Paroles et traduction 01099 feat. RIN & Gustav - Wahnsinn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mein
Kopf
bringt
mich
um
mein'n
Verstand,
ich
spür
den
Wahnsinn
My
head
is
driving
me
crazy,
I
feel
the
insanity
Denn
alles
dreht
sich
in
mei'm
Bett,
ich
fall
ins
Garnichts
Because
everything
is
spinning
in
my
bed,
I'm
falling
into
nothingness
Sag
mir,
du
lässt
mich
nie
alleine
hier
am
Warten
Tell
me,
you
never
leave
me
alone
here
waiting
Ich
spür
den
Wahnsinn
I
feel
the
insanity
Gedanken
im
Wind,
ich
verfahr
mich
Thoughts
in
the
wind,
I'm
getting
lost
Fassaden,
sie
strahl'n
im
Abendlicht
Facades,
they
shine
in
the
evening
light
Und
ich
wart
auf
'ne
Nachricht,
ja
And
I'm
waiting
for
a
message,
yeah
Weil
nur
du
meine
Sprache
sprichst
(ah-ah-ah)
Because
only
you
speak
my
language
(ah-ah-ah)
Immer
wenn
du
anrufst,
bleiben
wir
steh'n
Whenever
you
call,
we
stand
still
Nimmst
mich
einmal
in
den
Arm,
dann
gehst
du
You
hold
me
in
your
arms
once,
then
you
leave
Bitte
mach,
dass
es
nicht
mehr
wehtut,
ja
Please
make
it
stop
hurting,
yeah
Und
lila
Flieder
blüht
im
Hinterhof
And
purple
lilacs
bloom
in
the
backyard
Nachts
wird's
eskalativ
At
night
it
gets
escalated
Wir
hab'n
gewartet,
bis
der
Sommer
kommt
We
waited
until
summer
came
Jetzt
bist
du
nicht
mehr
hier
Now
you're
not
here
anymore
Mein
Kopf
bringt
mich
um
mein'n
Verstand,
ich
spür
den
Wahnsinn
My
head
is
driving
me
crazy,
I
feel
the
insanity
Denn
alles
dreht
sich
in
mei'm
Bett,
ich
fall
ins
Garnichts
Because
everything
is
spinning
in
my
bed,
I'm
falling
into
nothingness
Sag
mir,
du
lässt
mich
nie
alleine
hier
am
Warten
Tell
me,
you
never
leave
me
alone
here
waiting
Ich
spür
den
Wahnsinn,
hah-ah-ah
I
feel
the
insanity,
hah-ah-ah
Siehst
du
des
Dunkle
in
mei'm
Zimmer?
Spür
die
Panik
Do
you
see
the
darkness
in
my
room?
Feel
the
panic
Erkenn
das
Ungeheuer,
ich
kann
nicht
mehr
atmen
Recognize
the
monster,
I
can't
breathe
anymore
Bitte
schieß
mir
in
die
Brust,
ich
kann's
ertragen
Please
shoot
me
in
the
chest,
I
can
take
it
Ich
spür
den
Wahnsinn
(Wahnsinn,
Wahnsinn...)
I
feel
the
insanity
(Insanity,
Insanity...)
Und
immer
wenn
du
anrufst,
bleiben
wir
steh'n
And
whenever
you
call,
we
stand
still
Nimmst
mich
einmal
in
den
Arm,
dann
gehst
du
You
hold
me
in
your
arms
once,
then
you
leave
Bitte
mach,
dass
es
nicht
mehr
wehtut,
ja
Please
make
it
stop
hurting,
yeah
Mein
Kopf
bringt
mich
um
mein'n
Verstand,
ich
spür
den
Wahnsinn
My
head
is
driving
me
crazy,
I
feel
the
insanity
Denn
alles
dreht
sich
in
mei'm
Bett,
ich
fall
ins
Garnichts
Because
everything
is
spinning
in
my
bed,
I'm
falling
into
nothingness
Sag
mir,
du
lässt
mich
nie
alleine
hier
am
Warten
Tell
me,
you
never
leave
me
alone
here
waiting
Ich
spür
den
Wahnsinn,
hah-ah-ah
I
feel
the
insanity,
hah-ah-ah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis-florentino Cruz, Renato Simunovic, Hasan Cankurt, Alexis Troy, Gustav Friedlaender, Johannes Jk Koehler
Album
Wahnsinn
date de sortie
06-10-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.