091 - Arenas Movedizas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 091 - Arenas Movedizas




Arenas Movedizas
Quicksand
Dejé que la arena cayera
I let the sand fall
Que sepultara mis fuerzas.
To bury my strength.
Estuve lento de reflejos,
I was slow to react,
No pude evitar que me vieras.
I couldn't prevent you from seeing me.
Dejé que la hiedra creciera,
I let the ivy grow,
Que se enroscara en mis piernas.
To wrap around my legs.
No creas que bailo cuando
Don't think I'm dancing when
Agito los brazos en el aire,
I wave my arms in the air,
Me estoy hundiendo
I'm sinking
En las arenas movedizas,
In the quicksand,
En las arenas movedizas.
In the quicksand.
¿Quién será el que apague nuestras velas?
Who will blow out our candles?
¿Quién le dará la vuelta al reloj?
Who will turn back the clock?
No creas que bailo cuando
Don't think I'm dancing when
Agito los brazos en el aire,
I wave my arms in the air,
Me estoy hundiendo
I'm sinking
En las arenas movedizas,
In the quicksand,
En las arenas movedizas.
In the quicksand.
Hundiéndome ...
Sinking ...
Hundiéndome ...
Sinking ...
Hundiéndome ...
Sinking ...
Hundiéndome ...
Sinking ...
Estuve lento de reflejos,
I was slow to react,
No pude evitar que me vieras
I couldn't prevent you from seeing me
En las arenas,
In the sand,
Hundiéndome,
Sinking,
Hundiéndome,
Sinking,
En las arenas,
In the sand,
Hundiéndome ...
Sinking ...





Writer(s): Jose Ignacio Garcia Lapido


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.