091 - Este Es Nuestro Tiempo (Remasterizado) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 091 - Este Es Nuestro Tiempo (Remasterizado)




Este Es Nuestro Tiempo (Remasterizado)
This Is Our Time (Remastered)
Las palomas han volado después de ponerse el sol,
The pigeons have flown after the sun sets,
Un grifo de oro goteando pone el ritmo a mi canción.
A dripping gold faucet sets the beat to my song.
El amor pasa de largo y la fortuna dice adiós,
Love passes by, and fortune says goodbye,
Eso dijo la gitana que la mano me leyó.
So said the gypsy who read my palm.
Qué hareis si yo aparezco
What will you do if I appear
Con diamantes en los dedos,
With diamonds on my fingers,
Un disfraz de Polifemo
A Polyphemus costume
Y un tambor.
And a drum.
que la vida es sueño, ya lo dijo Calderón,
I know that life is a dream, as Calderon said,
Sea sueño o pesadilla alguien levantó el telón.
Whether dream or nightmare, someone raised the curtain.
Me encontré a un policía que con su arma me apuntó,
I met a policeman who pointed his gun at me,
él también era agorero y mi sino adivinó.
He was also a fortune teller and guessed my fate.
"Te ahogarás justo en la orilla
"You will drown just at the shore
Después de mucho nadar",
After swimming a long way",
Luego me dejó su insignia
Then he left me his badge
Y se marchó.
And he left.
Este es nuestro tiempo,
This is our time,
Feria de contradicciones,
Fair of contradictions,
Gritos y silencios.
Cries and silences.
Este es nuestro tiempo,
This is our time,
Un pasado indefinido,
An undefined past,
Presiento un futuro imperfecto.
I sense an imperfect future.
Hoy es martes y no hay misa pero oigo una oración,
Today is Tuesday and there is no mass but I hear a prayer,
Veo a la gente con prisa por saldar cuentas con Dios.
I see people in a hurry to settle accounts with God.
Cucarachas en el piano y grietas en el partenón,
Cockroaches in the piano and cracks in the Parthenon,
Eso vio la pitonisa en mis cartas del tarot.
That's what the pythoness saw in my tarot cards.
No hay guión ni argumento,
There is no script or plot,
Tengo la soga en el cuello,
I have the rope around my neck,
Y alguien al que yo no veo
And someone I don't see
Grita "acción".
Screams "action".
Este es nuestro tiempo,
This is our time,
Feria de contradicciones,
Fair of contradictions,
Gritos y silencios.
Cries and silences.
Este es nuestro tiempo,
This is our time,
Un pasado indefinido,
An undefined past,
Presiento un futuro ...
I sense a future ...
Las apuestas están altas,
The stakes are high,
Hay quien por menos vende el alma,
There are those who sell their souls for less,
Ahora ves las cosas claras,
Now you see things clearly,
Yo aún no.
I still don't.
Este es nuestro tiempo,
This is our time,
Feria de contradicciones,
Fair of contradictions,
Gritos y silencios.
Cries and silences.
Este es nuestro tiempo,
This is our time,
Un pasado indefinido,
An undefined past,
Presiento un futuro imperfecto.
I sense an imperfect future.





Writer(s): Jose Ignacio Garcia Lapido

091 - Este Es Nuestro Tiempo 1986-1991 (Remasterizado)
Album
Este Es Nuestro Tiempo 1986-1991 (Remasterizado)
date de sortie
04-03-2016

1 San Martin (Remasterizado)
2 Me Siento Mal (Remasterizado)
3 Un Día de Lluvia (Remasterizado)
4 El Sur (Remasterizado)
5 En Tu Locura (Remasterizado)
6 Nadie Encuentra Lo Que Busca (Remasterizado)
7 Que Fue del Siglo XX (Remasterizado)
8 Carne Cruda (Remasterizado)
9 Este Es Nuestro Tiempo (Remasterizado)
10 Un Camino Equivocado (Remasterizado)
11 Cuando Pierdo el Equilibrio (Remasterizado)
12 Buen Día para Olvidar (Remasterizado)
13 El Deseo y el Fuego (Remasterizado)
14 La Vida Que Mala Es (Remasterizado)
15 A Mí Con Esas (Remasterizado)
16 Confusión (Remasterizado)
17 Corazón Malherido (Remasterizado)
18 La Canción del Espantapájaros (Remasterizado)
19 Cartas en la Manga (Remasterizado)
20 Perderme en la Jungla (Remasterizado)
21 Blues de Medianoche (Remasterizado)
22 Escenas de Guerra (Remasterizado)
23 Solo Tú (Haces Que Me Sienta Bien) (Remasterizado)
24 Los Cuernos del Caracol (Remasterizado)
25 En Tus Ojos (Remasterizado)
26 En el Laberinto (Remasterizado)
27 Esta Noche (Remasterizado)
28 Al Borde del Abismo (Remasterizado)
29 Nada es Real (Remasterizado)
30 El Trago Más Amargo (Remasterizado)
31 Espejismo No. 7 (Remasterizado)
32 El Baile de la Desesperación (Remasterizado)
33 El Lado Oscuro de las Cosas (Remasterizado)
34 Un Día Cualquiera (Remasterizado)
35 Solo Hago Sonar Mi Guitarra (Remasterizado)
36 Si Hay Tormenta... (Remasterizado)
37 Escupir Contra el Viento (Remasterizado)
38 En la Calle (Remasterizado)
39 Más de Cien Lobos (Remasterizado)
40 Por Tí en la Oscuridad (Remasterizado) ([Bonus Track])
41 Sólo Es un Juego (Remasterizado) ([Inédito] [Bonus Track])
42 Todo Lo Que Quiero Hacer (Remasterizado)
43 Música para las Penas (Remasterizado)
44 Demasiados Escalones (Remasterizado)
45 Debajo de las Piedras (Remasterizado)
46 La Torre de la Vela (Remasterizado)
47 Atrás (Remasterizado)

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.