03 Greedo - Fall Off - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 03 Greedo - Fall Off




They got you feelin' that under, hah
Они заставили тебя почувствовать это, ха-ха
I cannot fall off
Я не могу упасть.
You know what I'm sayin',
Ты знаешь, о чем я говорю.
I don't even want to make a lot of words
Я даже не хочу произносить много слов.
To this hook 'cause I just want them to know
На этот крючок, потому что я просто хочу, чтобы они знали.
I cannot fall off
Я не могу упасть.
Man I just want them to be screamin' that shit in crowds
Чувак, я просто хочу, чтобы они кричали это дерьмо в толпе.
Then I won't fall off, for real
Тогда я не упаду, по-настоящему.
Gren8 Beats, Faded
8 Ударов, Затихшие.
I cannot fall off, walkin' on a tightrope but I stay fly
Я не могу упасть, идя по натянутому канату, но я продолжаю летать.
I cannot fall off, a nigga had it hard so I had to stay high
Я не могу упасть, ниггеру было тяжело, так что мне пришлось оставаться высоко.
Yeah, I cannot fall off, bet I won't fall off, fall off, ayy
Да, я не могу упасть, держу пари, я не упаду, не упаду, Эй!
I cannot fall off, bet I won't fall off
Я не могу упасть, держу пари, я не упаду.
I cannot fall off (ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, 03)
Я не могу упасть (эй, эй, эй, эй, эй, эй, 03)
I cannot fall off (no, no, no, no, no, no)
Я не могу упасть (нет, нет, нет, нет, нет, нет).
Bet I won't fall off, bet I won't fall off
Держу пари, я не упаду, держу пари, я не упаду.
Bet I won't fall off, bet I won't fall off
Держу пари, я не упаду, держу пари, я не упаду.
Bet I won't fall off
Держу пари, я не упаду.
I'm at work, bitch I can't call off, no days off
Я на работе, сука, я не могу отказаться, нет выходных.
Gettin' money all day (all day)
Зарабатываю деньги весь день (весь день).
Got that money in my drawer, ayy ayy ayy (damn I'm gettin' paid off)
У меня есть деньги в ящике стола, эй-эй-эй (черт возьми, мне платят).
I got money in the bank (I got money in the bank)
У меня есть деньги в банке меня есть деньги в банке).
I got that money in the safe (I got money in the safe)
У меня есть эти деньги в сейфе меня есть деньги в сейфе).
But it's at my safehouse (but it's at my safehouse)
Но это у меня на конспиративной квартире (но это у меня на конспиративной квартире).
Where the niggas stay 'round (where the niggas stay 'round)
Где ниггеры остаются рядом (где ниггеры остаются рядом)
I came out the projects (out the projects)
Я вышел из проектов (из проектов).
Had the unit by the fuckin' playground (First 48)
У меня был блок у гребаной игровой площадки (первые 48).
I ain't never play off (free 300)
Я никогда не играю в плей-офф (бесплатно 300).
I'm the realest thing 'round (out the cage)
Я самая настоящая вещь в округе (вне клетки).
Bitch I do it for my hood, hey hey hey hey hey (ayy ayy)
Сука, я делаю это для своего капюшона, эй, эй, эй, эй, эй (ай-ай-ай).
Do it for the Jordan Downs (bitch you know I bang Grape)
Сделай это для Джордан Даунс (сука, ты же знаешь, что я трахаю виноград).
Where we stay don't rape
Там где мы остановимся не насилуй
Chessboard really with me right now (how a nigga get paid)
Шахматная доска действительно со мной прямо сейчас (как ниггеру платят?)
Came from LA (ayy ayy)
Приехал из Лос-Анджелеса (ай-ай-ай).
But a nigga loved it in the A-Town (ayy)
Но одному ниггеру это нравилось В А-Тауне (Эй!).
Bet I can't fall off (bet I can't fall off)
Держу пари, я не могу упасть (держу пари, я не могу упасть).
'Cause a nigga goin' up right now ('cause a nigga goin' up)
Потому что ниггер поднимается прямо сейчас (потому что ниггер поднимается).
I cannot fall off, walkin' on a tightrope but I stay fly
Я не могу упасть, идя по натянутому канату, но я продолжаю летать.
I cannot fall off, a nigga had it hard so I had to stay high
Я не могу упасть, ниггеру было тяжело, так что мне пришлось оставаться высоко.
Yeah, I cannot fall off, bet I won't fall off, fall off, ayy
Да, я не могу упасть, держу пари, я не упаду, не упаду, Эй!
I cannot fall off, bet I won't fall off
Я не могу упасть, держу пари, я не упаду.
I had to not fall off (ayy, ayy)
Я должен был не упасть (эй, эй).
I cannot fall off (I swear to God,
Я не могу упасть (клянусь Богом,
You know what I'm sayin', I'm feelin' like Money, ayy)
Ты знаешь, о чем я говорю, я чувствую себя как деньги, Эй).
Bet I won't fall off, ayy, ayy, I guarantee, yeah
Держу пари, я не упаду, эй, эй, я гарантирую, да
Bet I won't fall off, bitch you can see it, ayy
Спорим, я не упаду, сука, ты же видишь, Эй!
I hate a bitch who get loud
Я ненавижу сук, которые кричат.
Calm down 'cause a nigga stressed out
Успокойся, потому что ниггер нервничает.
I hope a nigga beat trial
Надеюсь, ниггер победит в суде.
I can't love you 'cause I know that bitch foul
Я не могу любить тебя, потому что знаю эту суку.
You ain't holdin' niggas down
Ты не удерживаешь ниггеров.
You the type to make a nigga look down
Ты из тех, кто заставляет ниггера смотреть вниз.
Walkin' 'round with a frown
Хожу вокруг с хмурым видом.
Now he tryna sell another pound
Теперь он пытается продать еще один фунт.
I cannot fall off, walkin' on a tightrope but I stay fly
Я не могу упасть, идя по натянутому канату, но я продолжаю летать.
I cannot fall off, a nigga had it hard so I had to stay high
Я не могу упасть, ниггеру было тяжело, так что мне пришлось оставаться высоко.
Yeah, I cannot fall off, bet I won't fall off, fall off, ayy
Да, я не могу упасть, держу пари, я не упаду, не упаду, Эй!
I cannot fall off, bet I won't fall off
Я не могу упасть, держу пари, я не упаду.
I cannot fall off (ayy, ayy)
Я не могу упасть (эй, эй).
I cannot fall off (I swear to God,
Я не могу упасть (клянусь Богом,
You know what I'm sayin', I'm feelin' like Money, ayy)
Ты знаешь, о чем я говорю, я чувствую себя как деньги, Эй).
Bet I won't fall off,
Спорим, я не упаду?
Ayy (know I put that on my mama I'm not gon' fall off, ayy)
Эй (знай, что я надел это на свою маму, я не упаду, Эй).
Bet I won't fall off (I'm countin' every
Держу пари, что я не упаду считаю каждый
Dollar you feel me, every motherfuckin' dollar, ayy)
Доллар, ты чувствуешь меня, каждый гребаный доллар, Эй!)
I cannot fall off, walkin' on a tightrope but I stay fly
Я не могу упасть, идя по натянутому канату, но я продолжаю летать.
I cannot fall off, a nigga had it hard so I had to stay high
Я не могу упасть, ниггеру было тяжело, так что мне пришлось оставаться высоко.
Yeah, I cannot fall off, bet I won't fall off, fall off, ayy
Да, я не могу упасть, держу пари, я не упаду, не упаду, Эй!
I cannot fall off, bet I won't fall off
Я не могу упасть, держу пари, я не упаду.
I cannot fall off (ayy, ayy)
Я не могу упасть (эй, эй).
I cannot fall off (I swear to God,
Я не могу упасть (клянусь Богом,
You know what I'm sayin', I'm feelin' like Money, ayy)
Ты знаешь, о чем я говорю, я чувствую себя как деньги, Эй).
Bet I won't fall off,
Спорим, я не упаду?
Ayy (know I put that on my mama I'm not gon' fall off, ayy)
Эй (знай, что я надел это на свою маму, я не упаду, Эй).
Bet I won't fall off (I'm countin' every
Держу пари, что я не упаду считаю каждый
Dollar you feel me, every motherfuckin' dollar, ayy)
Доллар, ты чувствуешь меня, каждый гребаный доллар, Эй!)





Writer(s): Jason Jackson, Christian Hendrik Horst, Travis Broderick Jr.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.