01099 - Richtung Nacht - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 01099 - Richtung Nacht




Richtung Nacht
Heading Night
01099, wir ha'm Hype und bei euch geht's bergab
01099, we have the hype; you're going downhill
Wie beim Skifahren
Like skiing
Nein ich höre euch nicht, ich hör' lieber
No, I'm not listening to you. I prefer
Die Lieder von mir in mei'm Beamer
Listening to my songs in my Beamer
Pass den Blunt und ich zieh' dran
Pass the blunt, and I'll hit it
Niemand hat's geahnt doch sie hör'n uns're Lieder
No one expected it, but they listen to our songs
So schnell wie ein Tiger
As fast as a tiger
Auf dem Weg Richtung Nacht und der Himmel ist lila
Heading night, the sky is purple
Ich geh' raus mit den Jungs
I go out with the guys
Und dem Rauch in den Lungen
And the weed in my lungs
Bin im Rhythmus gefangen
Captured by the rhythm
Ich mach' Rap, das ist Kunst
I rap, that's art
Du hast wieder ein' Hit
You had another hit
Er ist wieder von uns
It's from us again
Deine Augen sind rot und die Seele ist bunt
Your eyes are red, and your soul is colorful
Ich fühl' mich wie ein Kolibri
I feel like a hummingbird
Und fliege durch die Nacht
Flying through the night
Zu viel' nice Lieder, ich kenn' niemand
Too many cool songs, I don't know anyone
Der das macht
Who does that
Ja sie sagt, wir wär'n am Ballen
Yes, she says we're on the ball
Doch ich heb' nicht ab
But I'm not taking off
Ich bin jeden Tag im Studio
I'm in the studio every day
Und immer noch nicht wach
And still can't wake up
Bro, ich schreib' Geschichte
Bro, I'm making history
Wie die Brüder Grimm
Like the Brothers Grimm
Sie will, dass ich komm'
She wants me to come over
Doch ich geh' nicht hin
But I'm not going
Weil ich scheiss' immer noch
Because I still shit
Auf alle, die nicht ehrlich sind
On everyone who's not honest
Ja du sagst, du bist jetzt anders
Yes, you say you're different now
Doch ich bin nicht blind
But I'm not blind
Guck', ich geb' mein Brüdern aus
Look, I give my brothers out
Und du bist lieber sparsam
And you'd rather be thrifty
Wir hängen an den Pflanzen
We hang on the plants
Genauso wie Tarzan, genauso wie Tarzan
Just like Tarzan, just like Tarzan
(Skyr, Skyr, Skyr)
(Skyr, Skyr, Skyr)
Ich kann' am Himmel grade Sternschnuppen sehen
I can see shooting stars in the sky
Die Elbe liegt da wie die Affen am See
The Elbe lies there like monkeys at the lake
Hab' Appetit und wieder Haze im System
I have an appetite and haze in my system again
Und du musst uns nicht fehlen, Mann
And you don't have to miss us, man
Es ist schon okay (Hey, hey)
It's okay (Hey, hey)
01099, wir ha'm Hype und bei euch geht's bergab
01099, we have the hype; you're going downhill
Wie beim Skifahren
Like skiing
Nein ich höre euch nicht, ich hör' lieber
No, I'm not listening to you. I prefer
Die Lieder von mir in mei'm Beamer
Listening to my songs in my Beamer
Pass den Blunt und ich zieh' dran
Pass the blunt, and I'll hit it
Niemand hat's geahnt doch sie hör'n uns're Lieder
No one expected it, but they listen to our songs
So schnell wie ein Tiger
As fast as a tiger
Auf dem Weg Richtung Nacht und der Himmel ist lila
Heading night, the sky is purple





Writer(s): Stefano Cataldo, Daniel Heinemann, Gustav Friedlaender


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.