Paroles et traduction 03 Greedo feat. Ron-RonTheProducer & Chief Keef - Bands In Da Basement (feat. Chief Keef)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bands
in
the
basement
Группы
в
подвале
Bands
in
the
basement,
money
in
the
mattress
Группы
в
подвале,
деньги
в
матрасе.
Bands
in
the
basement,
money
in
the
mattress
Группы
в
подвале,
деньги
в
матрасе.
Bands
in
the
basement,
money
in
the
mattress
(Ron-Ron
do
that
shit)
Группы
в
подвале,
деньги
в
матрасе
(Рон-Рон
делает
это
дерьмо).
Bands
in
the
basement,
money
in
the
mattress
Группы
в
подвале,
деньги
в
матрасе.
Work
in
the
walls,
I
got
millions
in
my
mansion
Работа
в
стенах,
у
меня
миллионы
в
особняке.
Bands
in
the
basement,
money
in
the
mattress
Группы
в
подвале,
деньги
в
матрасе.
Work
in
the
walls,
I
got
millions
in
my
mansion
Работа
в
стенах,
у
меня
миллионы
в
особняке.
Bands
in
the
basement
Группы
в
подвале
Bands
in
the
basement,
the
money
in
the
mattress
Группы
в
подвале,
деньги
в
матрасе.
Bands
in
the
basement
Группы
в
подвале
Bands
in
the
basement,
the
money
in
the
mattress
Группы
в
подвале,
деньги
в
матрасе.
Bitch
jumped
off
the
porch
(Yeah),
you
niggas
with
the
safe
rolls
Сука
спрыгнула
с
крыльца
(Да),
вы,
ниггеры
с
безопасными
булочками
Stash
by
safe
hoes,
money
in
way
out
(Woah,
woah,
woah,
woah)
Заначка
у
надежных
мотыг,
деньги
на
выходе
(Уоу,
уоу,
уоу,
уоу)
Louis
V
my
shores
(Ayy),
swamp
trucks,
twin
pumps
(Huh)
Louis
V
my
shores
(Эй),
болотные
грузовики,
двойные
насосы
(ха)
Wet
a
nigga
up
if
he
tryna
fuck
a
thot
(Woah,
ayy,
ayy)
Намочи
ниггера,
если
он
попытается
трахнуть
шута
(Уоу,
эй,
эй).
Back
I
was
ringin'
doorbells,
find
it
funny,
went
a
rebel
(Ooh,
uh)
Тогда
я
звонил
в
дверь,
находил
это
забавным,
становился
бунтарем
(о-о-о).
We
was
ringin'
doorbells,
we
was
runnin'
in
the
house
(Ooh)
Мы
звонили
в
дверь,
мы
бегали
по
дому.
When
you
first
locked
out
in
Abbie,
I
was
breaking
down
the
ounces
Когда
ты
впервые
заперся
в
Эбби,
я
ломал
унции.
When
my
dudes
was
in
the
kitchen,
I
was
ringin'
in
the
door
Когда
мои
чуваки
были
на
кухне,
я
звонил
в
дверь.
Fuck,
she
ever
'bout
to
fuck
me,
'bout
the
Glock
nine
(Oh)
Черт,
она
когда-нибудь
собиралась
трахнуть
меня,
как
Глок-девять
(Оу).
Fuck,
she
ever
'bout
to
fuck
me,
ref
on
one
time
Черт,
она
когда-нибудь
собиралась
трахнуть
меня,
только
один
раз.
Fuck,
she
ever
'bout
to
fuck
me,
I'ma
lock
down
Блядь,
она
когда-нибудь
собирается
трахнуть
меня,
я
запрусь.
Fuck,
she
ever
'bout
to
fuck
me,
I'ma
knock
down
Блядь,
она
когда-нибудь
собирается
трахнуть
меня,
я
сбью
ее
с
ног.
Mama
keep
it
out,
had
to
figure
all
the
different
round
Мама
не
пускала
его,
пришлось
придумать
все
по-другому.
I
pulled
up,
he's
still
out,
Я
подъехал,
а
он
все
еще
в
отключке.
I
had
to
lay
him
down
and
knock
him
out
(Ayy,
ayy)
Мне
пришлось
уложить
его
и
вырубить
(Эй,
эй).
Glock
inside
his
mouth,
my
ally
bought,
I
was
in
the
South
(Ayy,
ayy)
Глок
у
него
во
рту,
мой
союзник
купил,
я
был
на
юге
(Эй,
эй).
Recording
my
freestyle,
Записывая
свой
фристайл,
You
know
I
dig
it
out,
I'm
diggin'
out
(Ayy,
ayy,
ayy)
Ты
же
знаешь,
что
я
его
раскапываю,
я
раскапываю
(ай,
ай,
ай).
Bands
in
the
basement
Группы
в
подвале
Bands
in
the
basement,
money
in
the
mattress
Группы
в
подвале,
деньги
в
матрасе.
Bands
in
the
basement,
money
in
the
mattress
Группы
в
подвале,
деньги
в
матрасе.
Bands
in
the
basement,
money
in
the
mattress
Группы
в
подвале,
деньги
в
матрасе.
Bands
in
the
basement,
money
in
the
mattress
Группы
в
подвале,
деньги
в
матрасе.
Work
in
the
walls,
I
got
millions
in
my
mansion
Работа
в
стенах,
у
меня
миллионы
в
особняке.
Bands
in
the
basement,
money
in
the
mattress
Группы
в
подвале,
деньги
в
матрасе.
Work
in
the
walls,
I
got
millions
in
my
mansion
Работа
в
стенах,
у
меня
миллионы
в
особняке.
Bands
in
the
basement
Группы
в
подвале
Bands
in
the
basement,
the
money
in
the
mattress
Группы
в
подвале,
деньги
в
матрасе.
Bands
in
the
basement
Группы
в
подвале
Bands
in
the
basement,
the
money
in
the
mattress
Группы
в
подвале,
деньги
в
матрасе.
Bands
in
the
wall,
keep
some
dope
in
my
blunt
(aye)
Группы
в
стене,
храню
немного
дури
в
своем
косяке
(да).
Hand
full
of
heat
(aye),
and
a
heart
full
of
nun
(aye)
Рука,
полная
тепла
(да),
и
сердце,
полное
монахини
(да).
Cops
lookin'
for
me,
I'm
marked
for
the
month
Копы
ищут
меня,
я
помечен
на
месяц.
Young
take
your
heart
just
for
nun
(just
for
nun)
Young
take
your
heart
just
for
nun
(just
for
nun)
Heart
frozen
cold,
playing
with
fire
just
for
fun
Сердце
замерзло
от
холода,
играя
с
огнем
просто
ради
забавы.
Got
his
education,
but
he
got
a
gun
(got
a
gun)
Он
получил
образование,
но
у
него
есть
пистолет
(есть
пистолет).
Club
full
of
bitches,
and
a
pocket
full
of
ones
(full
of
ones)
Клуб,
полный
сучек,
и
Карман,
полный
сучек
(полный
сучек).
Chopper
in
my
pants,
he
gon'
come
out
like
the
sun
Автомат
у
меня
в
штанах,
он
вылезет,
как
солнце.
Bands
in
the
basement
Группы
в
подвале
Bands
in
the
basement,
money
in
the
mattress
Группы
в
подвале,
деньги
в
матрасе.
Bands
in
the
basement,
money
in
the
mattress
Группы
в
подвале,
деньги
в
матрасе.
Bands
in
the
basement,
money
in
the
mattress
Группы
в
подвале,
деньги
в
матрасе.
Bands
in
the
basement,
money
in
the
mattress
Группы
в
подвале,
деньги
в
матрасе.
Work
in
the
walls,
I
got
millions
in
my
mansion
Работа
в
стенах,
у
меня
миллионы
в
особняке.
Bands
in
the
basement,
money
in
the
mattress
Группы
в
подвале,
деньги
в
матрасе.
Work
in
the
walls,
I
got
millions
in
my
mansion
Работа
в
стенах,
у
меня
миллионы
в
особняке.
Bands
in
the
basement
Группы
в
подвале
Bands
in
the
basement,
the
money
in
the
mattress
Группы
в
подвале,
деньги
в
матрасе.
Bands
in
the
basement
Группы
в
подвале
Bands
in
the
basement,
the
money
in
the
mattress
Группы
в
подвале,
деньги
в
матрасе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Jackson, Laron Robinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.