091 - Ella Esta Detras De La Puerta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 091 - Ella Esta Detras De La Puerta




Ella Esta Detras De La Puerta
She Is Behind the Door
Sólo una puerta entreabierta
Just a half-open door
Deja escapar perfumes
Lets the perfumes escape
Tan fuertes que envenenan
So strong they poison
Y encienden mi pasión.
And ignite my passion.
Algo que atrae y que da miedo,
Something that attracts and scares,
Saber que tras la puerta
To know that behind the door
Encontraré el misterio
I will find the mystery
Porque ella esta detrás,
Because she is behind,
Porque ella esta detrás,
Because she is behind,
Porque ella esta detrás.
Because she is behind.
Tras la puerta,
Behind the door,
que ella esta detrás.
I know she is behind.
Tras la puerta,
Behind the door,
que ella esta detrás.
I know she is behind.
Tras la puerta,
Behind the door,
que ella esta detrás.
I know she is behind.
Ella quizás pueda alejarme
She may be able to take away from me
Sueños que me torturan
Dreams that torture me
Y quiera descifrarme
And may want to decipher me
Enigmas sin razón.
Riddles with no reason.
Ella será el fin de mis días,
She will be the end of my days,
Mis días más oscuros,
My darkest days,
Pues arderemos juntos
For we will burn together
Si pierdo el miedo a entrar,
If I lose the fear to enter,
Si pierdo el miedo a entrar,
If I lose the fear to enter,
Porque ella esta detrás.
Because she is behind.
Tras la puerta,
Behind the door,
que ella esta detrás.
I know she is behind.
Tras la puerta,
Behind the door,
que ella esta detrás.
I know she is behind.
Tras la puerta,
Behind the door,
Sí, que ella esta detrás.
Yes, I know she is behind.
Tras la puerta
Behind the door
que ella esta detrás.
I know she is behind.
Tras la puerta
Behind the door
que ella esta detrás.
I know she is behind.
Tras la puerta
Behind the door
Sí, que ella esta detrás.
Yes, I know she is behind.





Writer(s): Jose Garcia Lapido


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.