Paroles et traduction 01099 feat. Paul & Zachi - Besser wär
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Besser wär
It would be better
Ey,
ja,
ey
Hey,
yeah,
hey
Böse
Sneaker,
aber
nettes
Lächeln
Bad
sneakers,
but
a
nice
smile
Leute
fragen
an,
doch
ich
frag
mich,
wie
sie
in
echt
sind
(in
echt)
People
ask,
but
I
wonder
how
they
really
are
(for
real)
Ich
find
es
peinlich,
wenn
sie
denken,
dass
ich
Star
bin
I
find
it
embarrassing
when
they
think
I'm
a
star
Will
Mama
und
Papa
mal
wieder
in
den
Arm
nehm'n
I
want
to
hug
Mom
and
Dad
again
Ihr
Sohn
ist
jetzt
erwachsen,
doch
sie
haben
nichts
davon
(nichts)
Their
son
is
now
an
adult,
but
they
have
nothing
from
it
(nothing)
Sehne
mich
nach
Dolce
Vita
und
das
immer
schon
I
long
for
Dolce
Vita
and
always
have
Sitz
mal
hier,
sitz
mal
da
und
fühl
mich
wohl
mit
meiner
Family
Sit
here,
sit
there
and
feel
comfortable
with
my
family
Weil
der
Rest
der
Welt
ist
mir
manchmal
zu
anders
Because
the
rest
of
the
world
is
sometimes
too
different
for
me
Zu
anders,
weil
sie
denken,
dass
sie
besser
wär'n
(besser,
besser)
Too
different,
because
they
think
they'd
be
better
(better,
better)
Ohne
Nazis
bin
ich
sicher,
dass
sie
besser
wär
(ey,
ja)
Without
Nazis,
I'm
sure
they'd
be
better
(ey,
yeah)
Jeder
denkt
an
sich
und
das
ist
auch
okay
Everyone
thinks
about
themselves
and
that's
okay
Aber
nur
an
sich
zu
denken,
find
ich
nicht
okay
(niemals)
But
thinking
only
about
yourself,
I
don't
think
is
okay
(never)
Ich
glaube,
dass
es
besser
wär
(besser
wär)
I
think
it
would
be
better
(it
would
be
better)
Wenn
jeder
bisschen
besser
wär
If
everyone
were
a
little
better
Doch
ist
alles
gut,
solange
ich
bei
euch
bin
But
everything
is
good
as
long
as
I'm
with
you
Talking
to
the
moon
während
die
anderen
schon
träumen
Talking
to
the
moon
while
others
are
already
dreaming
Und
ich,
ich
glaube,
dass
es
besser
wär
(besser
wär)
And
I,
I
think
it
would
be
better
(it
would
be
better)
Wenn
jeder
bisschen
besser
wär
If
everyone
were
a
little
better
Doch
ist
alles
gut,
solange
ich
bei
euch
bin
But
everything
is
good
as
long
as
I'm
with
you
Talking
to
the
moon
während
die
anderen
schon
träumen
(ja,
ey)
Talking
to
the
moon
while
others
are
already
dreaming
(yeah,
hey)
Ja,
es
hat
sich
viel
getan
in
der
letzten
Zeit
(ey)
Yeah,
a
lot
has
happened
lately
(hey)
Plötzlich
hab'n
wir
andre
Zahl'n
und
'nen
andern
Hype
(ja)
Suddenly
we
have
different
numbers
and
a
different
hype
(yeah)
Aber
ich
bin
noch
der
Gleiche,
hoffe
ich
zumindest
But
I'm
still
the
same,
at
least
I
hope
so
Mit
dem
Kopf
woanders,
doch
du
weißt,
wo
du
mich
findest
With
my
head
somewhere
else,
but
you
know
where
to
find
me
Weil
ich
lauf
durch
unser
Viertel,
seh
die
Häuser
und
die
Straßen
Because
I
walk
through
our
neighborhood,
see
the
houses
and
the
streets
Und
ich
werd
ein
bisschen
traurig,
weil
wir
nicht
mehr
so
oft
da
sind
And
I
get
a
little
sad
because
we're
not
there
as
often
anymore
Ey,
dafür
spiel'n
wir
Shows
und
machen
Mucke
mit
der
Family
(ey)
Hey,
but
for
that
we
play
shows
and
make
music
with
the
family
(ey)
22
Uhr,
Frauenfeld,
jeder
fühlt
sich
wie
ein
Kolibri
(ja,
ey)
10
pm,
Frauenfeld,
everyone
feels
like
a
hummingbird
(yeah,
hey)
Trettmann
hat
gesagt:
"Das
ist
der
geilste
Job
der
Welt
Trettmann
said:
"This
is
the
coolest
job
in
the
world
Aber
Freunde
und
Familie
sind
hinten
angestellt"
But
friends
and
family
are
put
on
the
back
burner"
Doch
seh'n
wir
uns,
dann
ist
es
so
wie
immer
But
when
we
see
each
other,
it's
like
always
Immer
noch
die
gleiche
Abendsonne
in
mei'm
Zimmer
(ey,
ja)
Still
the
same
sunset
in
my
room
(hey,
yeah)
Ich
glaube,
dass
es
besser
wär
(besser
wär)
I
think
it
would
be
better
(it
would
be
better)
Wenn
jeder
bisschen
besser
wär
If
everyone
were
a
little
better
Doch
ist
alles
gut,
solange
ich
bei
euch
bin
But
everything
is
good
as
long
as
I'm
with
you
Talking
to
the
moon
während
die
anderen
schon
träumen
Talking
to
the
moon
while
others
are
already
dreaming
Und
ich,
ich
glaube,
dass
es
besser
wär
(besser
wär)
And
I,
I
think
it
would
be
better
(it
would
be
better)
Wenn
jeder
bisschen
besser
wär
If
everyone
were
a
little
better
Doch
ist
alles
gut,
solange
ich
bei
euch
bin
But
everything
is
good
as
long
as
I'm
with
you
Talking
to
the
moon
während
die
anderen
schon
träumen
(ja,
ey)
Talking
to
the
moon
while
others
are
already
dreaming
(yeah,
hey)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis-florentino Cruz, Jennifer Allendoerfer, Gustav Friedlaender, Zacharias Jarsumbeck
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.