Paroles et traduction 06 Saab - Private Party
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Private Party
Закрытая вечеринка
And
i
could
write
it
off
И
я
мог
бы
списать
это
Bottom
day
В
конце
концов
I
heard
you
said
it
all
Я
слышал,
ты
все
сказала
Private
party
started
great
until
ya
came
to
share
ya
face
Закрытая
вечеринка
началась
отлично,
пока
ты
не
пришла
и
не
показала
свое
лицо
Get
this
shit
okay
Сделай
так,
чтобы
все
было
в
порядке
They
save
this
shit
like
saul
Они
хранят
это
дерьмо
как
Сол
Гудман
You
want
admission
shit
you
got
it
hopin
that
was
all
Ты
хочешь
признания,
ты
его
получила,
надеюсь,
это
все
And
if
it
wasnt
cut
me
open
now
you
addin
salt
А
если
нет,
то
режь
меня
на
части,
теперь
ты
сышь
соль
на
рану
Left
it
all
up
on
the
table
shake
and
that
was
all
Оставил
все
на
столе,
стряхнул,
и
это
все
And
i
just
thought
about
it
that
shit
got
me
where
I
rather
call
И
я
только
что
подумал
об
этом,
это
дерьмо
довело
меня
до
того,
что
я
лучше
позвоню
And
i
could
write
it
off
И
я
мог
бы
списать
это
Bottom
day
В
конце
концов
I
heard
you
said
it
all
Я
слышал,
ты
все
сказала
Private
party
started
great
until
ya
came
to
share
ya
face
Закрытая
вечеринка
началась
отлично,
пока
ты
не
пришла
и
не
показала
свое
лицо
Okay
you
really
think
you
did
somethin
alright
Ладно,
ты
действительно
думаешь,
что
сделала
что-то,
хорошо
Pin
himself
against
himself
lets
call
this
shit
a
fight
Натравить
его
на
самого
себя,
давай
назовем
это
дракой
We
should
Call
it
like
i
see
it
seem
like
you
dont
like
Мы
должны
назвать
это
так,
как
я
это
вижу,
похоже,
тебе
не
нравится
That
dont
give
you
reason
just
to
mess
with
me
all
night
Это
не
дает
тебе
повода
издеваться
надо
мной
всю
ночь
Guess
theres
nothin
left
so
you
can
act
like
in
the
right
Полагаю,
ничего
не
осталось,
так
что
ты
можешь
вести
себя
так,
как
будто
ты
права
You
put
up
defenses
full
contestin
on
the
sight
Ты
выстраиваешь
защиту,
оспариваешь
все
на
месте
Guess
I
got
it
light
Полагаю,
я
легко
отделался
Got
to
run
it
up
Должен
довести
дело
до
конца
You
could
say
im
wrong
Ты
можешь
сказать,
что
я
не
прав
Reason
that
im
on
Причина,
по
которой
я
в
деле
You
cant
tell
me
anymore
Ты
больше
не
можешь
мне
указывать
You
cant
help
me
anymore
Ты
больше
не
можешь
мне
помочь
You
cant
tell
me
life
a
trip
Ты
не
можешь
говорить
мне,
что
жизнь
- это
путешествие
Just
to
sell
me
last
resorts
Только
для
того,
чтобы
продать
мне
крайние
меры
Bro
i
know
that
you
were
freezing
Бро,
я
знаю,
что
ты
замерзал
Tho
the
weather
didnt
report
Хотя
в
прогнозе
погоды
об
этом
не
сообщалось
And
you
better
have
my
back
И
тебе
лучше
меня
прикрыть
Ya
my
head
in
thats
for
shore
Да,
моя
голова
на
месте,
это
точно
You
would
grab
him
by
the
neck
Ты
бы
схватил
его
за
шею
Just
to
settle
up
the
score
Просто
чтобы
свести
счеты
Okay
ill
get
the
ship
to
shore
Ладно,
я
доставлю
корабль
к
берегу
You
would
send
some
empty
threats
Ты
бы
бросила
пару
пустых
угроз
I
think
they
best
they
get
ignored
like
Я
думаю,
им
лучше
всего
остаться
незамеченными,
как
Okay
i
guess
it
left
ya
sore
Ладно,
полагаю,
это
тебя
задело
So
you
came
in
out
of
nowhere
Так
что
ты
появилась
из
ниоткуда
With
that
shit
like
michael
oher
С
этим
дерьмом,
как
Майкл
Оэр
I
got
vices
У
меня
есть
пороки
You
got
more
У
тебя
их
больше
I
got
places
У
меня
есть
места
I
could
row
Я
мог
бы
грести
I
could
take
you
off
this
ship
Я
мог
бы
снять
тебя
с
этого
корабля
Bet
you
cant
make
it
on
your
own
Спорим,
ты
не
сможешь
сделать
это
самостоятельно
Guess
you
needed
more
to
keep
the
expectation
of
my
own
Полагаю,
тебе
нужно
было
больше,
чтобы
оправдать
мои
ожидания
Operation
in
my
home
Операция
в
моем
доме
Just
a
patient
in
my
home
Просто
пациентка
в
моем
доме
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.