Paroles et traduction 01099 - Weihnachtslied 2021
Weihnachtslied 2021
Рождественская песня 2021
Wenn
der
Weihnachtswicht
an
unsre
Türe
klopft
Когда
Рождественский
эльф
стучится
в
нашу
дверь,
Wird
der
Plätzchenteig
ma'
wieder
ausgerollt
Тесто
для
печенья
снова
раскатывается.
Ich
bin
entzückt
vom
Glühwein
im
Glas
Я
в
восторге
от
глинтвейна
в
бокале,
Der
Weihnachtsmann
macht
mich
verrückt,
wann
ist
er
da?
Санта
сводит
меня
с
ума,
когда
же
он
будет
здесь?
Wann
ist
er
da?
Schneemänner
steh'n
im
Park
Когда
же
он
будет
здесь?
Снеговики
стоят
в
парке,
Ich
ess
viel
zu
viel
vom
Plätzchenteig,
weil
ich
den
so
gern
mag
Я
ем
слишком
много
теста
для
печенья,
потому
что
я
его
так
люблю.
Ich
kann
leuchtende
Gesichter
seh'n
Я
вижу
сияющие
лица,
Es
ist
kuschlig
und
bequem
Уютно
и
комфортно,
Man
zeigt,
was
man
im
Herzen
trägt
(ey)
Люди
показывают,
что
у
них
на
сердце
(эй),
Wir
tanzen
durch
den
Schnee-le-lе
(ey,
ja,
ey)
Мы
танцуем
по
снегу-у-у
(эй,
да,
эй).
Ich
glaub,
du
weißt
was
ich
mein,
еs
ist
wieder
diese
Zeit
Думаю,
ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду,
это
снова
то
время,
Wo
alle
sich
lieb
haben
und
Glühwein
so
warm
ist
Когда
все
любят
друг
друга,
а
глинтвейн
такой
же
теплый,
Wie
Kerzen
am
Abend
und
Schneeflocken
strahl'n
Как
свечи
вечером,
а
снежинки
сияют,
Wie
kleine
Kinder
vor
dem
Schleich-Regal
im
Spielwarenladen
Как
маленькие
дети
перед
стеллажом
со
Schleich
в
магазине
игрушек.
(Ey,
wo
sind
eigentlich
meine
Geschenke?)
(Эй,
а
где,
собственно,
мои
подарки?)
Ein
Wichtel
kommt
zu
spät
(ach
so)
Один
эльф
опаздывает
(о
нет),
Und
ich
zeige
ihm
den
Weg
(ich
zeige
ihm
den
Weg)
И
я
показываю
ему
дорогу
(я
показываю
ему
дорогу),
Er
hoppelt
durch
den
Schnee
(hopp)
Он
прыгает
по
снегу
(хоп),
Weil
ohne
ihn
was
fehlt
(yeah)
Потому
что
без
него
чего-то
не
хватает
(да).
Denn
wenn
der
Weihnachtswicht
an
unsre
Türe
klopft
Ведь
когда
Рождественский
эльф
стучится
в
нашу
дверь,
Wird
der
Plätzchenteig
ma'
wieder
ausgerollt
Тесто
для
печенья
снова
раскатывается.
Ich
bin
entzückt
vom
Glühwein
im
Glas
Я
в
восторге
от
глинтвейна
в
бокале,
Der
Weihnachtsmann
macht
mich
verrückt,
wann
ist
er
da?
Санта
сводит
меня
с
ума,
когда
же
он
будет
здесь?
Wenn
der
Weihnachtswicht
an
unsre
Türe
klopft
Когда
Рождественский
эльф
стучится
в
нашу
дверь,
Wird
der
Plätzchenteig
ma'
wieder
ausgerollt
Тесто
для
печенья
снова
раскатывается.
Ich
bin
entzückt
vom
Glühwein
im
Glas
Я
в
восторге
от
глинтвейна
в
бокале,
Der
Weihnachtsmann
macht
mich
verrückt,
wann
ist
er
da?
Санта
сводит
меня
с
ума,
когда
же
он
будет
здесь?
Ich
treff
Knecht
Ruprecht
an
der
Ecke
und
wir
rauchen
ein'n
Я
встречаю
Кнехта
Рупрехта
на
углу,
и
мы
курим,
Doch
er
sagt,
er
muss
vor
12
wieder
Zuhause
sein
Но
он
говорит,
что
должен
быть
дома
до
12,
Weil
sein
Rentier
Jana
irgendwas
am
Zahn
hat
(aua)
Потому
что
у
его
оленя
Яны
что-то
с
зубом
(ой),
Also
bring
ich
ihn
ein
Stück
auf
meinem
Fahrrad
(und
wir)
Поэтому
я
подвожу
его
немного
на
своем
велосипеде
(и
мы).
Wir
holen
alte
Kerzen
raus
und
machen's
nächste
Türchen
auf
Мы
достаем
старые
свечи
и
открываем
следующую
дверцу,
Bastel
einen
Fröbelstern
für
Opa
mit
Eisbär'n
drauf
Мастерим
рождественскую
звезду
для
дедушки
с
белыми
медведями,
Es
ist
wie
ein
Schlaraffenland,
Mama
macht
'ne
Platte
an
Это
как
страна
изобилия,
мама
включает
музыку,
Und
ich
zeige
Oma,
dass
ich
noch
backen
kann
(ja,
ja)
И
я
показываю
бабушке,
что
все
еще
умею
печь
(да,
да).
Ein
Wichtel
kommt
zu
spät
(ein
Wichtel
kommt
zu
spät)
Один
эльф
опаздывает
(один
эльф
опаздывает),
Und
ich
zeige
ihm
den
Weg
(ich
zeige
ihm
den
Weg)
И
я
показываю
ему
дорогу
(я
показываю
ему
дорогу),
Er
hoppelt
durch
den
Schnee
(hopp)
Он
прыгает
по
снегу
(хоп),
Weil
ohne
ihn
was
fehlt
(yeah)
Потому
что
без
него
чего-то
не
хватает
(да).
Denn
wenn
der
Weihnachtswicht
an
unsre
Türe
klopft
Ведь
когда
Рождественский
эльф
стучится
в
нашу
дверь,
Wird
der
Plätzchenteig
ma'
wieder
ausgerollt
Тесто
для
печенья
снова
раскатывается.
Ich
bin
entzückt
vom
Glühwein
im
Glas
Я
в
восторге
от
глинтвейна
в
бокале,
Der
Weihnachtsmann
macht
mich
verrückt,
wann
ist
er
da?
Санта
сводит
меня
с
ума,
когда
же
он
будет
здесь?
Wenn
der
Weihnachtswicht
an
unsre
Türe
klopft
Когда
Рождественский
эльф
стучится
в
нашу
дверь,
Wird
der
Plätzchenteig
ma'
wieder
ausgerollt
Тесто
для
печенья
снова
раскатывается.
Ich
bin
entzückt
vom
Glühwein
im
Glas
Я
в
восторге
от
глинтвейна
в
бокале,
Der
Weihnachtsmann
macht
mich
verrückt,
wann
ist
er
da?
Санта
сводит
меня
с
ума,
когда
же
он
будет
здесь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gustav Friedlaender, Zacharias Jarsumbeck, Paul Georg Sonntag, Daniel Schimmer, Luis-florentino Cruz, Jennifer Atswei Akpor Allendoerfer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.