091 - Confusión (Remasterizado) - traduction des paroles en anglais

Confusión (Remasterizado) - 091traduction en anglais




Confusión (Remasterizado)
Confusion (Remastered)
Como el mago al que la paloma
Like the magician from whom the dove
De la chistera se le escapó,
Escapes out of the top hat,
Como al que apuntando de broma
Like the one pointing in jest
La pistola se le disparó.
When the gun goes off.
Hoy así me siento yo,
That's how I feel today,
Son tiempos de confusión.
Times of confusion.
Un insecto en un folio en blanco,
An insect on a blank piece of paper,
Un motivo de inspiración,
A reason for inspiration,
Un soldado se ha suicidado,
A soldier has committed suicide,
Un motivo de rebelión.
A reason for rebellion.
Alguien silba una canción,
Someone whistles a song,
Las nubes no dejan ver el sol.
The clouds won't let the sun shine through.
Confusión,
Confusion,
Son tiempos de confusión.
Times of confusion.
Confusión,
Confusion,
Son tiempos de confusión.
Times of confusion.
Cuando pones queso en la trampa
When you set cheese in a trap
Nunca piensas en el ratón.
You never think of the mouse.
Cuando muerdes una manzana
When you bite into an apple
Piensas en la gravitación.
You think of gravity.
Siguiendo el ritmo de un reloj,
Following the tempo of a clock,
La melodía de un motor.
The melody of an engine.
Confusión,
Confusion,
Son tiempos de confusión.
Times of confusion.
Confusión,
Confusion,
Son tiempos de confusión.
Times of confusion.
Siguiendo el ritmo de un reloj,
Following the tempo of a clock,
La melodía de un motor.
The melody of an engine.
Confusión,
Confusion,
Son tiempos de confusión.
Times of confusion.
Confusión,
Confusion,
Son tiempos de confusión.
Times of confusion.
Confusión,
Confusion,
Son tiempos de confusión.
Times of confusion.
Confusión,
Confusion,
Son tiempos de confusión.
Times of confusion.





Writer(s): Jose Ignacio Garcia Lapido


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.