Paroles et traduction 091 - Arenas Movedizas
Arenas Movedizas
Quicksand
Dejé
que
la
arena
cayera
I
let
the
sand
fall
Que
sepultara
mis
fuerzas.
To
bury
my
strength.
Estuve
lento
de
reflejos,
I
was
slow
to
react,
No
pude
evitar
que
tú
me
vieras.
I
couldn't
prevent
you
from
seeing
me.
Dejé
que
la
hiedra
creciera,
I
let
the
ivy
grow,
Que
se
enroscara
en
mis
piernas.
To
wrap
around
my
legs.
No
creas
que
bailo
cuando
Don't
think
I'm
dancing
when
Agito
los
brazos
en
el
aire,
I
wave
my
arms
in
the
air,
Me
estoy
hundiendo
I'm
sinking
En
las
arenas
movedizas,
In
the
quicksand,
En
las
arenas
movedizas.
In
the
quicksand.
¿Quién
será
el
que
apague
nuestras
velas?
Who
will
blow
out
our
candles?
¿Quién
le
dará
la
vuelta
al
reloj?
Who
will
turn
back
the
clock?
No
creas
que
bailo
cuando
Don't
think
I'm
dancing
when
Agito
los
brazos
en
el
aire,
I
wave
my
arms
in
the
air,
Me
estoy
hundiendo
I'm
sinking
En
las
arenas
movedizas,
In
the
quicksand,
En
las
arenas
movedizas.
In
the
quicksand.
Hundiéndome
...
Sinking
...
Hundiéndome
...
Sinking
...
Hundiéndome
...
Sinking
...
Hundiéndome
...
Sinking
...
Estuve
lento
de
reflejos,
I
was
slow
to
react,
No
pude
evitar
que
tú
me
vieras
I
couldn't
prevent
you
from
seeing
me
En
las
arenas,
In
the
sand,
En
las
arenas,
In
the
sand,
Hundiéndome
...
Sinking
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Ignacio Garcia Lapido
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.