Paroles et traduction 01099 feat. RIN & Gustav - Wahnsinn
Mein
Kopf
bringt
mich
um
mein'n
Verstand,
ich
spür
den
Wahnsinn
Моя
голова
сводит
меня
с
ума,
я
чувствую
безумие
Denn
alles
dreht
sich
in
mei'm
Bett,
ich
fall
ins
Garnichts
Потому
что
в
моей
постели
все
вертится,
я
падаю
в
небытие
Sag
mir,
du
lässt
mich
nie
alleine
hier
am
Warten
Скажи
мне,
что
ты
никогда
не
оставишь
меня
ждать
здесь
одного
Ich
spür
den
Wahnsinn
Я
чувствую
безумие
Gedanken
im
Wind,
ich
verfahr
mich
Мысли
на
ветру,
я
теряюсь
Fassaden,
sie
strahl'n
im
Abendlicht
Фасады,
они
сияют
в
вечернем
свете
Und
ich
wart
auf
'ne
Nachricht,
ja
И
я
ждал
сообщения,
да
Weil
nur
du
meine
Sprache
sprichst
(ah-ah-ah)
Потому
что
только
ты
говоришь
на
моем
языке
(а-а-а)
Immer
wenn
du
anrufst,
bleiben
wir
steh'n
Когда
бы
вы
ни
позвонили,
мы
останавливаемся
Nimmst
mich
einmal
in
den
Arm,
dann
gehst
du
Обними
меня,
и
ты
уйдешь
Bitte
mach,
dass
es
nicht
mehr
wehtut,
ja
Пожалуйста,
пусть
это
перестанет
болеть,
да
Und
lila
Flieder
blüht
im
Hinterhof
И
на
заднем
дворе
цветёт
фиолетовая
сирень
Nachts
wird's
eskalativ
Ситуация
обостряется
ночью
Wir
hab'n
gewartet,
bis
der
Sommer
kommt
Мы
ждали,
пока
наступило
лето
Jetzt
bist
du
nicht
mehr
hier
Теперь
тебя
здесь
больше
нет
Mein
Kopf
bringt
mich
um
mein'n
Verstand,
ich
spür
den
Wahnsinn
Моя
голова
сводит
меня
с
ума,
я
чувствую
безумие
Denn
alles
dreht
sich
in
mei'm
Bett,
ich
fall
ins
Garnichts
Потому
что
в
моей
постели
все
вертится,
я
падаю
в
небытие
Sag
mir,
du
lässt
mich
nie
alleine
hier
am
Warten
Скажи
мне,
что
ты
никогда
не
оставишь
меня
ждать
здесь
одного
Ich
spür
den
Wahnsinn,
hah-ah-ah
Я
чувствую
безумие,
ха-а-а
Siehst
du
des
Dunkle
in
mei'm
Zimmer?
Spür
die
Panik
Ты
видишь
темноту
в
моей
комнате?
Почувствуй
панику
Erkenn
das
Ungeheuer,
ich
kann
nicht
mehr
atmen
Узнай
монстра,
я
больше
не
могу
дышать
Bitte
schieß
mir
in
die
Brust,
ich
kann's
ertragen
Пожалуйста,
выстрели
мне
в
грудь,
я
выдержу.
Ich
spür
den
Wahnsinn
(Wahnsinn,
Wahnsinn...)
Я
чувствую
безумие
(безумие,
безумие...)
Und
immer
wenn
du
anrufst,
bleiben
wir
steh'n
И
каждый
раз,
когда
ты
звонишь,
мы
останавливаемся
Nimmst
mich
einmal
in
den
Arm,
dann
gehst
du
Обними
меня,
и
ты
уйдешь
Bitte
mach,
dass
es
nicht
mehr
wehtut,
ja
Пожалуйста,
пусть
это
перестанет
болеть,
да
Mein
Kopf
bringt
mich
um
mein'n
Verstand,
ich
spür
den
Wahnsinn
Моя
голова
сводит
меня
с
ума,
я
чувствую
безумие
Denn
alles
dreht
sich
in
mei'm
Bett,
ich
fall
ins
Garnichts
Потому
что
в
моей
постели
все
вертится,
я
падаю
в
небытие
Sag
mir,
du
lässt
mich
nie
alleine
hier
am
Warten
Скажи
мне,
что
ты
никогда
не
оставишь
меня
ждать
здесь
одного
Ich
spür
den
Wahnsinn,
hah-ah-ah
Я
чувствую
безумие,
ха-а-а
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis-florentino Cruz, Renato Simunovic, Hasan Cankurt, Alexis Troy, Gustav Friedlaender, Johannes Jk Koehler
Album
Wahnsinn
date de sortie
06-10-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.