091 - Cuando Pierdo El Equilibrio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 091 - Cuando Pierdo El Equilibrio




Cuando Pierdo El Equilibrio
Когда я теряю равновесие
Otra vez en la cuerda floja estoy,
Снова я на канате, дорогая,
Otra vez ya no si es que vengo o voy.
Снова я не знаю, иду я или возвращаюсь.
No recuerdo cuando fue,
Я не помню, когда это было,
Si fue ayer o si fue hoy,
Было ли это вчера или сегодня,
Pues lo dulce se hace amargo
Ведь сладкое становится горьким
Y lo fácil complicado
А легкое - сложным,
Cuando pierdo el equilibrio.
Когда я теряю равновесие.
Shalalalalala.
Ша-ла-ла-ла-ла.
Shalalalalala.
Ша-ла-ла-ла-ла.
No preguntes por qué lanzo piedras al mar,
Не спрашивай, почему я бросаю камни в море,
Deberías contar los saltos que dan.
Ты должна считать, сколько раз они прыгают.
Hay momentos que es mejor,
Есть моменты, когда лучше,
Es mejor ver y callar.
Лучше смотреть и молчать.
Cuando están mis nervios rotos
Когда мои нервы на пределе
Soy un resto del naufragio,
Я - обломки кораблекрушения,
Cuando pierdo el equilibrio.
Когда я теряю равновесие.
Shalalalalala.
Ша-ла-ла-ла-ла.
Shalalalalala.
Ша-ла-ла-ла-ла.
No recuerdo cuando fue,
Я не помню, когда это было,
Si fue ayer o si fue hoy,
Было ли это вчера или сегодня,
Pues lo dulce se hace amargo
Ведь сладкое становится горьким
Y lo fácil complicado
А легкое - сложным,
Cuando pierdo el equilibrio.
Когда я теряю равновесие.
Shalalalalala.
Ша-ла-ла-ла-ла.
Shalalalalala.
Ша-ла-ла-ла-ла.
Shalalalalala.
Ша-ла-ла-ла-ла.
Shalalalalala.
Ша-ла-ла-ла-ла.





Writer(s): Jose Garcia Lapido


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.