Paroles et traduction 01099 feat. Gustav, Paul & Zachi - Alles war gelogen
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alles war gelogen
Все было ложью
Sie
weiß,
alles
war
gelogen
und
lässt
los
Она
знает,
все
было
ложью,
и
отпускает
Und
vielleicht
finden's
manche
grad
komisch,
ey
И,
возможно,
кто-то
сейчас
считает
это
странным,
эй
Doch
sie
sagt,
das,
was
sie
vermisst
hat
Но
она
говорит,
что
то,
по
чему
она
скучала
Das
war
sie
selbst,
ihr
wildes
Herz
Была
она
сама,
ее
дикое
сердце
Sie
hat
sich
selber
nur
belogen
Она
лгала
только
себе
самой
Und
(ey)
geht
los
(ja)
И
(эй)
идет
дальше
(да)
Greifst
nach
all'm,
was
du
finden
kannst
Тянешься
ко
всему,
что
можешь
найти
Deine
Liebe
stellst
du
hinten
an
Свою
любовь
ты
ставишь
на
второй
план
Wirkst
durch
den
Wind,
sagt
der
von
nebenan
Ветер
носит
тебя,
говорит
тот,
кто
рядом
Doch
selber
wartet
er
sein
Leben
lang
Но
сам
он
всю
свою
жизнь
только
и
делает,
что
ждет
Tobst
dich
aus,
weil
dich
das
glücklich
macht
Ты
отрываешься,
потому
что
это
делает
тебя
счастливой
Und
das
ist
gut,
weil
das
nicht
jeder
schafft
И
это
хорошо,
потому
что
не
всем
это
удается
Und
drauf
zu
scheißen,
wenn
ein
andrer
lacht
И
плевать,
если
кто-то
смеется
Macht
dich
stärker
als
der
ganze
andre
Quatsch,
ey
Это
делает
тебя
сильнее,
чем
вся
эта
чушь,
эй
Und
kommt
was
Neues,
wird
was
andres
geh'n
И
если
придет
что-то
новое,
то
что-то
другое
уйдет
Und
tut
es
weh,
ja,
dann
tut
es
weh
И
если
будет
больно,
да,
тогда
будет
больно
Dass
sie
dich
nicht
versteh'n,
das
ist
nicht
dein
Problem
То,
что
они
тебя
не
понимают
- это
не
твоя
проблема
Denn
du
wirst
stärker
geh'n,
denn
du
wirst
stärker
geh'n
Ведь
ты
станешь
сильнее,
ведь
ты
станешь
сильнее
Sie
weiß,
alles
war
gelogen
und
lässt
los
Она
знает,
все
было
ложью,
и
отпускает
Und
vielleicht
finden's
manche
grad
komisch,
ey
И,
возможно,
кто-то
сейчас
считает
это
странным,
эй
Doch
sie
sagt,
das,
was
sie
vermisst
hat
Но
она
говорит,
что
то,
по
чему
она
скучала
Das
war
sie
selbst,
ihr
wildes
Herz
Была
она
сама,
ее
дикое
сердце
Sie
hat
sich
selber
nur
belogen
Она
лгала
только
себе
самой
Und
geht
los
И
идет
дальше
Der
Baum
vor
deinem
Haus
ist
eingegang'n
Дерево
перед
твоим
домом
погибло
Du
versuchst
immer
noch,
es
einzufang'n
Ты
все
еще
пытаешься
это
удержать
Betrunken
in
der
Schlange
steh'n
Стоять
пьяной
в
очереди
Und
du
weißt,
sie
hab'n
es
dir
nicht
angeseh'n,
dass
du
leidest
И
ты
знаешь,
они
не
показали
тебе,
что
видят
твои
страдания
Um
kurz
vor
eins
Без
пяти
час
Das
erste
Mal,
dass
du
vor
Lachen
weinst
Первый
раз,
когда
ты
смеешься
до
слез
Und
du
ahnst,
dass
alles
wiederkommt
und
wieder
heilt,
ist
gut
so
И
ты
понимаешь,
что
все
вернется
и
снова
заживет,
так
и
должно
быть
Und
ich
versteh,
wenn
du
meinst,
das
war
verschwendete
Zeit,
ey,
ja,
ja,
ja
И
я
понимаю,
если
ты
думаешь,
что
это
было
пустой
тратой
времени,
эй,
да,
да,
да
Sie
weiß,
alles
war
gelogen
und
lässt
los
Она
знает,
все
было
ложью,
и
отпускает
Und
vielleicht
finden's
manche
grad
komisch,
ey
И,
возможно,
кто-то
сейчас
считает
это
странным,
эй
Doch
sie
sagt,
das,
was
sie
vermisst
hat
Но
она
говорит,
что
то,
по
чему
она
скучала
Das
war
sie
selbst,
ihr
wildes
Herz
Была
она
сама,
ее
дикое
сердце
Sie
hat
sich
selber
nur
belogen
Она
лгала
только
себе
самой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Konstantin Scherer, Vincent Stein, Wim Treuner, Olaf Powers, Gustav Friedlaender, Jan Philipp Joseph Bednorz, Zacharias Jarsumbeck, Paul Georg Sonntag
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.