-M- - Cinématographe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction -M- - Cinématographe




Cinématographe
Кинематограф
Quand j'avais six ans la première fois
Когда мне было шесть лет, в первый раз
Que papa m'emm'na au cinéma
Папа взял меня в кино,
Moi je trouvai ça plus palpitant que n'importe quoi
Я нашел это более захватывающим, чем что-либо еще.
Y'avait sur l'écran des drôles de gars
На экране были странные парни,
Des moustachus des fiers à bras
Усатые, забияки,
Des qui s'entretuent chaque fois qu'y trouvent un cheveu dans l'plat
Которые убивали друг друга каждый раз, когда находили волос в тарелке.
Un piano jouait des choses d'atmosphère
Пианино играло атмосферную музыку,
Guillaume Tell ou l'grand air du Trouvère
Вильгельм Телль или "Grand Air" из "Трубадура".
Et tout le public en frémissant
И вся публика, дрожа,
Se passionnait pour ces braves gens
Сопереживала этим славным людям.
Ça coûtait pas cher on en avait pour ses trois francs
Это стоило недорого, всего три франка.
Belle belle belle belle belle comme l'amour
Прекрасная, прекрасная, прекрасная, как любовь,
Blonde blonde blonde blonde blonde comme le jour
Блондинка, блондинка, блондинка, блондинка, как день,
Un rêve est passé sur l'écran
Сон промелькнул на экране,
Et dans la salle obscurément
И в темном зале,
Les mains se cherchent les mains se trouvent timid'ment
Руки ищут друг друга, робко находят,
Belle belle belle belle la revoilà
Прекрасная, прекрасная, прекрасная, вот она снова,
Et dans la salle plus d'un coeur bat
И в зале не одно сердце бьется чаще.
La voiture elle se croit en sûr'té
Машина, в которой она чувствует себя в безопасности,
Vient d's'écraser par terre avec un essieu cassé
Разбивается вдребезги со сломанной осью.
Le bandit va pouvoir mettre la main
Бандит сможет добраться
Sur le fric c'est tragique nom d'un chien
До денег, это трагично, черт возьми.
C'est fini tout s'allume à mercredi prochain
Конец, свет зажигается, до следующей среды.
Maintenant ce n'est plus mon papa
Теперь это уже не мой папа
Qui peut m'emm'ner au cinéma
Может взять меня в кино,
Car il plante ses choux là-bas pas loin de Saint-Cucufa
Потому что он выращивает капусту где-то недалеко от Сен-Кукуфа.
Mais j'ai rencontré une Dalila
Но я встретил Далилу,
Une drôle de môme une fille comme ça
Забавную девчонку, вот такую,
Elle adore aller le mercredi dans les cinémas
Она обожает ходить в кино по средам.
Bien sûr c'est dev'nu l'cinémascope
Конечно, теперь это называется синемаскоп,
Mais ça r'mue toujours et ça galope
Но там все так же движется и скачет,
Et ça reste encore comme autrefois
И там все еще, как и раньше,
Rempli de cov'bois sans foi ni loi
Полно беспринципных ковбоев
Et de justiciers qui viennent fourrer leurs grands pieds dans l'plat
И мстителей, которые суют свои носы не в свои дела.
Gare gare gare gare Gary Cooper
Берегись, берегись, берегись, Гэри Купер,
S'approche du ravin d'enfer
Приближается к адской пропасти.
Fais attention pauvre crétin
Будь осторожен, бедный болван,
Car Alan Ladd n'est pas très loin
Потому что Алан Лэдд не так уж далеко.
À cinq cents mètres il loge une balle dans un croûton d'pain
С пятисот метров он попадает пулей в хлебный мякиш.
Gare gare gare gare pendant c'temps-là
Берегись, берегись, берегись, а тем временем,
J'la prends douc'ment au creux d'mon bras
Я нежно обнимаю ее,
Le fauteuil elle se croit en sûr'té
Кресло, в котором она чувствует себя в безопасности,
Ne m'empêche pas ma foi
Не мешает мне, ей-богу,
D'arriver à l'embrasser
Поцеловать ее.
J'ai pas vu si Gary sort gagnant
Я не видел, победил ли Гэри,
Mais comme c'est l'cinéma permanent
Но так как это бесконечный кинематограф,
Ma chérie rappelle-toi on est restés un an
Дорогая, помнишь, мы остались на год,
Et on a eu beaucoup d'enfants
И у нас было много детей.





Writer(s): Boris Vian, Jimmy Walter, Jimmy Walter Ensemble


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.