Paroles et traduction 01099 feat. BHZ, Longus Mongus, Gustav, Ion Miles, Big Pat, Paul, Zachi & AVO - Halligalli
Ja-ja,
ja,
ja
Да-да,
да,
да
Ja-ja,
ja,
ja,
(ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah)
Да-да,
да,
да,
(ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах)
Ich
war
gestern
zu
besoffen,
doch
die
Sonne
scheint
schon
wieder
Вчера
я
был
слишком
пьян,
но
солнце
уже
снова
светит
Trinke
Sekt
auf
Eis
mit
O-Saft,
Drink
ist
orange
und
nicht
lila,
(huh)
Пейте
игристое
вино
со
льдом
с
О-соком,
напиток
оранжевый,
а
не
фиолетовый,
(да)
Hol'
mir
ne
Pizza,
esse
sie
am
Straßenrand,
(wrmm)
Принеси
мне
пиццу
и
съешь
ее
на
обочине,
(ммм)
Teil'
'ne
Kippe
mit
'ner
Sissy
und
die
Sorgen
sind
verbrannt,
(ah)
Не
могу
расстаться
с
неженкой,
и
все
заботы
испепелены,
(ах)
Lauf'
bei
Rot
über
die
Ampel,
alles
nur,
weil
ich
ein
Mann
bin,
(ja)
Перебегаю
светофор
на
красный,
и
все
это
только
потому,
что
я
мужчина,
(да)
Ich
hole
mir
paar
Gramm
und
der
Preis
wird
stark
verhandelt,
(shh)
Я
возьму
себе
несколько
граммов,
и
цена
будет
в
значительной
степени
согласована,
(тихо)
Ich
bin
'ne
Ratte,
ich
bleib'
für
immer
in
der
Stadt
drin
Я
крыса,
я
останусь
в
этом
городе
навсегда.
Suff
ist
immer
sportlich,
mach'
'n
Kickflip
auf
'nem
Kasten,
(wooh)
Выпивка
всегда
спортивная,
сделай
кикфлип
на
какой-нибудь
коробке,
(ух
ты)
Viele
Nächte,
ja,
die
Strecke
ist
sehr
longo,
(woah)
Много
ночей,
да,
трасса
очень
длинная,
(вау)
Pump'
"King
of
the
Bongo"
mit
Mäxchen
im
Berlingo,
(huh,
huh)
Качать
"Короля
Бонго"
с
Мехшеном
в
Берлинго,
(да,
да)
Ich
fühl'
mich
supi,
denn
das
Leben
ist
nicht
sinnlos,
(ah)
Я
чувствую
себя
превосходно,
потому
что
жизнь
не
бессмысленна,
(ах)
Nenn
mich
Britney
Spears,
denn
ich
lebe
in
'nem
Zirkus
Зови
меня
Бритни
Спирс,
потому
что
я
живу
в
цирке
Wir
machen
Halligalli
Мы
делаем
Халлигалли
Und
kill'n
'n
Kasten
ziemlich
zügig
im
Abendrot,
(oh-oh-oh)
И
убей
коробку
довольно
быстро
в
вечернем
красном,
(о-о-о)
Mittlerweile
macht
das
gar
nichts
Между
тем,
это
не
имеет
никакого
значения
Grade
ist
das
üblich
und
bald
immer
so,
(yeah,
yeah)
Конечно,
это
обычное
дело,
и
скоро
так
будет
всегда,
(да,
да)
Wir
machen
Halligalli
Мы
делаем
Халлигалли
Und
kill'n
'n
Kasten
ziemlich
zügig
im
Abendrot,
(oh-oh-oh)
И
убей
коробку
довольно
быстро
в
вечернем
красном,
(о-о-о)
Mittlerweile
macht
das
gar
nichts
Между
тем,
это
не
имеет
никакого
значения
Grade
ist
das
üblich
und
bald
immer
so
Это
обычное
дело,
и
скоро
так
будет
всегда
Mein
Cup
ist
voll,
aber
die
Stadt
ist
leer
Моя
чаша
полна,
но
город
пуст
Der
Kasten
alle
und
wir
hol'n
noch
mehr
Все
в
коробке,
и
мы
принесем
еще
Dunkelheit
scheint
so
schön,
ich
glaub',
ich
hab'
sie
gern
Темнота
кажется
такой
прекрасной,
я
верю,
она
мне
нравится.
Und
die
Sonne,
sie
geht
unter,
ich
renn'
ihr
hinterher,
ah
И
солнце,
оно
садится,
я
бегу
за
ней,
ах
Hab'
kein
Eis
an
meiner
Kette,
doch
hab'
Eis
in
meinem
Cup
У
меня
на
цепочке
нет
льда,
но
в
моей
чашке
есть
лед
Spring'
herum
so
wie
ein
Flummi,
renne
hacke
durch
die
Nacht,
(yeh)
Прыгай,
как
пушинка,
беги,
мотыга,
сквозь
ночь,
(да)
Happy
Socks
an
meinem
Fuß,
weil
die
Welt
ist
voller
Hass,
(huh)
Счастливые
носки
на
моей
ноге,
потому
что
мир
полон
ненависти,
(да)
Habe
wieder
nix
zum
Anzieh'n,
alles
stinkt
nach
Rauch
und
Schnaps,
ah,
(oh
fuck)
Снова
нечего
надеть,
все
воняет
дымом
и
выпивкой,
ах,
(о,
черт)
Laufe
durch
die
Stadt
und
ich
seh'
tausend
Lichter,
(tausend
Lichter)
Беги
по
городу,
и
я
увижу
тысячу
огней,
(тысячу
огней).
Süßes
Leben,
doch
die
Zunge,
sie
schmeckt
bitter,
ah,
(yeh,
ah)
Сладкая
жизнь,
но
язык,
он
горький
на
вкус,
ах,
(да,
ах)
Wache
auf
mit
einem
Schädel
und
mein
iPhone
ist
zersplittert,
(huh)
Просыпаюсь
с
разбитым
черепом,
и
мой
iPhone
разбит,
(ага)
Ja,
da
draußen
wird
es
hell,
aber
keiner
ist
am
zittern,
(ey,
ey)
Да,
там
становится
светло,
но
никто
не
дрожит,
(эй,
эй)
Lange
Nächte,
huh,
und
der
Cup
ist
bunt
Долгие
ночи,
да,
и
кубок
красочный
Meine
Fam
um
mich
rum,
ich
bin
mit
den
Jungs,
(Jungs)
Моя
семья
обнимает
меня,
я
с
парнями
(парнями).
Viele
Nächte
geh'n
und
viele
Nächte
komm'n,
(komm'n)
Много
ночей
иди
и
много
ночей
приходи,
(приходи)
Leb'
im
hier
und
jetzt,
schau'
nicht
zurück
und
nicht
nach
vorn,
(no)
Живи
здесь
и
сейчас,
не
оглядывайся
назад
и
не
смотри
вперед,
(нет)
Sie
nimmt
mich
mit
auf
den
Trip,
bevor
ich
einschlaf',
(auf'm
Trip)
Она
берет
меня
с
собой
в
поездку,
прежде
чем
я
засну,
(в
поездке)
Wieder
Gift
in
meinem
Cup,
weil
ich
nicht
nein
sag',
(ah)
Снова
яд
в
моей
чашке,
потому
что
я
не
говорю
"нет",
(ах)
Berlin
White,
ich
bin
lit,
im
Drop-top
durch
die
Night,
ja
Берлин,
белый,
я
освещен,
я
сплю
всю
ночь,
да.
Shots
in
meinem
Kopf
knall'n
mich
um
wie
ein
Sniper
Выстрелы
в
моей
голове
убивают
меня,
как
снайпер.
Kasten
knallen,
ja,
ich
bin
gut
drauf
Хлопающий
ящик,
да,
я
в
порядке.
Steppe
durch
die
Nacht
mit
Shawty,
ja,
ich
mach'
den
Moonwalk
Шагай
сквозь
ночь
с
малышкой,
да,
я
совершу
лунную
прогулку.
Früher
on
work,
heute
mach'
ich
Cash
durch
Zoom-Calls
Раньше
на
работе,
сегодня
я
зарабатываю
деньги
с
помощью
звонков
в
Zoom
Gang
immer
um
mich
rum,
weil
ich
weiß,
das'
Full
Love
Продолжай
обнимать
меня,
потому
что
я
знаю,
что
это
полная
любовь.
Wir
machen
Halligalli
Мы
делаем
Халлигалли
Und
kill'n
'n
Kasten
ziemlich
zügig
im
Abendrot,
(oh-oh-oh)
И
убей
коробку
довольно
быстро
в
вечернем
красном,
(о-о-о)
Mittlerweile
macht
das
gar
nichts
Между
тем,
это
не
имеет
никакого
значения
Grade
ist
das
üblich
und
bald
immer
so,
(yeah,
yeah)
Конечно,
это
обычное
дело,
и
скоро
так
будет
всегда,
(да,
да)
Wir
machen
Halligalli
Мы
делаем
Халлигалли
Und
kill'n
'n
Kasten
ziemlich
zügig
im
Abendrot,
(oh-oh-oh)
И
убей
коробку
довольно
быстро
в
вечернем
красном,
(о-о-о)
Mittlerweile
macht
das
gar
nichts
Между
тем,
это
не
имеет
никакого
значения
Grade
ist
das
üblich
und
bald
immer
so,
(yeah)
Конечно,
это
обычное
дело,
и
скоро
так
будет
всегда,
(да)
Die
letzten
Sterne
schauen
zu,
wie
ich
Kippen
dreh'
Последние
звезды
смотрят,
как
я
не
могу
повернуть
Ich
bin
mit
mein'n
Jungs
und
du
siehst
uns
an
der
Ecke
steh'n,
(an
der
Ecke)
Я
со
своими
мальчиками,
и
ты
видишь
нас
стоящими
на
углу,
(на
углу)
Viel
zu
lange
wach,
weil
ich's
liebe
und
nicht
lassen
kann,
(ey)
Слишком
долго
не
сплю,
потому
что
я
люблю
это
и
не
могу
этого
оставить,
(эй)
Ich
nehm'
den
letzten
Schluck
und
stell'
die
Flasche
an
den
Straßenrand,
(ja)
Я
делаю
последний
глоток
и
ставлю
бутылку
на
обочину,
(да)
Ja,
ich
bin
angenehm
betäubt
wie
der
Song
von
Pink
Floyd,
(Pink
Floyd)
Да,
я
приятно
ошеломлен,
как
песня
Pink
Floyd,
(Pink
Floyd)
Und
ich
blitzel'
in
die
Sonne,
weil
mein
Kopf
ist
verträumt,
(yeah)
И
я
вспыхиваю
на
солнце,
потому
что
моя
голова
мечтательна,
(да)
Meine
Stadt
wird
langsam
wach
und
ich
langsam
müde,
(müde)
Мой
город
медленно
просыпается,
и
я
медленно
устаю,
(устаю)
Eine
letzte
Kippe
und
ein
paar
letzte
Züge
Последний
поворот
и
несколько
последних
затяжек.
Mit
den
Jungs,
wir
sind
im
Flugmodus
wie
Air
France
С
ребятами
мы
находимся
в
режиме
полета,
как
Air
France
Spiel'n
noch
'ne
Runde
Bierball,
wünsch'
dir
bonne
chance
Сыграй
еще
один
раунд
в
пивной
мяч,
желаем
тебе
приятного
шанса
Und
der
Rauch
steigt
hoch,
wo
der
Himmel
blau
schimmert,
(ja)
И
дым
поднимается
высоко,
где
небо
мерцает
голубым,
(да)
Alles
ruhig
um
mich
rum
bis
auf
die
Vögel,
die
zwitschern
Все
вокруг
тихо,
за
исключением
щебетания
птиц
Du
stapelst
Racks
und
ich
Polaroids
von
der
Fam
Ты
складываешь
стеллажи,
а
я
собираю
поляроиды
от
семьи
Und
wenn
ich
nichts
mehr
hab',
siehst
du
uns
trotzdem
an
der
Ecke
steh'n
И
если
у
меня
ничего
не
останется,
ты
все
равно
увидишь
нас
стоящими
на
углу.
Mein
Blick
ist
leicht
verschwomm'n
und
der
Mond
scheint
hell
auf
die
Wiesen
drauf
(Ey)
Мой
взгляд
слегка
затуманен,
и
луна
ярко
сияет
на
лугах
наверху
(Эй).
Nur
mit
Brüdern
und
Schwestern,
ey,
das
ist,
was
ich
brauch',
(das
schon
immer)
Только
с
братьями
и
сестрами,
эй,
это
то,
что
мне
нужно,
(всегда
было)
Die
Flamme
vom
Feuerzeug
leuchtet
hell
in
der
Nacht
Пламя
от
зажигалки
ярко
горит
в
ночи
Flasche
wieder
leer,
als
hätte
ich
einen
Trick
gemacht,
(Trick,
Trick)
Бутылка
снова
пуста,
как
будто
я
проделал
какой-то
трюк,
(трюк,
трюк)
Rauch
in
den
Lung'n
und
Dopamin
in
meinem
Kopf
Дым
в
легких
и
дофамин
в
голове
Das
Leben
ist
gemütlich
wie
meine
Birkenstocks,
(oh-oh-oh)
Жизнь
уютна,
как
мои
березки,
(о-о-о)
Wir
machen
Halligalli
Мы
делаем
Халлигалли
Und
kill'n
'n
Kasten
ziemlich
zügig
im
Abendrot,
(oh-oh-oh)
И
убей
коробку
довольно
быстро
в
вечернем
красном,
(о-о-о)
Mittlerweile
macht
das
gar
nichts
Между
тем,
это
не
имеет
никакого
значения
Grade
ist
das
üblich
und
bald
immer
so,
(oh-oh-oh)
Это
обычное
дело,
и
скоро
так
будет
всегда,
(о-о-о)
Wir
machen
Halligalli
Мы
делаем
Халлигалли
Und
kill'n
'n
Kasten
ziemlich
zügig
im
Abendrot,
(oh-oh-oh)
И
убей
коробку
довольно
быстро
в
вечернем
красном,
(о-о-о)
Mittlerweile
macht
das
gar
nichts
Между
тем,
это
не
имеет
никакого
значения
Grade
ist
das
üblich
und
bald
immer
so,
(oh-oh-oh)
Это
обычное
дело,
и
скоро
так
будет
всегда,
(о-о-о)
Ey,
skrrt-skrrt,
skrrt,
(oh-oh-oh)
Эй,
скррт-скррт,
скррт,
(о-о-о)
Wooh,
oh,
oh,
yeah
Ууу,
о,
о,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ion Miles, Florian Hillger, Paul Georg Sonntag, Big Pat Bhz, Gustav Friedlaender, Longus Mongus, Zacharias Jarsumbeck
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.