091 - Cuando Pierdo el Equilibrio (Remasterizado) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 091 - Cuando Pierdo el Equilibrio (Remasterizado)




Cuando Pierdo el Equilibrio (Remasterizado)
Когда я теряю равновесие (ремастеринг)
Otra vez en la cuerda floja estoy,
Снова я на канате,
Otra vez ya no si es que vengo o voy.
Снова не знаю, куда иду.
No recuerdo cuando fue,
Не помню, когда это было,
Si fue ayer o si fue hoy,
Вчера или сегодня,
Pues lo dulce se hace amargo
Ведь сладкое становится горьким,
Y lo fácil complicado
А легкое сложным,
Cuando pierdo el equilibrio.
Когда я теряю равновесие.
Shalalalalala.
Ша-ла-ла-ла-ла.
Shalalalalala.
Ша-ла-ла-ла-ла.
No preguntes por qué lanzo piedras al mar,
Не спрашивай, почему я бросаю камни в море,
Deberías contar los saltos que dan.
Лучше посчитай их прыжки по воде.
Hay momentos que es mejor,
Бывают моменты, когда лучше,
Es mejor ver y callar.
Лучше видеть и молчать.
Cuando están mis nervios rotos
Когда мои нервы на пределе,
Soy un resto del naufragio,
Я обломок кораблекрушения,
Cuando pierdo el equilibrio.
Когда я теряю равновесие.
Shalalalalala.
Ша-ла-ла-ла-ла.
Shalalalalala.
Ша-ла-ла-ла-ла.
No recuerdo cuando fue,
Не помню, когда это было,
Si fue ayer o si fue hoy,
Вчера или сегодня,
Pues lo dulce se hace amargo
Ведь сладкое становится горьким,
Y lo fácil complicado
А легкое сложным,
Cuando pierdo el equilibrio.
Когда я теряю равновесие.
Shalalalalala.
Ша-ла-ла-ла-ла.
Shalalalalala.
Ша-ла-ла-ла-ла.
Shalalalalala.
Ша-ла-ла-ла-ла.
Shalalalalala.
Ша-ла-ла-ла-ла.





Writer(s): Jose Garcia Lapido


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.