подойду
к
тебе
What's
next?
내
맘은
네
눈앞에
Что
дальше?
Мои
чувства
прямо
перед
твоими
глазами
천천히
보여지고
있잖아
oh
my
love
Постепенно
раскрываются,
oh
my
love
알잖아
널
보면
더
꽉
안고
싶어져
Ты
же
знаешь,
когда
я
вижу
тебя,
мне
хочется
обнять
тебя
крепче
My
friend
said
참
어울릴
것
같대
Моя
подруга
сказала,
что
мы
бы
хорошо
смотрелись
вместе
내
생각도
같은데
네
생각은
어때
Я
тоже
так
думаю,
а
ты
как
считаешь?
Baby
be
my
love
would
you
be
my
love
Любимый,
будь
моим,
будешь
ли
ты
моим?
자꾸만
설레는
내
맘을
받아줘
Прими
мое
трепетное
сердце
Baby
Said
it
stays
on
my
mind
Детка,
ты
не
выходишь
у
меня
из
головы
내겐
너
하나니까
Ведь
ты
у
меня
один
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Analog Radio, Hyobin
Album
쿵
date of release
15-06-2017
Attention! Feel free to leave feedback.