Paroles et traduction 070 feat. Shake, Ralphy River, Hack & Phi - Staying Alive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Staying Alive
Остаться в живых
Oh
yeah,
I'm
dancing,
and
singing
О
да,
я
танцую
и
пою,
Your
tears
start
coming
out
А
у
тебя
наворачиваются
слезы.
You're
crying,
you
ask
me
Ты
плачешь
и
спрашиваешь
меня:
"How
will
we
make
a
sound?"
"Как
мы
создадим
звук?"
But
yesterday
we
were
so
high,
so
high
Но
вчера
мы
были
так
высоко,
так
высоко,
Tomorrowland
is
now,
right
now
Завтрашняя
страна
здесь
и
сейчас.
And
yesterday
we
were
so
high,
so
high
И
вчера
мы
были
так
высоко,
так
высоко,
Tomorrowland
is
now,
yeah
right
now
Завтрашняя
страна
здесь
и
сейчас.
If
you
come
with
me,
I'll
show
you
where
the
fun
is
Если
ты
пойдешь
со
мной,
я
покажу
тебе,
где
веселье.
You
hear
me
in
your
heart,
but
you
don't
say
nothing
Ты
слышишь
меня
в
своем
сердце,
но
ничего
не
говоришь.
You
don't
say
nothing
Ты
ничего
не
говоришь.
You
don't
say
nothing
Ты
ничего
не
говоришь.
If
you
say
the
word
I'll
hit
the
ground
running
Если
ты
скажешь
слово,
я
сорвусь
с
места.
I'll
tell
my
family
that
it's
more
than
the
money
Я
скажу
своей
семье,
что
это
больше,
чем
деньги.
It's
more
than
the
money,
yeah
Это
больше,
чем
деньги,
да.
It's
more
than
the
money,
'cause
Это
больше,
чем
деньги,
потому
что
If
12
got
gun,
I
got
gun
Если
у
копов
есть
пушка,
и
у
меня
есть
пушка.
Tryna
rob
me
of
my
protection
Пытаются
лишить
меня
моей
защиты.
Don't
get
mad,
I
just
begun
Не
злись,
я
только
начала.
You
don't
really
know
what
I've
become
Ты
не
знаешь,
кем
я
стала.
Yeah
I
got
marijuana
Да,
у
меня
есть
марихуана.
Yeah
I
smoke
it
when
I
want
it
Да,
я
курю
ее,
когда
хочу.
If
you
ain't
hear
me,
pause
it
Если
ты
меня
не
слышишь,
поставь
на
паузу.
Yeah
I
smoke
it
when
I
want
it
Да,
я
курю
ее,
когда
хочу.
Fuck
E,
fuck
Prada
К
черту
E,
к
черту
Prada.
You
don't
got
me?
Man
I
got
it
У
тебя
меня
нет?
У
меня
всё
есть.
You
don't
got
me?
Man
I
got
it
У
тебя
меня
нет?
У
меня
всё
есть.
If
12
got
gun,
I
got
gun
Если
у
копов
есть
пушка,
и
у
меня
есть
пушка.
Tryna
rob
me
of
my
protection
Пытаются
лишить
меня
моей
защиты.
Revo-revolution
has
begun
Революция
началась.
Revo-revolution
has
begun
Революция
началась.
You
can't
hide,
you
can
not
run
Ты
не
можешь
спрятаться,
ты
не
можешь
убежать.
Ah,
ah,
ah,
yeah
А,
а,
а,
да
Stayin'
Alive
Остаться
в
живых
Stayin'
Alive
Остаться
в
живых
Oh,
Oh,
Oh,
Yeah
О,
О,
О,
Да
Stayin'
Alive
Остаться
в
живых
Stayin'
Alive
Остаться
в
живых
Ah,
Ah,
Ah,
Ah
А,
А,
А,
А
Stayin'
Alive
Остаться
в
живых
Stayin'
Alive
Остаться
в
живых
Oh,
Oh,
Oh,
Yeah
О,
О,
О,
Да
Stayin'
Alive
Остаться
в
живых
Try
it,
Try
it
Попробуй,
попробуй
I
know
you
see
the
answers
on
your
eyelids
Я
знаю,
ты
видишь
ответы
на
своих
веках.
I
know
what
time
does
to
the
mind
Я
знаю,
что
время
делает
с
разумом.
Yeah,
I
know
what
time
does
to
the
mind
Да,
я
знаю,
что
время
делает
с
разумом.
Catch
myself
talkin'
'bout
nothing
Ловлю
себя
на
том,
что
говорю
ни
о
чем.
Fuck
am
I
doing
out
here
in
public?
Что
я,
черт
возьми,
делаю
здесь,
на
людях?
I
see
my
homie
with
gold
and
he
wasn't
a
king
or
nothin'
Я
вижу
своего
кореша
с
золотом,
а
он
не
был
королем
или
кем-то
еще.
I
told
you
that
I'm
a
dog
and
I
tatted
it
on
my
stomach
Я
говорила
тебе,
что
я
собака,
и
набила
это
на
своем
животе.
Don't
give
a
fuck
'bout
no
nigga
clapping
his
hands
Мне
плевать
на
ниггера,
хлопающего
в
ладоши.
Don't
give
a
fuck
if
this
shit
don't
make
niggas
dance
Мне
плевать,
если
это
дерьмо
не
заставит
ниггеров
танцевать.
Who
taught
you
about
these
limits?
Кто
научил
тебя
этим
ограничениям?
Who
taught
you
you
had
to
finesse
Кто
научил
тебя,
что
ты
должен
изворачиваться?
Erasing
all
the
confliction
Стираю
все
конфликты.
I'm
sorry
you'd
to
witness
Извини,
что
тебе
пришлось
это
видеть.
I'm
puttin'
in
all
the
work
Я
вкладываю
в
это
всю
свою
работу.
And
I
know
that
you
see
the
fitness
И
я
знаю,
что
ты
видишь
результат.
And
I
can
never
be
who
I
used
to
be
И
я
никогда
не
смогу
быть
той,
кем
была
раньше.
I'm
sorry
if
you
got
used
to
me
Извини,
если
ты
привык
ко
мне.
But
yesterday
we
were
so
high,
so
high
Но
вчера
мы
были
так
высоко,
так
высоко,
Tomorrowland
is
now,
right
now
Завтрашняя
страна
здесь
и
сейчас.
And
yesterday
we
were
so
high,
so
high
И
вчера
мы
были
так
высоко,
так
высоко,
Tomorrowland
is
now,
yeah,
right
now
Завтрашняя
страна
здесь
и
сейчас.
If
12
got
gun,
I
got
gun
Если
у
копов
есть
пушка,
и
у
меня
есть
пушка.
Tryna
rob
me
of
my
protection
Пытаются
лишить
меня
моей
защиты.
Revo-Revolution
has
begun
Революция
началась.
Revo-Revolution
has
begun
Революция
началась.
Revo-Revolution
has
begun
Революция
началась.
You
can't
hide,
you
cannot
run
Ты
не
можешь
спрятаться,
ты
не
можешь
убежать.
Revo-Revolution
has
begun
Революция
началась.
Yeah,
Revolution
has
begun
Да,
революция
началась.
Cuff,
cuff
the
wrist
Наручники,
наручники
на
запястьях.
But
they
don't
want
a
problem
like
this
Но
им
не
нужны
такие
проблемы.
They
tried
to
lock
me
down
Они
пытались
запереть
меня.
No
I
won't
lose
to
you
Нет,
я
не
проиграю
тебе.
Freedom
is
all
ours
now
Теперь
свобода
принадлежит
нам.
My
mind
is
what
they
want
Им
нужен
мой
разум.
'Cause
I'm
too
free
to
believe
Потому
что
я
слишком
свободна,
чтобы
верить
In
the
white
man's
policies
В
политику
белого
человека.
I'm
not
accepting
no
apologies
Я
не
принимаю
никаких
извинений.
Fuck
'em
all
К
черту
их
всех.
Fuck
'em
all
К
черту
их
всех.
Don't
come
around
tryna
change
me,
blame
me
Не
приходите,
пытаясь
изменить
меня,
обвинить
меня.
My
God,
this
is
how
you
made
me
Боже
мой,
вот
каким
ты
меня
сделал.
Don't
get
mad
I
just
begun
Не
злись,
я
только
начала.
(Do
you
mind
taking
that
gun
out
of
my
face,
please
really,
it
makes
me
nervous)
(Не
могли
бы
вы
убрать
пистолет
от
моего
лица,
пожалуйста,
правда,
это
меня
нервирует)
If
12
got
gun,
I
got
gun
Если
у
копов
есть
пушка,
и
у
меня
есть
пушка.
Tryna
rob
me
of
my
protection
Пытаются
лишить
меня
моей
защиты.
Revo-Revolution
has
begun
Революция
началась.
Revo-Revolution
has
begun
Революция
началась.
You
can't
hide,
you
can
not
run
Ты
не
можешь
спрятаться,
ты
не
можешь
убежать.
Revo-Revolution
has
begun
Революция
началась.
Revolution
has
begun
Революция
началась.
R-Razsy,
help
Р-Рази,
помоги
Razsy,
help
help
Рази,
помоги,
помоги
I
said-help
Я
сказала
- помоги
Ra-ra-
help
Ра-ра-
помоги
Stayin'
Alive
Остаться
в
живых
Stayin'
Alive
Остаться
в
живых
Now
we
defying
the
law
Теперь
мы
бросаем
вызов
закону.
Nah
we
ain't
playing
at
all
Нет,
мы
не
играем
вовсе.
I
know
I
fucked
up
with
the
people
I
love
Я
знаю,
что
облажалась
с
людьми,
которых
люблю.
I
tell
you
to
call,
and
then
I
miss
the
call
Я
говорю
тебе
позвонить,
а
потом
пропускаю
звонок.
That's
what
I
get
for
tryna
do
it
all
Вот
что
я
получаю
за
то,
что
пытаюсь
сделать
всё.
They
must
understand
that
this
isn't
a
job
Они
должны
понять,
что
это
не
работа.
Right
on
the
edge,
I'll
decide
when
I
fall
На
самом
краю,
я
решу,
когда
упаду.
Make
all
this
energy,
turn
to
a
ball
Превращу
всю
эту
энергию
в
шар.
Hit
the
people,
weren't
ready
at
all
Ударю
людей,
которые
совсем
не
были
готовы.
They
weren't
ready
at
all
Они
совсем
не
были
готовы.
I
scared
the
people,
weren't
ready
at
all
Я
напугала
людей,
которые
совсем
не
были
готовы.
They
weren't
ready
at
all,
yeah
Они
совсем
не
были
готовы,
да.
HUghh,
hUghh,
hUghh,
hUghh
Хааа,
хааа,
хааа,
хааа
Stayin
alive,
stayin
alive
Остаться
в
живых,
остаться
в
живых
HUghh,
hUghh,
hUghh,
hUghh
Хааа,
хааа,
хааа,
хааа
Stayin
alive,
stayin
alive
Остаться
в
живых,
остаться
в
живых
HUghh,
hUghh,
hUghh,
hUghh
Хааа,
хааа,
хааа,
хааа
Stayin
alive,
stayin
alive
Остаться
в
живых,
остаться
в
живых
HUghh,
hUghh,
hUghh,
hUghh
Хааа,
хааа,
хааа,
хааа
Stayin
alive,
stayin
alive
Остаться
в
живых,
остаться
в
живых
Yeah,
stayin
a-
Да,
остаться
в-
Stayin
alive
Остаться
в
живых
If
12
got
gun,
I
got
gun
Если
у
копов
есть
пушка,
и
у
меня
есть
пушка.
Make
a
lot
of
noise
Подними
много
шума.
Blue
suits
better
run
Синим
мундирам
лучше
бежать.
They
killing
all
the
youth
Они
убивают
всю
молодежь.
Send
my
prayers
to
the
young
Посылаю
свои
молитвы
молодым.
Innocent
blood
shed
on
your
barrel
Невинная
кровь
пролита
на
твоем
стволе.
How
quick
you
pull
the
trigger,
I
don't
even
gotta
dare
you
Как
быстро
ты
нажимаешь
на
курок,
мне
даже
не
нужно
тебя
провоцировать.
I'm
a
young
king
and
I
scare
you
Я
молодая
королева,
и
я
пугаю
тебя.
I
see
all
your
actions
with
a
clear
view
Я
вижу
все
твои
действия
ясно.
I
know
your
intentions
with
protections
Я
знаю
твои
намерения
с
защитой.
I
just
want
to
let
you
know
that
I
don't
fear
you
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
я
тебя
не
боюсь.
Might
just
turn
this
bitch
into
a
scene
Могу
просто
превратить
эту
сучку
в
сцену.
They
tryna
detain
me
from
the
dream
Они
пытаются
отлучить
меня
от
мечты.
I
found
a
loopholes
in
the
law
Я
нашла
лазейки
в
законе.
Living
in
this
world
for
the
cream
Живу
в
этом
мире
ради
сливок.
Living
in
this
world
is
a
scheme
these
days,
yeah
Жизнь
в
этом
мире
- это
афера
в
наши
дни,
да.
But
there's
nowhere
to
run
to
Но
бежать
некуда.
Bring
the
Henny
'cause
them
hoes
gon
come
through
Принеси
Хеннесси,
потому
что
эти
сучки
придут.
Couple
more
'cause
my
niggas
need
some
too
Еще
пару,
потому
что
моим
ниггерам
тоже
нужно.
The
world
is
yours,
you
better
do
what
you
want
to,
nigga
Мир
твой,
делай,
что
хочешь,
ниггер.
They
ask
why
I
can't
trust
you
cops
Они
спрашивают,
почему
я
не
могу
доверять
вам,
копам.
How
they
got
the
right
to
bear
arms
and
protect
yourself
Как
у
них
есть
право
носить
оружие
и
защищать
себя,
But
if
I'm
holding
I'm
the
enemy?
Но
если
я
держу
оружие,
я
враг?
Ima
do
this
to
reciprocate
the
violence
that
you
bring
to
me
and
my
people
Я
сделаю
это,
чтобы
ответить
на
насилие,
которое
ты
приносишь
мне
и
моим
людям.
I
won't
stand
to
lose
another
life
in
the
night
light
Я
не
потерплю
еще
одной
потерянной
жизни
в
ночном
свете.
Show
'em
in
the
sight
flight
Покажи
им
в
полете.
We
should
catch
'em
all,
kill
'em
off
Мы
должны
поймать
их
всех,
убить
их
всех.
Revo,
Revo,
Revo
Рево,
Рево,
Рево.
We
won't
put
the
gun
down,
unless
you
do
Мы
не
опустим
оружие,
пока
ты
не
сделаешь
этого.
Locking
up
the
gangs,
but
you
got
the
biggest
crew
Вы
запираете
банды,
но
у
вас
самая
большая
команда.
I
was
born
with
this
voice
Я
родилась
с
этим
голосом.
I
will
never
die
Я
никогда
не
умру.
Even
if
I
do
Даже
если
я
умру,
I'ma
stay
alive
for
me
and
my
loved
ones
Я
останусь
жива
ради
себя
и
своих
близких.
Let
it
fly
for
me
and
my
loved
ones
Пусть
это
летит
ради
меня
и
моих
близких.
Let
it,
let
it
fly
for
me
and
my
loved
ones
Пусть
это,
пусть
это
летит
ради
меня
и
моих
близких.
It
ain't
so
easy
now
Сейчас
не
так
просто.
But
take
it
easy
now
Но
успокойся.
That'll
please
me
now
Это
меня
порадует.
This
wasn't
easy
now
Сейчас
было
нелегко.
But
take
it
easy
now
Но
успокойся.
That'll
please
me
now,
That'll
please
me
Это
меня
порадует,
это
меня
порадует.
If
you
bleeding
now,
then
I'm
bleeding
now
Если
ты
сейчас
истекаешь
кровью,
то
и
я
истекаю
кровью.
Mommy
bleeding
now,
daddy
bleeding
now
Мама
истекает
кровью,
папа
истекает
кровью.
Daddy
bleeding!
Daddy
bleeding
now
Папа
истекает
кровью!
Папа
истекает
кровью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Danielle Balbuena, Raphael Enterriors, Daniel Allan Hackley, Juan Sebastian Brito, Mark Jean-phillipe, Ian Ray Hackney, Kuru Keys
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.