Paroles et traduction 01099 - Richtung Nacht
Richtung Nacht
По направлению к ночи
01099,
wir
ha'm
Hype
und
bei
euch
geht's
bergab
01099,
у
нас
шумиха,
а
у
вас
всё
идёт
под
откос
Wie
beim
Skifahren
Как
при
катании
на
лыжах
Nein
ich
höre
euch
nicht,
ich
hör'
lieber
Нет,
я
не
слушаю
вас,
я
лучше
послушаю
Die
Lieder
von
mir
in
mei'm
Beamer
Свои
треки
в
своей
тачке
Pass
den
Blunt
und
ich
zieh'
dran
Передай
косяк,
я
затянусь
Niemand
hat's
geahnt
doch
sie
hör'n
uns're
Lieder
Никто
не
ожидал,
но
они
слушают
наши
песни
So
schnell
wie
ein
Tiger
Быстро,
как
тигр
Auf
dem
Weg
Richtung
Nacht
und
der
Himmel
ist
lila
На
пути
к
ночи,
а
небо
сиреневое
Ich
geh'
raus
mit
den
Jungs
Я
выхожу
с
пацанами
Und
dem
Rauch
in
den
Lungen
И
дымом
в
лёгких
Bin
im
Rhythmus
gefangen
Пойман
в
ритме
Ich
mach'
Rap,
das
ist
Kunst
Я
читаю
рэп,
это
искусство
Du
hast
wieder
ein'
Hit
У
тебя
снова
хит
Er
ist
wieder
von
uns
Он
снова
от
нас
Deine
Augen
sind
rot
und
die
Seele
ist
bunt
Твои
глаза
красные,
а
душа
красочная
Ich
fühl'
mich
wie
ein
Kolibri
Я
чувствую
себя
колибри
Und
fliege
durch
die
Nacht
И
лечу
сквозь
ночь
Zu
viel'
nice
Lieder,
ich
kenn'
niemand
Слишком
много
классных
треков,
я
не
знаю
никого
Der
das
macht
Кто
делает
так
же
Ja
sie
sagt,
wir
wär'n
am
Ballen
Да,
она
говорит,
что
мы
на
волне
Doch
ich
heb'
nicht
ab
Но
я
не
зазнаюсь
Ich
bin
jeden
Tag
im
Studio
Я
каждый
день
на
студии
Und
immer
noch
nicht
wach
И
всё
ещё
не
проснулся
Bro,
ich
schreib'
Geschichte
Бро,
я
пишу
историю
Wie
die
Brüder
Grimm
Как
братья
Гримм
Sie
will,
dass
ich
komm'
Она
хочет,
чтобы
я
пришёл
Doch
ich
geh'
nicht
hin
Но
я
не
пойду
Weil
ich
scheiss'
immer
noch
Потому
что
мне
всё
равно
Auf
alle,
die
nicht
ehrlich
sind
На
всех,
кто
неискренен
Ja
du
sagst,
du
bist
jetzt
anders
Да,
ты
говоришь,
что
ты
теперь
другая
Doch
ich
bin
nicht
blind
Но
я
не
слепой
Guck',
ich
geb'
mein
Brüdern
aus
Смотри,
я
делюсь
с
братьями
Und
du
bist
lieber
sparsam
А
ты
предпочитаешь
экономить
Wir
hängen
an
den
Pflanzen
Мы
зависаем
на
растениях
Genauso
wie
Tarzan,
genauso
wie
Tarzan
Прямо
как
Тарзан,
прямо
как
Тарзан
(Skyr,
Skyr,
Skyr)
(Skyr,
Skyr,
Skyr)
Ich
kann'
am
Himmel
grade
Sternschnuppen
sehen
Я
вижу
падающие
звёзды
в
небе
Die
Elbe
liegt
da
wie
die
Affen
am
See
Эльба
лежит,
как
обезьяны
у
озера
Hab'
Appetit
und
wieder
Haze
im
System
У
меня
аппетит
и
снова
дым
в
системе
Und
du
musst
uns
nicht
fehlen,
Mann
И
ты
нам
не
нужен,
мужик
Es
ist
schon
okay
(Hey,
hey)
Всё
в
порядке
(Эй,
эй)
01099,
wir
ha'm
Hype
und
bei
euch
geht's
bergab
01099,
у
нас
шумиха,
а
у
вас
всё
идёт
под
откос
Wie
beim
Skifahren
Как
при
катании
на
лыжах
Nein
ich
höre
euch
nicht,
ich
hör'
lieber
Нет,
я
не
слушаю
вас,
я
лучше
послушаю
Die
Lieder
von
mir
in
mei'm
Beamer
Свои
треки
в
своей
тачке
Pass
den
Blunt
und
ich
zieh'
dran
Передай
косяк,
я
затянусь
Niemand
hat's
geahnt
doch
sie
hör'n
uns're
Lieder
Никто
не
ожидал,
но
они
слушают
наши
песни
So
schnell
wie
ein
Tiger
Быстро,
как
тигр
Auf
dem
Weg
Richtung
Nacht
und
der
Himmel
ist
lila
На
пути
к
ночи,
а
небо
сиреневое
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stefano Cataldo, Daniel Heinemann, Gustav Friedlaender
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.