03 Greedo feat. OMB Peezy - 100 Bands - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 03 Greedo feat. OMB Peezy - 100 Bands




100 Bands
100 Купюр
AceTheFace
AceTheFace
03, havin' it, havin' it, havin' it
03, держу это, держу это, держу это
Havin' it, havin' it
Держу это, держу это
Ron Ron do that shit
Ron Ron делает это дело
Havin' a hundred bands (a hundred), havin' a hundred band conversation
Имею сотню купюр (сотню), веду разговор о сотне купюр
Money and rubber bands, I put the money right back in rotation
Деньги и резинки, я возвращаю деньги обратно в оборот
It's a money situation, lil money, big faces (yeah yeah)
Это денежная ситуация, мало денег, большие лица (да, да)
Havin' a hundred bands, havin' a hundred band conversation
Имею сотню купюр, веду разговор о сотне купюр
Havin' a hundred bands, havin' a hundred band conversation
Имею сотню купюр, веду разговор о сотне купюр
Money and rubber bands, I put the money right back in rotation
Деньги и резинки, я возвращаю деньги обратно в оборот
It's a money situation, lil money, big faces (yeah yeah)
Это денежная ситуация, мало денег, большие лица (да, да)
Havin' a hundred bands, havin' a hundred band conversation
Имею сотню купюр, веду разговор о сотне купюр
Havin' it, havin' it,
Имею это, имею это,
Handling packages, 'member we never was having shit
Таскал посылки, помнишь, у нас ничего не было
Probably 'cause my lil habitat rarely
Вероятно, потому что моя среда обитания редко
Successes and average hate, just be mad at me
Видела успех, и среднестатистические ненавидят, просто злятся на меня
Havin' an attitude like they don't have a
Ведут себя так, будто у них нет
Bitch, maybe 'cause you sellin' half of shit
Детка, может быть, потому что ты продаешь половину дерьма
Haven't seen half of it, have you went after it?
Не видел и половины, ты хоть пытался добиться этого?
Have you been accurate? happy my time got immaculate
Ты был точен? Рад, что мое время стало безупречным
You haven't been where I've been and you sure haven't macked a bitch
Ты не был там, где я был, и ты точно не охмурял такую красотку, как ты
Happy feet with the brick stack when I dance on it
Счастливые ноги с пачкой денег, когда я танцую на ней
I get the budget to step on it
У меня есть деньги, чтобы топтать их
Have you been fugitives, not with the foolishness
Ты был в бегах, не занимался глупостями
That's where the tooly is, dirty pineapple look like an Orange Julius
Вот где пушка, грязный ананас похож на апельсиновый сок
Dropped out of school but I stay where the ruler is
Бросил школу, но я остаюсь там, где правит балом
No we ain't cool but I'm cold as the cooler is
Нет, мы не крутые, но я холодный, как холодильник
Music helped a nigga live, now I gotta feed the kid
Музыка помогла мне выжить, теперь я должен кормить ребенка
I can't blow a nigga wig, so I put a hundred on his wig
Я не могу снести ниггеру башку, поэтому я кладу сотню на его парик
Havin' a hundred bands (a hundred), havin' a hundred band conversation
Имею сотню купюр (сотню), веду разговор о сотне купюр
Money and rubber bands, I put the money right back in rotation
Деньги и резинки, я возвращаю деньги обратно в оборот
It's a money situation, lil money, big faces (yeah yeah)
Это денежная ситуация, мало денег, большие лица (да, да)
Havin' a hundred bands, havin' a hundred band conversation
Имею сотню купюр, веду разговор о сотне купюр
Havin' a hundred bands, havin' a hundred band conversation
Имею сотню купюр, веду разговор о сотне купюр
Money and rubber bands, I put the money right back in rotation
Деньги и резинки, я возвращаю деньги обратно в оборот
It's a money situation, lil money, big faces (yeah yeah)
Это денежная ситуация, мало денег, большие лица (да, да)
Havin' a hundred bands, havin' a hundred band conversation
Имею сотню купюр, веду разговор о сотне купюр
Havin' a hundred grand conversation
Веду разговор о сотне тысяч
I'm runnin' to them bands, I ain't playin'
Я бегу к этим деньгам, я не играю
I do the dash in that Benz
Я жгу резину в этом Мерсе
Fuck the police 'cause they thought I was racin'
К черту полицию, они думали, что я гоняю
I had to go to a different location
Мне пришлось переехать в другое место
White fans made me stop being racist
Белые фанаты заставили меня перестать быть расистом
That bitch got mad at me, callin' my other one
Эта сучка разозлилась на меня, звонит моей другой
Whip out my dick and put nut on her face
Достаю свой член и кончаю ей на лицо
Taste it
Попробуй на вкус
I'm sippin' purple and smokin' on purple
Я пью пурпурное и курю пурпурное
That fuse of purple be me lazy
Этот пурпурный фитиль делает меня ленивым
Boom, we slidin' for murder, you know that's my type of occasion
Бум, мы едем на убийство, ты знаешь, это мой любимый вид отдыха
Ayy, I got a hundred bands for you to put his face on the pavement
Эй, у меня есть сотня тысяч для тебя, чтобы размазать его лицо по асфальту
Hop out with my gun in hand, make you do the running man
Выскакиваю с пушкой в руке, заставляю тебя делать бегущего человека
I just might kill your daddy, for the shit that his son was sayin'
Я могу убить твоего отца за то дерьмо, что говорил его сын
Hop out with my gun in hand, make you do the running man
Выскакиваю с пушкой в руке, заставляю тебя делать бегущего человека
I just might kill your daddy, for the shit that his son was sayin'
Я могу убить твоего отца за то дерьмо, что говорил его сын
Peezy
Peezy
Havin' a hundred bands (a hundred), havin' a hundred band conversation
Имею сотню купюр (сотню), веду разговор о сотне купюр
Money and rubber bands, I put the money right back in rotation
Деньги и резинки, я возвращаю деньги обратно в оборот
It's a money situation, lil money, big faces (yeah yeah)
Это денежная ситуация, мало денег, большие лица (да, да)
Havin' a hundred bands, havin' a hundred band conversation
Имею сотню купюр, веду разговор о сотне купюр
Havin' a hundred bands, havin' a hundred band conversation
Имею сотню купюр, веду разговор о сотне купюр
Money and rubber bands, I put the money right back in rotation
Деньги и резинки, я возвращаю деньги обратно в оборот
It's a money situation, lil money, big faces (yeah yeah)
Это денежная ситуация, мало денег, большие лица (да, да)
Havin' a hundred bands, havin' a hundred band conversation
Имею сотню купюр, веду разговор о сотне купюр





Writer(s): Angelo Glen Johnson, Jason Jackson, Laron Robinson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.