091 - En el mismo bar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 091 - En el mismo bar




En el mismo bar
In the Same Bar
Ella mira a su alrededor
She looks around the room
Mientras bebe su primer whisky
As she sips on her first whiskey
Ella es del signo piscis
She's a Pisces by the moon
Y busca a alguien que le hable de amor.
And she's looking for someone to talk to her about love.
Veo que sus labios tararean la canción
I can see her lips moving along to the song
De alguien que mira al sol mientras llueve en su corazón.
Of someone who's staring at the sun while it rains in his heart.
También conozco al que acaba de entrar
I also know the man who just walked in
que es tauro y sólo bebe ginebra
I know he's a Taurus and he only drinks gin
Es el rey de las tragaperras
He's the king of the slot machines
Es el hombre de la puerta de atrás.
He's the man of the back door.
Ya lo veo pidiendo papel de fumar.
I can see him asking for cigarette paper.
La noche vuelve a empezar
The night starts again.
La noche vuelve a empezar...
The night starts again...
En el mismo bar de siempre.
In the same old bar.
Aunque sabe citar a Platón
Though he can quote Plato
El camarero se odia s mismo
The bartender hates himself
Y gopea la barra llevando el ritmo
And pounds on the bar keeping the beat
Mientras nos llena la cerveza y el ron.
As he pours us our beers and our rum.
Veo que va tatuado con un escorpión.
I can see he's tattooed with a scorpion.
La noche vuelve a empezar
The night starts again
La noche vuelve a empezar...
The night starts again...
En el mismo bar de siempre.
In the same old bar.
Todo puede ir bien, todo puede ir mal
Everything could go well, everything could go bad
Y la noche vuelve a empezar
And the night starts again
La noche vuelve a empezar...
The night starts again...
En el mismo bar de siempre.
In the same old bar.





Writer(s): José Ignacio Lapido


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.