03 Greedo - Prayer For My Lost - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 03 Greedo - Prayer For My Lost




Ntro]
Ntro]
X loaded up bro
X заряжен братан
Never see me in the church
Никогда не увидишь меня в церкви.
Prayer for my lost, 03
Молитва за моих потерянных, 03
X on the beat make it boom
X on the beat make it boom
I just had to say a prayer for my lost one
Мне просто нужно было помолиться за моего потерянного.
Probably never seen me in the church
Наверное, никогда не видел меня в церкви.
I just had to say a prayer for my lost one
Мне просто нужно было помолиться за моего потерянного.
I just had to put my nigga in the dirt
Я просто должен был втоптать своего ниггера в грязь
I just had to say a prayer for my lost one
Мне просто нужно было помолиться за моего потерянного.
Had to ride behind another hearse
Пришлось ехать за другим катафалком.
I just had to say a prayer for my lost one
Мне просто нужно было помолиться за моего потерянного.
And you know it hurt
И ты знаешь, что это больно.
Prayer for my lost, prayer for my lost
Молитва за моих потерянных, молитва за моих потерянных.
Prayer for my lost, prayer for my lost
Молитва за моих потерянных, молитва за моих потерянных.
Prayer for my lost one, and you know it hurts
Молюсь за моего потерянного, и ты знаешь, что это больно.
Are you the type to keep it solid if the cops come?
Ты из тех, кто будет держать себя в руках, если придут копы?
If I ever get in drama would you not run?
Если я когда-нибудь попаду в драму, ты не убежишь?
I said a prayer for my lost one
Я помолился за свою потерянную.
Every time I did some time another lost gun
Каждый раз, когда я делал это, еще один потерянный пистолет.
Are you that real, would you bop one?
Ты настолько реален, что стал бы боповать?
Don't come around if you not one
Не подходи ко мне, если ты не один из них.
I am too real to be short one
Я слишком реален, чтобы быть коротышкой.
That's the outcome, where I'm from
Там, откуда я родом, таков итог.
Can't ride around without drums, yeah
Я не могу ездить без барабанов, да
I'm from the section where them drugs make your nose run
Я из секции, где от наркотиков у тебя течет из носа.
I'm from the sections where we smoke until it's no love
Я из секций, где мы курим до тех пор, пока это не перестанет быть любовью.
I just had to say a prayer for my lost one
Мне просто нужно было помолиться за моего потерянного.
Probably never seen me in the church
Наверное, никогда не видел меня в церкви.
I just had to say a prayer for my lost one
Мне просто нужно было помолиться за моего потерянного.
I just had to put my nigga in the dirt
Я просто должен был втоптать своего ниггера в грязь
I just had to say a prayer for my lost one
Мне просто нужно было помолиться за моего потерянного.
Had to ride behind another hearse
Пришлось ехать за другим катафалком.
I just had to say a prayer for my lost one
Мне просто нужно было помолиться за моего потерянного.
And you know it hurt
И ты знаешь, что это больно.
Prayer for my lost, prayer for my lost
Молитва за моих потерянных, молитва за моих потерянных.
Prayer for my lost, prayer for my lost
Молитва за моих потерянных, молитва за моих потерянных.
Prayer for my lost one, and you know it hurts
Молюсь за моего потерянного, и ты знаешь, что это больно.
Lately I been losin' homies left and right
В последнее время я теряю корешей направо и налево.
Lately I been losin' hotties left and right
В последнее время я теряю красоток направо и налево.
Maybe 'cause I'm havin' nightmares every night
Может быть, потому, что мне каждую ночь снятся кошмары.
So I gotta keep a chopper by my side
Так что я должен держать вертолет рядом с собой
Every weekend it's another homicide
Каждые выходные очередное убийство.
'Cause they keep just catching bodies on my side
Потому что они продолжают ловить тела на моей стороне.
I don't wanna die
Я не хочу умирать.
Sometimes I'm like fuck it 'cause I live a hellish life
Иногда я думаю: черту все это, потому что я живу адской жизнью".
Feel so broke 'cause ain't no money by my side
Чувствую себя таким нищим, потому что рядом со мной нет денег.
I remember Lil Money by my side
Я помню Лил Мани рядом со мной
Man sometimes I wanna cry
Боже, иногда мне хочется плакать.
But I'm always outside, ooh
Но я всегда нахожусь снаружи, о-о-о ...
That's why my feelings, gotta hide, ooh
Вот почему мои чувства должны скрываться, о-о-о ...
I keep my chin up for my pride, ooh
Я держу свой подбородок высоко поднятым из-за своей гордости, ох
And I'm screamin' free the guy
И я кричу: "освободи этого парня!"
And I'm from the other side, yeah, yeah
И я с другой стороны, да, да.
Hearin' voices in my head
Слышу голоса в своей голове.
Probably the homies that just dead
Наверное, те кореши, которые только что умерли.
Leave me alone, all my niggas gone
Оставь меня в покое, все мои ниггеры ушли.
Leave me alone
Оставь меня в покое
I just had to say a prayer for my lost ones
Я просто должен был помолиться за моих потерянных.
Probably never seen me in the church
Наверное, никогда не видел меня в церкви.
I just had to say a prayer for my lost ones
Я просто должен был помолиться за моих потерянных.
I just had to put my nigga in the dirt
Я просто должен был втоптать своего ниггера в грязь
I just had to say a prayer for my lost ones
Я просто должен был помолиться за моих потерянных.
Had to ride behind another hearse
Пришлось ехать за другим катафалком.
I just had to say a prayer for my lost ones
Я просто должен был помолиться за моих потерянных.
And you know it hurt
И ты знаешь, что это больно.
Prayer for my lost, prayer for my lost
Молитва за моих потерянных, молитва за моих потерянных.
Prayer for my lost, prayer for my lost
Молитва за моих потерянных, молитва за моих потерянных.
Prayer for my lost ones, and you know it hurts
Молюсь за моих потерянных, и ты знаешь, что это больно.
Pray for me, pray for my lost
Молись за меня, молись за моих потерянных.
Pray for my niggas just layin'
Молись за моих ниггеров, которые просто лежат.
Oh, life keeps on changin'
О, жизнь продолжает меняться.
Who made this arrangement?
Кто заключил Это соглашение?
Who knew that this shit get this dangerous?
Кто знал, что это дерьмо станет таким опасным?
I still just can't take it
Я все еще не могу этого вынести.





Writer(s): Jason Jackson, Marcus Xavier Ford


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.