Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every
day
we
wanna
meet
hoes
at
the
strip
club
Jeden
Tag
wollen
wir
Schlampen
im
Stripclub
treffen
Bitches
ain't
showin'
no
pussy
and
shit
Die
Schlampen
zeigen
keine
Muschi
und
so
Scheiß
You
know
what
I'm
saying
Weißt
du,
was
ich
meine
How
much
this
shit
cost?
Wie
viel
kostet
dieser
Scheiß?
How
much
it
cost
for
me
to
see
you
half
naked?
Wie
viel
kostet
es,
dich
halbnackt
zu
sehen?
Nah,
bitch,
you
just
gon'
show
your
nipples
or
something?
Nein,
Schlampe,
zeigst
du
nur
deine
Nippel
oder
was?
Mustard
on
the
beat,
ho
Mustard
am
Beat,
Schlampe
How
much
it
cost
for
me
to
see
you
half
naked?
Wie
viel
kostet
es,
dich
halbnackt
zu
sehen?
I
only
came
outside
the
house
with
half
a
bag,
ayy
Ich
bin
nur
mit
'ner
halben
Tüte
rausgegangen,
ayy
How
much
it
cost
to
get
some
brain
while
I
lane
switch?
Wie
viel
kostet's,
einen
geblasen
zu
kriegen,
während
ich
die
Spur
wechsle?
Fuck
you
when
you
got
the
change,
money
ain't
shit
Ich
fick
dich,
wenn
du
das
Geld
hast,
Geld
ist
scheißegal
Ayy,
ayy,
bitch
wasted
Ayy,
ayy,
Schlampe
dicht
Fuck
it,
I'm
wasted
Scheiß
drauf,
ich
bin
dicht
Ayy,
ayy,
bitch
wasted
Ayy,
ayy,
Schlampe
dicht
Fuck
it,
I'm
wasted,
ayy
Scheiß
drauf,
ich
bin
dicht,
ayy
How
much
it
cost
for
me
to
see
you
half
naked?
Wie
viel
kostet
es,
dich
halbnackt
zu
sehen?
How
much
it
cost
to
bust
it
down
like
an
AP?
Wie
viel
kostet
es,
dass
sie
es
runterschmeißt
wie
eine
AP?
She
told
me
good
pussy
really
worth
the
payment
Sie
sagte
mir,
gute
Muschi
ist
die
Bezahlung
wirklich
wert
I
paid
the
cost,
we
go
half
on
a
baby
Ich
hab
den
Preis
bezahlt,
wir
machen
halbe-halbe
bei
'nem
Baby
She
tryna
have
a
soul
child,
she
half
crazy
Sie
versucht,
ein
Seelenkind
zu
kriegen,
sie
ist
halb
verrückt
Bitch,
there
ain't
no
money,
we
can
get
it
out
the
pavement
Schlampe,
es
gibt
kein
Geld,
wir
können
es
vom
Bürgersteig
holen
I
ain't
tryna
trick
ya,
tryna
put
you
on
the
slave
ship
Ich
versuch'
nicht,
dich
zu
verarschen,
versuch',
dich
aufs
Sklavenschiff
zu
bringen
Get
it
out
the
zombie,
so
she
workin'
on
the
grave
shift
Hol
es
aus
dem
Zombie,
also
arbeitet
sie
die
Nachtschicht
Turn
a
trick,
get
that
change
on
a
late
night
Mach
'nen
Freier
klar,
hol
das
Geld
spät
nachts
Suck
this
dick
in
a
Range
on
a
late
night
Blas
diesen
Schwanz
in
'nem
Range
spät
nachts
Focus
on
the
campaign
on
a
late
night
Konzentrier
dich
auf
die
Kampagne
spät
nachts
Stay
awake
off
cocaine
on
a
late
night
Bleib
wach
durch
Kokain
spät
nachts
How
much
it
cost
for
me
to
see
you
half
naked?
(Naked)
Wie
viel
kostet
es,
dich
halbnackt
zu
sehen?
(Nackt)
I
only
came
outside
the
house
with
half
a
bag,
ayy
(Bag,
ayy)
Ich
bin
nur
mit
'ner
halben
Tüte
rausgegangen,
ayy
(Tüte,
ayy)
How
much
it
cost
to
get
some
brain
while
I
lane
switch?
(Lane
switch)
Wie
viel
kostet's,
einen
geblasen
zu
kriegen,
während
ich
die
Spur
wechsle?
(Spurwechsel)
Fuck
you
when
you
got
the
change,
money
ain't
shit
(Ain't
switch)
Ich
fick
dich,
wenn
du
das
Geld
hast,
Geld
ist
scheißegal
(Ist
scheißegal)
Ayy,
ayy,
bitch
wasted
(Wasted)
Ayy,
ayy,
Schlampe
dicht
(Dicht)
Fuck
it,
I'm
wasted
(Wasted)
Scheiß
drauf,
ich
bin
dicht
(Dicht)
Ayy,
ayy,
bitch
wasted
(How
much
it
cost
for
you
to...
4 hunnid)
Ayy,
ayy,
Schlampe
dicht
(Wie
viel
kostet
es
für
dich...
4 Hunnies)
Fuck
it,
I'm
wasted
Scheiß
drauf,
ich
bin
dicht
Uh,
how
much
it
cost
for
you
to
fuck,
bitch?
Uh,
wie
viel
kostet
es,
dass
du
fickst,
Schlampe?
How
much
it
cost
for
you
to
suck
dick?
Wie
viel
kostet
es,
dass
du
Schwanz
lutschst?
Ayy,
that
pussy
smell
like
you
been
at
the
club,
bitch
Ayy,
die
Muschi
riecht,
als
wärst
du
im
Club
gewesen,
Schlampe
House
in
the
hills,
I
got
a
tub,
bitch
Haus
in
den
Hügeln,
ich
hab
'ne
Wanne,
Schlampe
Wasted,
notice
I
just
fucked
a
fake
bitch
Dicht,
merkst
du,
ich
hab
gerade
'ne
Fake-Schlampe
gefickt
What's
fake
about
her?
Her
ass
and
tits
Was
ist
fake
an
ihr?
Ihr
Arsch
und
ihre
Titten
I
ain't
no
leech,
I
ain't
no
bum,
I
ain't
no
fuckin'
dummy
Ich
bin
kein
Blutsauger,
ich
bin
kein
Penner,
ich
bin
kein
verdammter
Idiot
I'm
tryna
put
this
dick
in
your
tummy
Ich
versuch',
diesen
Schwanz
in
deinen
Bauch
zu
stecken
I
don't
believe
her
when
she
say
she
love
me
Ich
glaub
ihr
nicht,
wenn
sie
sagt,
sie
liebt
mich
Love
is
dead,
lil'
bitch,
I
ain't
no
fuckin'
mummy
Liebe
ist
tot,
kleine
Schlampe,
ich
bin
keine
verdammte
Mumie
Wasted,
gang
shit,
go
at
her
chunky
Dicht,
Gang-Scheiß,
geh
auf
die
Mollige
los
Wasted,
gang
shit,
the
whole
hood
love
me
Dicht,
Gang-Scheiß,
die
ganze
Hood
liebt
mich
YG
got
beat,
the
whole
hood
funky
YG
hat
den
Beat,
die
ganze
Hood
ist
funky
YG
the
reason
the
whole
hood
totin'
YG
ist
der
Grund,
warum
die
ganze
Hood
trägt
Bla-da-da,
laughin'
to
the
bank,
hahaha
Bla-da-da,
lachend
zur
Bank,
hahaha
These
ain't
off-brand,
lil'
mama,
these
Pra-da-das
Das
ist
keine
Billigmarke,
kleine
Mama,
das
sind
Pra-da-das
I
just
wanna
fuck,
I
don't
ask
for
much
Ich
will
nur
ficken,
ich
verlange
nicht
viel
Yeah,
I
eat
the
pussy,
I
don't
eat
the
butt
Yeah,
ich
lecke
die
Muschi,
ich
esse
nicht
den
Arsch
After
I
fuck,
don't
hold
a
grudge
Nachdem
ich
gefickt
habe,
sei
nicht
nachtragend
I'ma
hit
it
from
the
back,
fuck
up
your
lace
fronts
Ich
nehm's
von
hinten,
mach
deine
Lace
Fronts
kaputt
How
much
it
cost
for
me
to
see
you
half
naked?
Wie
viel
kostet
es,
dich
halbnackt
zu
sehen?
I
only
came
outside
the
house
with
half
a
bag,
ayy
Ich
bin
nur
mit
'ner
halben
Tüte
rausgegangen,
ayy
How
much
it
cost
to
get
some
brain
while
I
lane
switch?
Wie
viel
kostet's,
einen
geblasen
zu
kriegen,
während
ich
die
Spur
wechsle?
Fuck
you
when
you
got
the
change,
money
ain't
shit
Ich
fick
dich,
wenn
du
das
Geld
hast,
Geld
ist
scheißegal
Ayy,
ayy,
bitch
wasted
Ayy,
ayy,
Schlampe
dicht
Fuck
it,
I'm
wasted
Scheiß
drauf,
ich
bin
dicht
Ayy,
ayy,
bitch
wasted
Ayy,
ayy,
Schlampe
dicht
Fuck
it,
I'm
wasted,
ayy
Scheiß
drauf,
ich
bin
dicht,
ayy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keenon Daquan Ray Jackson, Dijon Isaiah Mcfarlane, Jason Jackson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.